On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Эрязо Эрзянь Масторось! Пингеде пингес эрязо! Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!Erzänj mel, erzänj kel, Erzänj Mastor! Ersän mieli, ersän kieli, ersän Maa! | Эрзя, муить ундоксот! Erzia, muit\' undoksot!

АвторСообщение
администратор




Пост N: 214
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.07 22:43. Заголовок: Ютавтсынек кельстэ кельс вейсэ. / Переведём с языка на язык вместе.


Переведём вместе. Ютавтсынек вейсэ.



таймаза (эрз.) ..................

дыльневтемс (эрз.) ..................

копком пешксе (эрз.) .............

Кто знает точный перевод на русский ? / Кие содасы, мезе те карми рузокс?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 78 , стр: 1 2 All [только новые]


постоянный участник




Пост N: 63
Зарегистрирован: 01.06.07
Откуда: Косто: Россиянь Мастор, Дзержинск ош, Обран ёнкс
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.08 19:51. Заголовок: Мидянь Оло пишет: о..


Мидянь Оло пишет:

 цитата:
обмоце ёндо- бодя сон сыре валтомонтьгак-сыре ,
од бодят а эрьсить. Минек кельсэ истя а кортнить,



Муинь кортавксось. Эснэнзэ мон бабам марто. Вана, Оло леляй, Кулсонек

http://lazalyk.narod.ru/ Эрзянь морот Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.08 07:44. Заголовок: Улезэ. Мон эсинь мел..


Улезэ. Мон эсинь мелем ёвтыя, тонь мелеть сон а коласы .

Лазырь Сашкунь пишет:

 цитата:
"сёрмалемс",

. Койсэм, сёрмалемс -те коли-коли сёрмадомс.
Лазырь Сашкунь пишет:

 цитата:
мейле тейтернесь мерсь

. Койсэм, бути икеле сёрмадыть "Вейке цёрынесь мерьс", омбоцесь как цёрыне улемка.
Тейтерне - те вишкине тейтерь. Бути пакша цёрат классонть, сестэ тейтертнеяк пакшат- тейтернеть.
Лазырь Сашкунь пишет:

 цитата:
Те истяяк ауль ильведевкс!



Мон эзинь сёрмадо ильведевкстнэде, монь ульнесь мелем ёвкссонть мазылгавтомс. Иля кежиявто.
Койсэм, а эряви предложениятнене путнемс валтнэнь:"чувтонь лаз", лазтнэ лият а эрсить. Вадря улевель бу,
зярдо тон сёрмадовлик: "тумонь лаз" - тесэ сеске сельметь икеле неяви истямо кеме лаз, сонзэ стака синдемс .









Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 1090
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.08 13:53. Заголовок: Мидянь Оло пишет: п..


Мидянь Оло пишет:

 цитата:
предложениятнене

= валрисьметне

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 401
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.08 13:57. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
валрисьметне

= Валтешкснэ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1093
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.08 18:41. Заголовок: Семен пишет: = Валт..


Семен пишет:

 цитата:
= Валтешкснэ



А виде. Литературань кельсэ "предложение" (в грамматике) = валрисьме (вал=слово+рисьме=цепь)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 403
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.08 18:47. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Литературань кельсэ "предложение" (в грамматике) = валрисьме (вал=слово+рисьме=цепь)




Карман содамо

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1091
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.08 13:57. Заголовок: Мидянь Оло пишет: В..


Мидянь Оло пишет:

 цитата:
Вадря улевель бу



Тесэ "бу" а эряви. Те рузонь келень эстэ. А эрявикс.
"Улевель". = Был(о,а) бы.
Ошибка в этом: улевель бу = был(а,о) бы+бу(бы).

Текода вейке эрзянь келень содыця профессорось эрзякс корты: "Очин пек паро!".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 64
Зарегистрирован: 01.06.07
Откуда: Косто: Россиянь Мастор, Дзержинск ош, Обран ёнкс
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.08 22:39. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Иля кежиявто



Мон а кежиявлян тонть лагс, леляй! Мезекс?

Мидянь Оло пишет:

 цитата:
Вадря улевель бу,
зярдо тон сёрмадовлик: "тумонь лаз"



Мезекс мон лиякс сёрмалеме карман, те манчеманть марто улевель сестэ? Кода мерикшнынь, истя сермадыя!

http://lazalyk.narod.ru/ Эрзянь морот Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1098
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.08 23:51. Заголовок: Лазырь Сашкунь пишет..


Лазырь Сашкунь пишет:

 цитата:
Кода мерикшнынь, истя сермадыя!



Вадря эно. Молезэ икелев келенек ванстомась ды виевгавтомась.!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.12.08 06:25. Заголовок: Лазырь Сашкунь пишет..


Лазырь Сашкунь пишет:

цитата:
Мезекс мон лиякс сёрмалеме карман



Неян эзимек чарькоде, сёрмадса мелем рузонь кельсэ .

Я не собирался указывать на ошибки, у меня было желание придать тексту красивое звучание, в том числе с логической стороны.
Разговорная речь и письмо(писать и говорить)- могут иметь разные способы выражения мысли. В этом контексте письменный рассказ
может быть выражен более красочно, используя все возможности языка, т.к есть время подумать и выбрать наиболее яркий слог, чтобы при чтении получить полную картину мыслей. Я пока этим качеством тоже не обладаю, поэтому предложил вместе попытаться привести твой текст
в это русло . Другими словами, если пишешь: "Один мальчик сказал...", то логически не совсем правильно сразу писать: "вторая девочка сказала..." . А где первая девочка?
Только в этом контексте я писал. На своем предложении не настаиваю, это была обычная для форумов форма общения, чтобы тема оставалась живой.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 692
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.12.08 09:23. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
"Очин пек паро!".



Вейке велень прявтось мериль: "Беда вадря." . Койсэнзэ, беда валось пек валдонть теде виев.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1120
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.08 18:00. Заголовок: Кода ютавтсынк, эрзя..


Кода ютавтсынк, эрзят, неть валтнэнь рузонь кельс:
пстылямс =
пстиемс =
дур =
голь =
идьме =
???

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.08 06:23. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
пстылямс =
пстиемс =
дур =
голь =
идьме =



Эряви невтемс валрисьметнень, конатнестэ саезь неть валтнэ, сестэ седе видьстэ карми ютавтомась.
Неть валтнэ, койсэм, паряк нуркиньгавтозь кортавкст.

голь - наголь ,
идьме -видьме...

Пстылямс- рузкс шевелиться.





Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 429
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.08 08:43. Заголовок: Мидянь Оло пишет: П..


Мидянь Оло пишет:

 цитата:
Пстылямс- рузкс шевелиться.

Минек мерькшныть экакшнэ; тон как сукс пстылят!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1129
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.08 01:33. Заголовок: Семен пишет: Минек ..


Семен пишет:

 цитата:
Минек мерькшныть экакшнэ; тон как сукс пстылят!



Пек вадря!

"Эйкакшось лавсьсэ кармась пстылямо".

Мидянь Оло пишет:

 цитата:
голь - наголь ,



= совсем

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1130
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.08 01:36. Заголовок: Мидянь Оло пишет: и..


Мидянь Оло пишет:

 цитата:
идьме =



защита?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1131
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.08 01:37. Заголовок: Мидянь Оло пишет: д..


Мидянь Оло пишет:

 цитата:
дур =



шахта? яма? выработка?

сёвонь дур = ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 426
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.08 18:07. Заголовок: пстылямс = у нас В..


пстылямс = у нас Возиться
пстиемс = Лягаться
Идеме = Спасать

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1121
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.08 21:56. Заголовок: Семен пишет: пстыл..


Семен пишет:

 цитата:

пстылямс = у нас Возиться
пстиемс = Лягаться
Идеме = Спасать



Паро. Лиятне кода арсить?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1153
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.12.08 23:00. Заголовок: Кода ютавтсынк: кшн..


Кода ютавтсынк:

кшнят = ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.12.08 06:23. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
кшнят = ?



Кшнят - те киськень орма, рузкс карми - кожная сыпь,корь.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 1158
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.01.09 19:17. Заголовок: Мидянь Оло пишет: к..


Мидянь Оло пишет:

 цитата:
корь.


Виде!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 448
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.12.08 23:11. Заголовок: Металлы..


Металлы

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1169
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.01.09 17:19. Заголовок: Семен пишет: Металл..


Семен пишет:

 цитата:
Металлы



сырне - золото
сия - серебро
пиже - медь
кеме пиже, цить пиже - бронза
киве - свинец
эрексия - ртуть
кшни - железо
раужо кшни - чугун
ашо киве - алюминий
ашола кшни, цить кшни, сэньшт кшни - сталь

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1168
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.01.09 17:14. Заголовок: Кода ютавтсынк, эрзя..


Кода ютавтсынк, эрзят, тень рузонь кельс?

Леметь – эжди седеем,
Морот – витить мелем…
Вечктян, Эрзянь Мастором!
Вечктян, эрзянь келем!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 20
Зарегистрирован: 24.11.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.01.09 18:42. Заголовок: Кода ютавтсынк, эрзя..



 цитата:
Кода ютавтсынк, эрзят, тень рузонь кельс?

Леметь – эжди седеем,
Морот – витить мелем…
Вечктян, Эрзянь Мастором!
Вечктян, эрзянь келем!




Имя твое - греет сердце,
Песни твои - греют душу...
Люблю тебя, эрзянский край!
Люблю тебя, язык эрзян!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1177
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.01.09 22:41. Заголовок: Ashonj пишет: Люблю..


Ashonj пишет:

 цитата:
Люблю тебя, эрзянский край!
Люблю тебя, язык эрзян!



Виде. Те эрзянь ютавксось. А вана "мордватне" ютавтыть истя:

"Люблю тебя, мордовская земля!
Люблю тебя, мордовский язык!"

Самай теньсэ минь мартост а вейкеттяно. Самай теньсэ.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 461
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.09 00:16. Заголовок: ПЕСНЯ О БУРЕВЕСТНИКЕ..


ПЕСНЯ О БУРЕВЕСТНИКЕ
Над седой равниной моря ветер тучи собирает. Между тучами и морем гордо реет Буревестник, черной молнии подобный.

То крылом волны касаясь, то стрелой взмывая к тучам, он кричит, и - тучи слышат радость в смелом крике птицы.

В этом крике - жажда бури! Силу гнева, пламя страсти и уверенность в победе слышат тучи в этом крике.

Чайки стонут перед бурей,- стонут, мечутся над морем и на дно его готовы спрятать ужас свой пред бурей.

И гагары тоже стонут,- им, гагарам, недоступно наслажденье битвой жизни: гром ударов их пугает.

Глупый пингвин робко прячет тело жирное в утесах... Только гордый Буревестник реет смело и свободно над седым от пены морем!

Все мрачней и ниже тучи опускаются над морем, и поют, и рвутся волны к высоте навстречу грому.

Гром грохочет. В пене гнева стонут волны, с ветром споря. Вот охватывает ветер стаи волн объятьем крепким и бросает их с размаху в дикой злобе на утесы, разбивая в пыль и брызги изумрудные громады.

Буревестник с криком реет, черной молнии подобный, как стрела пронзает тучи, пену волн крылом срывает.

Вот он носится, как демон,- гордый, черный демон бури,- и смеется, и рыдает... Он над тучами смеется, он от радости рыдает!

В гневе грома,- чуткий демон,- он давно усталость слышит, он уверен, что не скроют тучи солнца,- нет, не скроют!

Ветер воет... Гром грохочет...

Синим пламенем пылают стаи туч над бездной моря. Море ловит стрелы молний и в своей пучине гасит. Точно огненные змеи, вьются в море, исчезая, отраженья этих молний!

- Буря! Скоро грянет буря!

Это смелый Буревестник гордо реет между молний над ревущим гневно морем; то кричит пророк победы:

- Пусть сильнее грянет буря!..


Арсян вадрясто лиси эрзякс, марсинь Буревесник- эрзянь нармунесь. М.Пешков содась теде.


www.erzan.ru Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1185
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.09 15:51. Заголовок: Чем отличаются звуча..


Чем отличаются звучащие одинаково эти слова?

Буря (эрз.) =
Буря (рус.) =

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 70
Зарегистрирован: 26.09.08
Откуда: россия, бугуруслан
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.09 18:11. Заголовок: ашо кивесь - олово, ..


ашо кивесь - олово, аволь алюминий.
буря - давол.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1408
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.09 22:30. Заголовок: vijan1 пишет: алюми..


vijan1 пишет:
[quote]алюминий. = кода эрзякс?
Буря = руз. пурга

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 71
Зарегистрирован: 26.09.08
Откуда: россия, бугуруслан
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.09 18:13. Заголовок: таймаза - боязливый,..


таймаза - боязливый, нерешительный, робкий.
копком - всклень.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 72
Зарегистрирован: 26.09.08
Откуда: россия, бугуруслан
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.09 05:35. Заголовок: алюминиесь рузонь ке..


алюминиесь рузонь кельсэяк латинэньсестэнть, кадык улияк алюминийкс. сонзэ лия металлтнэнь юткс ёкстызьгак ансяк 19 пингестэ, тевс нолдамо кармасть седеяк пек мейле, секс аволь ансяк эрзятнень эсензэ лемезэ арась. Малав 300 элементстэ седе ламотнень улить ансяк раськеютконь вейсэнь химиянь лемть, теде, койсэм, ризксэсь апокш.
Бурясь минек ёнкссо те ловонь пек прамо - буран, пурга валось эсенек кельстэ - зярдо ловсь коволонь-ковол пурги, рузтнэ минек кельстэ саизь, тонсь содат. Пек апаро менельксэнтень(вармат-ловт-пиземеть = ненастия) минек велесэ свал мерить - зынзон, койсэм валось седе а ков ламонь кортыця, литературань кельсэ аналогонзо эзия вастне.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 880
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.09 09:45. Заголовок: vijan1 пишет: алюми..


vijan1 пишет:

 цитата:
алюминиесь рузонь кельсэяк латинэньсестэнть



Кшинень теемкатне ульнесть эрзятнень кетсэ, сиянь тееместэ пек ламо эрьваместь лисить, химия ды лият.

www.erzan.ru Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1419
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.09 16:33. Заголовок: vijan1 пишет: ненас..


vijan1 пишет:

 цитата:
ненастия) минек велесэ свал мерить - зынзон



Пек вадря!
Зынзон=ненастье.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1420
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.09 16:35. Заголовок: Кода ютавтсынк: дёба..


Кода ютавтсынк:
дёбаля ?

Ульнесь Захарка велесэ истямо род: Дёбалянь.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 73
Зарегистрирован: 26.09.08
Откуда: россия, бугуруслан
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.09 07:51. Заголовок: Минек Дёбайтне нейг..


Минек Дёбайтне нейгак эрить - сыретнеяк а содыть кодамо валсто лиссь те лемесь. Сонсь Дёбай Пося бабинесь ёвтнесь, келя, сась 20 иетнестэ кудозост председателесь ды кроизе деданзо, кона пецька лангсо валяясь чить, мерсь:" Мезть как дёбай аштят!", тестэ туськак.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 3566
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.11 14:44. Заголовок: тыцмадемс - ударить,..


тыцмадемс - ударить, подвинуть с толчком
тыцк! = изобразительное слово силового толчка

Эрязо Эрзянь Масторось!
Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 78 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 25
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет