On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Эрязо Эрзянь Масторось! Пингеде пингес эрязо! Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!Erzänj mel, erzänj kel, Erzänj Mastor! Ersän mieli, ersän kieli, ersän Maa! | Эрзя, муить ундоксот! Erzia, muit\' undoksot!

АвторСообщение
администратор




Пост N: 605
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 01:32. Заголовок: Старейшему эрзянскому писателю - 93 года!


Старейшему эрзянскому писателю - 93 года!
16.11.2007



Кузьма Абрамов - эрзянский поэт, писатель, лингвист. Пару дней назад он встретил новый день рождения - ему теперь 93 года! Абрамов родился еще во времена правления святого императора Николая, побывал (именно побывал!) на Второй Мировой войне, где его ранили в Украине, под Глуховом. Потом - почти три года немецкого лагеря "Ляндвассер", в Нюрнберге.

Наверное, Сталин не мог посадить всех своих пленных солдатушек, брошенных им убивать недавних союзников - немцев. Поэтому Абрамова после войны оставили на свободе - творить новую эрзянскую литературу. И он "не подкачал". Трилогии "Найман" (1957-1964) и "Степан Эрьзя" (1980), драматические произведения поместили безгосударственную, искалеченную нацию эрзян в пантеон обладателей великой европейской литературы!

Ещё до войны этот живой классик переводил украинца Тараса Шевченка. "Заповіт", "Чого мені тяжко, чого мені нудно", "Ой чого ти почорніло" заговорили по-эрзянски. Наверное из-за этого личность Абрамова всегда находила место в украинских справочниках и энциклопедиях (скажем, в УЛЭ, или вот даже в нынешней Энциклопедии современной Украины, 2006). Шевченко не дожил до Свободной Украины. Нет, не дожить до свободной Эрзянь Мастор и его переводчику...

Уже на пороге своего 90-летия Кузьма Абрамов издал мощнейший труд - толковый словарь эрзянского языка "Валонь ёвтнема валкс". Одним словом - эпическая натура, которая реабилиторовала эрзянскую нацию перед историей - очень неблагосклонной к самым южным финно-уграм мира.

К сожалению, официальные биографы Абрамова предпочитают "по-советски" умалчивать драматические страницы жизни писателя, как и его вклад в межнациональный диалог с "несимпатичными" ныне Кремлю соседями. В "канонической" биографии именинника, размещённой по адресу www.lib.e-mordovia.ru, он опять ходит в "народных" (хоть его народ давно оболванен языком чужеземцев), "заслуженным" (хоть его заслуги ежедневно перечёркиваемы властью). Ах, тяжкий образчик издевательства над гениями, которые упрямо продолжают жить среди нас, современников!..


Автор/источник: ОК

Один из лучших романов К.Абрамова - исторический роман "Пургаз", в последнее издание сочинений писателя этот роман не включён....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 5 [только новые]


администратор




Пост N: 3989
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.06.11 21:30. Заголовок: Те пирявкстонть парс..


Те пирявкстонть парсте сёрмадозель Кузьма Абраов эрзянь сёрмадеенть "Пургаз" ине ёвтамосонзо: = Об этом заградительном сооружении добротно написано в романе "Пургаз" эрзянского писателя Кузьмы Абрамова:



http://pandoraopen.ru/2010-06-19/velikaya-zavolzhskaya-stena/

Эрязо Эрзянь Масторось!
Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 44
Зарегистрирован: 15.01.07
Откуда: Абхазия, Сухум
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 20:31. Заголовок: Очень сильный писате..


Очень сильный писатель. Читал "Степана Эрьзю" и очень бы хотелось прочесть "Найман", но не знаю где найти.


 цитата:
которая реабилиторовала эрзянскую нацию перед историей - очень неблагосклонной к самым южным финно-уграм мира.


самые южные финно-угры - всё-таки венгры

Нагдзара акузаайт Апсны Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1749
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.09 09:34. Заголовок: Информация об эрзянском писателе под мордовским соусом.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1859
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.09 22:21. Заголовок: Ине сёрмадыцянть лед..


Ине сёрмадыцянть ледстнемга…
Сундерьговонь 12 –це чистэ топодевельть 95 иеть Мордовиянь Народной писателентень К.Г. Абрамовнень. Чачсь ине сёрмадыцясь Мордовия республикань Покш Березник енксонь Эрзянь Найман велесэ сокиця-видицянь семиясо. Средней школань прядомадо мейле сась тонавтнеме Мордовиянь педагогической институтов. Васенце курсстонть мейле кадызе тонавтнеманзо. 1932 иестэ саезь важодсь тонавтыцякс Покш Березник енксонь Косогоры велень сисем иень школасонть. Седе мейле, К.Г.Абрамов важоди Мордовской книжной издательствасо редакторокс. 1939 иестэ саезель армияв. Примась участия Ине Отечественной войнасонть. 1954 иестэ заочна прядызе Мордовиянь педагогической институтонть. Абрамовонь литературасо алкуксонь ероксчизэ кармась редявомо войнадо мейлень шкастонть. 1951 иестэ Мордовиянь государственной театрань сценанть лангсо путозель «Од вий» пьесазо. Произведениянзо лиснесть «Литературная газета» альманахсонть. Писателенть шкинемасо покш тарка сайсть евтнематне, конат 1959-1960 иестэ лиснесть переодикань печатьсэ ды мейле нолдазь башка книгасо. Те- «Рассказы», «Русые косы» ды лиятне. Покш путовкс К. Абрамов тейсь национальной драмматургиянтень- «Эрьванть эсензэ ормазо», «Од вий» ды лия пьесатне.

Сермадыцянть творчествань кизэ свал сюлмазель идейно-художественной енкстнэсэ од вешематнень топавтоманть марто, мезесь эрьва шкань ломанентень малавикс.

Сермадыцянть шкинемадонзо ды эрямонь кидензэ мелест-арсемаст «Вайгеленть» эфирсэ евтызь Валентина Цыпкайкина Огарев лемсэ филологиянь факультетэнь эрзянь келень кафедрань прявтось, Маризь Кемаль, эрзянь сермадыцясь ды Любовь Водясова Евсевьев лемсэ педагогической институтонь филологиянь факультетэнь эрзянь келень кафедрань прявтось.

Карматано кемеме, те ине сермадыцянть шкинемазо муи поладыцят. Кузьма Григорьевич вечкилизе эрямонть, перть пельксэнь мазычинть, бажась неемс ломаненть уцяскавокс. Ды тенень максызе весе эрямонзо, оймень лембензэ. Ютыть ламо иеть, Абрамов жо, пингеде пингес карми максомо эсь валдонзо миненек ды зярдояк а мади сонзэ тештезэ.

Радио «Вайгель»



Мордвань радиось, кода пачк, стувтызе лецтямс, Абрамов Кузьма - эрзянь раськень ине сёрмадеесь. Ды те радиось таго эзизе лецтя сехте виев К. Абрамовонь инеёвтамонть, конань лемезэ "Пургаз". Мекс а лецтнить мордватне те инеёвтамонть? Вана мекс: сон сёрмадозь Эрзя раськеденть, Эрзя раськень Пургаз Инязордонть, те инеёвтамосонть арась "мордва" продештясь, тосо "мордва"-т арасть. Улить эрзят.



Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1860
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.09 23:05. Заголовок: 13 ноября в Централь..


13 ноября в Центральном госархиве Республики Моровия откроется выставка "Эрзянь цёра", посвящённая 95-летию со дня рождения народного писателя Мордовии Кузьмы Абрамова.

Большую часть экспозиции составили документы из его личного архива, переданные сыном писателя, профессором ИСИ Мордовского госуниверситета, историком Владимиром Абрамовым. В том числе: фотографии разного периода жизни, рукописи автобиографической трилогии "Найман", романов "Сын эрзянский", "За волю", "Пургаз" и др., его книги на эрзянском и в русском переводе, выходившие как в "Мордкизе", так в московском издательстве "Современник".

Биографическая часть выставки начинается копией из метрической книги села Старый Найман Ардатовского уезда Симбирской губернии о рождении в семье крестьянина Григория Степанова Абрамова 12 ноября 1914 года сына Кузьмы. Кстати, среди экспонатов имеется личная переписка Кузьмы Григорьевича и его отца. Есть здесь и свидетельства трагического периода судьбы классика мордовской литературы: анкета военнопленного и фильтрационная карточка. Во время войны К. Абрамов попал в фашистский плен, из-за чего после отбывал срок в советском фильтрационном лагере.

Газета "Известия Мордовии" (Республика Мордовия) от 11 ноября 2009 года, Мила Мельникова


Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 9
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет