On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Эрязо Эрзянь Масторось! Пингеде пингес эрязо! Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!Erzänj mel, erzänj kel, Erzänj Mastor! Ersän mieli, ersän kieli, ersän Maa! | Эрзя, муить ундоксот! Erzia, muit\' undoksot!

АвторСообщение
администратор




Пост N: 676
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.08 17:09. Заголовок: ДРАКИНСКИЙ УЗЕЛ. Кто его развяжет?


ДРАКИНСКИЙ УЗЕЛ. Кто его развяжет?

Большое эрзянское село Дракино расположено в мокшанской зоне Республики Мордовия – Торбеевский район. «В грамоте 1689 года сообщается, что деревня основана переселенцами из эрзянской деревни Нороватово, ныне Теньгушеский район Мордовии» (И.К.Инжеватов «Топонимический словарь Мордовской АССР», Саранск, 1987, с.63). Примерно в 15 км. от Дракино находится ещё одно крупное эрзянское село – Кажлодка. В действительности— Кажлатко, что в переводе с эрзянского означает Бедовый овраг. Здесь родился губернатор Приморского края Сергей Дарькин.

28 декабря 2007 года в адрес Министерства образования Республики Мордовия пришло письмо следующего содержания.

Управление образования администрации Торбеевского муниципального района РМ по вопросу языковой идентификации жителей сел Дракино и Кажлодка информирует Вас, что в данных селах состоялись общешкольные родительские собрания с приглашением педагогических коллективов, глав сельских администраций, на которых обсуждался вопрос замены мокшанского языка на эрзянский в процессе изучения родного языка школьниками.

В обсуждении было высказано мнение о том, что в замене нет необходимости. Данные села живут и развиваются в среде мокшанских населенных пунктов района, учащиеся изучают мокшанский язык. Эрзянский язык не является для них родным языком.

Было принято решение: сохранить в качестве предмета для изучения школьниками мокшанский язык.

Следует отметить, что учебные планы и программы по предметам «Родной язык» и «Мордовская литература» выполняются в полном объеме в течении многих лет ( с момента получения школой статуса «национальной»).

Начальник управления образования

администрации Торбеевского

муниципального района РМ Е.П.Камышина

С целью выяснения реального положения 23 января 2008 года правлением Фонда спасения эрзянского языка была сформирована комиссия и поездка в названные села. По договоренностью с министерством образования намечалось провести там встречу с учителями и родителями. До этого члены комиссии провели анкетирование. На поставленные вопросы ответили 75 человек, в графе национальность все 75 указали национальность эрзя-шокша. Собственно, и нужды не было в анкетировании, так как давным-давно известно – эти села эрзянские. Анкета ещё раз подтвердила это. Для несведущих напомним: Шокша – это большое эрзянское село на реке Шокша Теньгушевского района. Здесь же, кстати, живет и здравствует село Нороватово. Названием села и реки Шокша называется этот диалект эрзянского языка. В нем сохранились стародавние эрзянские слова, которые неверно считаются заимствованиями из мокшанского языка.

При опросе некоторые респонденты заявляли: мы плохо понимаем эрзянский язык. «Как же плохо, если вы свободно, без помощи кого-либо объясняетесь на эрзянском?» В ответ молчание. Вывод прост: за многие годы мокшанизации вытравили из сознания свое родное, лишили исторической памяти, сделали жителей, в определенной степени, манкуртами.

Встреча в Кажлатко. И родители, и учителя встретили приветливо, отнеслись к сложившейся ситуации понимающе. Общались, высказывали свое мнение без реплик, выкриков. Состоялся деловой диалог.

Совсем иное отношение к визиту делегации из Саранска было в Дракино.

На собрании в школе сразу же возникло подозрение: село эрзянское, а родители—все мокша, мокша же директор школы. В анкетах эрзя, а собрались мокшане. Странно, не правда ли? Никто из присутствующих не поднял руку—я эрзя или шокша. Все они, порою в качестве аргумента используя крик, вскакивали с места, выступали за то, чтобы в школе изучался … мокшанский язык.

Доводы, что в эрзянском селе, школе родным языком должен быть эрзянский, не возымели понимания. Подобранная из нужных лиц и подготовленная нужным образом аудитория не желала слушать. В качестве доказательств нужности мокшанского языка в эрзянском селе приводили то, что эти села окружены мокшанскими селами, что мокшанский язык здесь преподается с незапамятных времен, что уже привыкли и т.д. и т.п. Даже отвергли нашу идею, хотя это явное противоречие, вести занятия на двух языках: эрзя и мокша.

Что случилось? Почему два крупных эрзянских села омокшанивают насильно? Кто виноват?

Самую губительную роль в случившемся сыграл, не приходится сомневаться, псевдоэтноним «мордва», завезенный в кои века с чужих земель. Какая разница, эрзя, мокша, - стало для сегодняшних притчей во языцех, - все одно - «мордва». «Морденс» («Mordens») родился в Германии, его отец – Иордан. В переводе с немецкого «mordens» означает «смерть несущий». Жизнь, практика борьбы на самоназвание народа Эрзя, за самовыживание показали ядовитую силу этого слова сполна.

Самый тяжёлый, смертельно тяжелый удар «mordens» нанёс в годы образования государственности Эрзя и Мокша народов в двадцатые, а затем в тридцатые годы прошлого столетия. Не будь его, сегодня вместо Мордовии на карте значились бы две самостоятельные республики – Эрзянская и Мокшанская. Они были бы гораздо сильнее нынешней РМ экономически, политически и в области культуры. Не было бы на протяжении десятилетий перетягивания одеяла. Не было бы исключения из школьных учебных планов эрзя и мокша языков и сокращения численности коренных народов за 12 лет почти на 30%. Не было бы позорного «Дракинского дела». Эти силы направлялись бы на созидание.

Сегодня командные посты в Мордовии занимают лица мокшанской национальности. Вполне понятно, что над ними парит двуглавый орел. И все-таки принцип «своя рубашка ближе к телу» не вычеркнешь. Разве Тавлинский и Теризморгский наццентры не подтверждение к сказанному? (см. «ЭМ», №22 (270)). Не будь «mordensa» и будь Эрзянская Республика такие дисбалансы не возникали бы.

Как же так – в эрзянские села насильно, административно вводится чужой язык? С 1989 года требуем решить эту задачу, но власти не хотят что-либо менять. Они, к тому же, знают: введение, вместо эрзянского языка, мокшанского – это надежное средство русификации. Не будь его, этого средства, узел давно бы был развязан.

Конечно, «переварке» эрзян в мокшан способствовали и другие причины, но они – как следствие от основной.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 4 [только новые]


moderator


Пост N: 13
Зарегистрирован: 21.05.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.09 01:59. Заголовок: ДА.............Кстат..


ДА.............Кстати,министр Лузгин на крнгоессе эрзян в Лугаяне сказал,что он мордвин-эрзя.А он из Дракино.Вот и думайте.Арседе.мезе теи кискась...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 6
Зарегистрирован: 23.11.09
Откуда: Атиньбиё
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.09 01:23. Заголовок: Да, мы удивительно п..


Да, мы удивительно пассивный народ в подобных ситуациях
Ну если жители этих сел не против, почему-бы не поизучать мокшанский
Почему -то на ум сразу татары приходят, и то как бы они повели бы себя...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.10 11:53. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет: Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Большое эрзянское село Дракино расположено в мокшанской зоне Республики Мордовия – Торбеевский район. «В грамоте 1689 года сообщается, что деревня основана переселенцами из эрзянской деревни Нороватово, ныне Теньгушеский район Мордовии»


В начале ХХ века существовал санный путь - раз в год на "Михалун Чэ" по первому снегу ( 19 ноября). Приезжали Норатят - в Норадвелэ=Нораватово и Шокшуньсят в Шокшу.
Путь занимал два дня. Гостили попеременно. Прекратился "путь" до войны Первой мировой или в 30 годы - спросить уже не у кого... может Дракинцы помнят?
Но "путь" существовал!!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.10 11:56. Заголовок: НН пишет: В начале...


НН пишет:

 цитата:
В начале...

ДО НАЧАЛА!!!
(исправить никогда не поздно... буду внимательнее!!!)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 21
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет