On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Эрязо Эрзянь Масторось! Пингеде пингес эрязо! Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!Erzänj mel, erzänj kel, Erzänj Mastor! Ersän mieli, ersän kieli, ersän Maa! | Эрзя, муить ундоксот! Erzia, muit\' undoksot!

АвторСообщение
администратор




Пост N: 337
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 20:00. Заголовок: Впервые Скайп на эрзянском


Впервые Скайп на эрзянском
(Перевод: Эрюш Вежай)


Часть языкового файла на эрзянском языке для Скайпа.


sTOOLBAR_HINT_GETUSERINFO=Посмотреть Личное Инфо = Варштамс эсь пачтямкс паргонть
sTOOLBAR_HINT_ADDFRIEND= Добавить пользователя в Список Контактов = Путомс кирдицянть Токавкс Сёрмадсос
sTOOLBAR_HINT_HOLD=Поставить Звонок в Режим Ожидания = Аравтомс Гайтькенть Учома лувксонь шкас
sCALLHISTORYBUTTON_HINT_ALL= Все события = Весе улезь тевтне
sCALLHISTORYBUTTON_HINT_MISSED=Пропущенные Звонки = Апак кунсоло гайтькетне
sCALLHISTORYBUTTON_HINT_INCOMING=Принятые Звонки = Кунсолозь Гайтькетне
sCALLHISTORYBUTTON_HINT_OUTGOING= Сделанные Звонки = Теезь Гайтькетне
sSTATUSMENU_CAPTION_ONLINE=В сети = Уськекоцтсо
sSTATUSMENU_CAPTION_OFFLINE=Не в сети = Аволь уськекоцтсо
sSTATUSMENU_CAPTION_AWAY=Нет на месте = Арась таркасо
sSTATUSMENU_CAPTION_DND=Не беспокоить = Илядо токше
sSTATUSMENU_CAPTION_NA=Недоступен = А токавиця
sSTATUSMENU_CAPTION_INVISIBLE=Невидимый = А неявиця
sTAB_CAPTION_CALLHISTORY=История = Ютазесь
sTAB_CAPTION_BUDDIES= Контакты = Токавкст
sREDBUTTON_HINT_HANGUP= Окончить Разговор с %s = Прядомс кортамонть %s марто
sGREENBUTTON_HINT_CALL= Позвонить %s = Гайневтемс %s-тень
sSTATUSPAGE_MISSEDCALLS_ONE= Пропущенный звонок = Апак кунсоло гайтьке
sSTATUSPAGE_MISSEDCALLS_MORE=Пропущенных звонка/ов = Апак кунсоло гайтькетнеде
sSTATUSPAGE_MISSEDMSGS_ONE= Чат = Кортамо куро
sSTATUSPAGE_MISSEDMSGS_MORE= Чаты = Кортамо курот
sBUDDYLIST_ADDING_YOURSELF= Нельзя добавить самого себя = А путоват
sCALLHISTORY_EMPTY= Событий в истории пока нет = Улезь тевть Ютазьсэнть зярс арасть
sCALL_DURATION=Продолжительность разговора = Кортамонть кувалмазо
sCALL_LB2_ISCALLING= Входящий Звонок... = Совиця гайтьке…
sCALL_LB2_CONNECTING= Соединяем... = Сюлмавттано …
sCALL_LB2_INPROGRESS= Идет Разговор = Млоли Кортамо
sCALL_LB2_FINISHED= Закончен = Прядозь
sCALL_LB2_MISSED=Нет Ответа = Арась васодема вал
sCALL_LB2_REJECTED= Занято = Лиясо саезь
sCALLING_YOURSELF= Нельзя позвонить самому себе = Эсьтеть а гайневтезеват
sQUIT_PROMPT= Выйти из программы Skype? = Лисемс Skype лувксстонть?
sFATAL_ERROR= Критическая внутренняя ошибка #%d:|%s|Skype будет закрыт = Виев потмо ильведькс #%d:|%s|Skype-сь пекстави.
sINTERNAL_ERROR= Внутренняя ошибка #%d %s = Потмокс ильведькс #%d %s
sAVATAR_MENUITEM_HANGUP= Закончить разговор = Прядомс кортамонть
sAVATAR_MENUITEM_ANSWER= Ответить = Максомс васодема вал
sAVATAR_MENUITEM_REJECT= Отклонить = Айгстамс
sAVATAR_MENUITEM_CLOSETAB= Закрыть Отдел Звонков = Гайтькень паргопельксэнть пекстамс
sMAINMENU_FILE_MENU= &Файл = &Файл
sMAINMENU_FILE_CHANGESTATUS= Изменить Режим в Сети = Полавтомс лувкс шканть Уськекоцтсонть
sMAINMENU_FILE_EDITPROFILE= Редактировать Моё Инфо... = Витнемс пачтямксом
sMAINMENU_FILE_CHANGEUSER=Войти как Новый Пользователь... = Совамс кода Од Кирдиця
sMAINMENU_FILE_SELECTLANGUAGE=Выбор Языка = Келень кочкамо
sMAINMENU_FILE_OPTIONS=Настройки... = Ладсевкст…
sMAINMENU_FILE_CLOSE=Закрыть = Пекстамс
sMAINMENU_VIEW_MENU=&Вид = & Неявт пельксэсь
sMAINMENU_VIEW_ADDRESSBAR=Показать Строку Адреса = Невтемс Аштемксэнь тешкс киксэнть
sMAINMENU_VIEW_TOOLBAR=Показать Панель Инструментов = Невтемс кедьёнксонь вальма киксэнть
sMAINMENU_VIEW_STATUSBAR=Показать Строку Режима = Невтемс Лувкс шкань тешкс киксэнть
sMAINMENU_VIEW_TABTEXTS=Показать Названия Секций = Невтемс Явкспаргонь Лемтнень
sMAINMENU_TOOLS_MENU=&Инструменты = &Кедьёнкст
sMAINMENU_TOOLS_CALL=Позвонить = Гайневтемс
sMAINMENU_TOOLS_CHAT=Чат с = Кортамо куро …. марто
sMAINMENU_TOOLS_CLEARLOG=Стереть Историю = Нардамс Ютазенть
sMAINMENU_TOOLS_INVITREFRIEND=Расскажи Другу о Skype = Ёвлек Skype- денть ялганстэть
sMAINMENU_HELP_MENU=&Помощь = &Лезкс
sMAINMENU_HELP_HELP=Помощь = Лезкс
sMAINMENU_HELP_FAQ=FAQ = FAQ
sMAINMENU_HELP_UPDATES=Проверить на наличие обновлений = Ванномс яволявтомань коряс
sMAINMENU_HELP_ABOUT=О программе = Лувксонть эйстэдензэ
sBUDDYMENU_CALL=Позвонить = Гайневтемс
sBUDDYMENU_SENDMESSAGE=Начать Чат... = Ушодомс кортамо куронть
sBUDDYMENU_SENDCONTACTS=Отправить Контакты... = Кучомс Токавкстнэнь…
sBUDDYMENU_VIEWPROFILE=Посмотреть Личное Инфо = Варштамс эсь пачтямксонть
sBUDDYMENU_RENAME=Переименовать... = Полавтомс лемензэ…
sBUDDYMENU_REMOVE=Удалить Из Списка Контактов = Нардамс Токавксонь Сёрмадсстонть
sCALLHISTORYMENU_ADDTOFRIENDS=Добавить в Список Контактов = Путомс Токавксонь Сёрмадксос
sUSERMENU_ANSWER=Ответить = Максомс васодьвал
sUSERMENU_REJECT=Отклонить = Айгстамс
sTRAYMENU_CHANGESTATUS=Изменить Режим = Полавтомс Важодьксонть
sTRAYMENU_SENDMESSAGE=Начать Чат с = Ушодомс Кортамо Куронть … эйстэ
sTRAYMENU_CALL=Позвонить = Гайневтемс
sTRAYMENU_SHOWFRIENDS=Открыть Skype = Панжомс Skype-нть
sTRAYMENU_QUIT=Выход = Лисема
sSTATUSTEXT_CONN_CONNECTING=Соединяем = Сюлмавттано
sSTATUSTEXT_USER_OFFLINE=Не в сети = Аволь уськекоцтсо
sSTATUSTEXT_USER_ONLINE=В сети = Уськекоцтсо
sSTATUSTEXT_USER_AWAY=Нет на месте = Арась таркасо
sSTATUSTEXT_USER_NA=Недоступен = А токави
sSTATUSTEXT_USER_DND=Не беспокоить = Илядо токше
sSTATUSTEXT_USER_INVISIBLE=Невидимый = А неявиця
sSTATUSTEXT_CALL_INPROGRESS=Разговор с %s = Кортамо %s марто
sSTATUSTEXT_PROFILE_LOGGED_OUT=Нет Соединения = Арась сюлмавкс
sSTATUSTEXT_PROFILE_LOGGING_IN=Подключаем = Сюлматано
sTRAYHINT_PREFIX=Skype = Skype
sTRAYHINT_CONN_CONNECTING=Соединяем = Сюлматано
sTRAYHINT_USER_OFFLINE=Не в сети = Аволь уськекоцтсо
sTRAYHINT_USER_ONLINE=В сети = Уськекоцтсо
sTRAYHINT_USER_AWAY=Нет на месте = Арась таркасо
sTRAYHINT_USER_NA=Недоступен = А токави
sTRAYHINT_USER_DND=Не беспокоить = А эряви токшемс
sTRAYHINT_USER_INVISIBLE=Невидимый = А неявиця
sTRAYHINT_CALL_INPROGRESS=Разговор с %s = %s марто кортамо
sTRAYHINT_PROFILE_LOGGED_OUT=Нет Соединения = Арась Сюлмавкс
sTRAYHINT_PROFILE_LOGGING_IN=Подключаем = Сюлмавттано
sCALLHISTORY_CLEAR_PROMPT=Удалить выбранное из Истории? = Нардамс кочказенть Ютазенть ютксто?
sCALLHISTORY_CLEAR_FULL_PROMPT=Вы уверены, что хотите стереть Историю? = Кемат эсьтеть: эряви нардамс Ютазенть?
sCALL_LB1_FAILED=Разговор оборван = Кортамось сезезь
sCALL_LB2_FAILED_MISC=Неизвестная причина = А содавикс тувтал
sCALL_LB2_FAILED_USER_NOT_FOUND=Пользователь не найден = Кирдицясь эзь муевть
sCALL_LB2_FAILED_USER_NOT_ONLINE=Пользователь не в сети = Кирдицясь аволь уськекоцтсо
sCALL_LB2_FAILED_NO_PROXIES=Proxy не найдены = Proxy-тне эзть муеве
sCALL_LB2_FAILED_SESSION_TERMINATED=Связь окончена = Сюлмавксось прядозь
sCALL_LB2_FAILED_NO_COMMON_CODEC=Нет правильного кодека = Арась виде кодек
sCALL_LB2_FAILED_REMOTE_SOUND_IO_ERROR=Проблема со звуковым устройством = Колавкс тев гайть аппаратонть марто
sCALL_LB2_RINGING=Звоним... = Гайневттяно
sAVATAR_MENUITEM_CANCEL=Отменить звонок = Лоткавтомс гайтькенть
sINVALID_HANDLE=%s - неправильное Skype Имя или номер. Проверьте и попробуйте заново. = Аволь виде Skype Лемесь эли тешксэнзэ. Варчик ды терявт одс.
sF_USERINFO_INVALID_USER=Skype Имя Не Найдено = Skype Лемесь апак муевть
sF_USERINFO_PROFILE_FOR_2=Личное Инфо для %s = Пачтявксось ансяк %s-нень
sF_USERINFO_LABEL_FULLNAME=Полное имя: = Пешксе лемесь:
sF_USERINFO_LABEL_LANGUAGE=Язык: = Келесь:
sF_USERINFO_LABEL_HOMEPHONE=Домашний тел: = Кудосонь кортнимень тешкстнэ:
sF_USERINFO_LABEL_OFFICEPHONE=Рабочий тел: = Важодема таркасонь кортнимень тешкстнэ:
sF_USERINFO_LABEL_MOBILEPHONE=Мобильный тел: = Кандтневиця кортнимень тешкстнэ:
sF_USERINFO_LABEL_HOMEPAGE=Веб-сайт: = Интернет-вальма:
sF_USERINFO_LABEL_ABOUT=Обо мне: = Моньдень:
sF_USERINFO_LABEL_BIRTHDATE=Дата рождения: Чачома чинь тешксэм:
sSEX_MALE=Мужской = Цёраломань
sSEX_FEMALE=Женский = Аваломань
sF_USERENTRY_BUTTON_NEXT=Дальше > = Седе тов ›
sF_USERENTRY_BUTTON_PREV=< Назад = ‹ Удалов
sF_USERENTRY_BUTTON_CANCEL=Отменить = Велявтомс мекев
sF_USERENTRY_CAPTION_CREATE_ACCOUNT=Создать Пользователя = Теемс кирдиця
sF_USERENTRY_INFO_USING_SKYPE=Войти в Skype = Совамс Skype-с
sF_USERENTRY_INFO_CREATE_ACCOUNT=Создать нового Пользователя Skype = Теемс од Skype-нь кирдиця
sF_USERENTRY_ERROR_PASSWORD_MISMATCH=Несоответствие паролей = Салава валонь а ладявкс
sF_USERENTRY_ERROR_INVALID_PASSWORD=Неверный пароль или Skype Имя = А виде салава вал эли Skype Лем
sF_USERENTRY_LABEL_CHOOSE_USERNAME=Выберите Skype Имя = Кочкак Skype Лем
sF_USERENTRY_LABEL_USERNAME=Skype Имя = Skype Лем
sF_USERENTRY_LABEL_PASSWORD=Пароль = Салава вал
sF_USERENTRY_LABEL_PASSWORD2=Повторите Пароль = Одс тешкстык Салава валонть
sF_USERENTRY_USERNAME_EXPLAIN=От 6 до 32 знаков = 6 саезь 32 тешксэнь видьс
sF_USERENTRY_PASSWORD_EXPLAIN=От 4 до 20 знаков = 4 саезь 20 тешксэнь видьс
sF_USERENTRY_EMAIL_EXPLAIN=NB! Введите свой действующий е-майл, так как на него будет выслан ваш пароль, если вы его забудете! = Совавтык эсь важодиця E-mail-энть, секс мекс эзэнзэ кучови Тонь салава валот, зярдо сонзэ стувтсак!
sF_USERENTRY_LINK_RECOVER_PASSWORD=Забыли ваш пароль? = Стувтык салава валот?
sF_USERENTRY_LINK_EULA=Лицензионное Соглашение Конечного Пользователя Skype = Skype-нь песэнь кирдицянть Лицензиянь коряс Вемельксконёвозо
sF_USERENTRY_CHECKBOX_SPAM=Да, посылать мне новости и особые предложения Skype = Истя, кучномс тень кулят ды Skype-нь важов мельёвтавкстнэнь
sF_USERENTRY_CHECKBOX_EULA=Да, я прочитал/a и я согласен/a с = Истя, мон ловнынь дым он сайсынь тевезэм
sCALL_LB2_NO_ANSWER=Нет ответа = Арась васодема вал
sF_SPLASH_COPYRIGHT1=© 2003-2006 Skype Technologies S.A. = © 2003-2006 Skype Technologies S.A.
sF_SPLASH_COPYRIGHT2=Защищено международным законодательством. Все права защищены. = Идезевтезь масторютконь койсэ. Весе праватне идезевтезь.
sTOTAL_USERS_ONLINE=%d Пользователей в Сети = %d кирдицятнестэ Пачтявкс коцтсонть
sF_USERPROFILE_CAPTION= Моё Личное Инфо = Эсень Пачтявксось
sF_USERPROFILE_LB_FULLNAME=Полное имя = Пешксе Лем
sF_USERPROFILE_LB_BIRTHDAY=Дата рождения = Чачома тешкстнэ
sF_USERPROFILE_LB_LANGUAGE=Язык = Келесь
sF_USERPROFILE_LB_COUNTRY=Страна/Регион = Масторось/ Мастор ёнксось
sF_USERPROFILE_LB_PROVINCE=Oбласть = Ёнксось
sF_USERPROFILE_LB_CITY=Город = Ошось
sF_USERPROFILE_LB_OFFICEPHONE=Рабочий тел: = Важодь таркань кортнимень тешкстнэ:
sF_USERPROFILE_LB_MOBILEPHONE=Мобильный тел: = Кандтневкс кортнимень тешкстнэ:
sF_USERPROFILE_LB_EMAIL=Е-майл = EMAIL
sF_USERPROFILE_LB_HOMEPAGE=Веб-сайт = Интернет-вальма
sF_USERPROFILE_LB_ABOUT=Инфо = Пачтявкс
sF_USERPROFILE_BUTTON_UPDATE=Обновить = Одкстомтомс
sF_USERPROFILE_BUTTON_CANCEL=Отменить = Велявтомс мекев
sF_OPTIONS_PAGE_GENERAL=Основные = Юронсетне
sF_OPTIONS_PAGE_PRIVACY=Безопасность = Ванстмачи
sF_OPTIONS_PAGE_SOUNDS=Звуки = Гайтне
sF_OPTIONS_PAGE_DEBUG=Дополнительно = Поладксокс
sF_OPTIONS_LB_1=При двойном нажатии мышкой на Контакте или адресной строке = Токавксонть эли уликскиксэнть лангсо чеерьсэнть кавксть лепштямсто
sF_OPTIONS_LB_2=Показать меня в режиме "Нет на месте", когда я отсутствую = Невтеман «Арась таркасо» лувкс шкастонть
sF_OPTIONS_LB_3=минут = минутат
sF_OPTIONS_LB_4=Показать меня в режиме "Недоступен", когда я отсутствую = Невтеман «А токави» лувкс шкастонь, зярдо арасян
sF_OPTIONS_LB_5=минут = минутат
sF_OPTIONS_LB_6=В чате, нажатие кнопки "Enter" разрешает = Кортамо куросонть, "Enter" плаштиненть лепштямонзо мери
sF_OPTIONS_CB_1=Запускать Skype при запуске Windows = Нолдтнемс Skype-нть Windows-сонть нолдамсто
sF_OPTIONS_CB_2=Автоматически проверять обновления = Автоматсо варчнемс полавтовкстнэнь
sF_OPTIONS_RB_1=Позвонить = Гайневтемс
sF_OPTIONS_RB_2=Начать чат = Ушодомс кортамо куронть
sF_OPTIONS_RB_3=Послать сообщение в чат = Кучомс пачтямо кортамо курос
sF_OPTIONS_RB_4=Начать с новой строки = Ушодомс од киксстэ
sF_OPTIONS_BUTTON_2=Редактировать моё Личное Инфо = Витнемс эсь Пачтямксонть
sF_OPTIONS_CB_3=Не показывать меня в Каталоге Skype = А невтнемс монь Skype-нь Лемпаргосонть
sF_OPTIONS_CB_10=Автоматически отвечать на входящие звонки = Автоматсо макснемс васодема вал совиця гайтькенть лангс
sF_OPTIONS_CB_14=Открывать окно чата, когда кто-нибудь начнёт чат со мной = Панжтнемс кортамо куронь вальманть
sF_OPTIONS_CB_22=звонок в режим ожидания = лувкс шкас гайтьке
sF_OPTIONS_CB_23=отмены звонка = гайтькень кардавкстнэ
sF_OPTIONS_CB_25=контакт в сети = пачтямкс коцтсо токавкс
sF_OPTIONS_CB_26=Играть звук, когда пользователи выходят из сети = нолдамс гайть, зярдо кирдицятне лисить пачтямкс коцтстонть
sF_OPTIONS_BUTTON_SAVE=Сохранить = Ванстомс
sF_OPTIONS_BUTTON_CANCEL=Отменить = Велявтомс мекев
sF_OPTIONS_CAPTION= - Настройки = - Ладсевкстнэ
sADDRESSENTRY_HINT=Введите Skype Имя или номер телефона с кодом страны или региона = Совавтык Skype Лементь эли кортнимень тешкстнэнь мастор- эли масторёнкс тешкстнэнь марто
sSTATUSTEXT_CALL_RINGING_IN=%s Звонит =%s-сь Гайневти
sTRAYHINT_CALL_RINGING_IN=%s Звонит =%s-сь Гайневти
sGREENBUTTON_HINT_RINGING_IN=Ответить На Звонок От %s = Максомс васодь вал %s-нь гайтькензэ каршос
sREDBUTTON_HINT_RINGING_IN=Отправить сигнал "Занято" %s = Максомс гайтьке «А саеви» %s
sREDBUTTON_HINT_RINGING_OUT=Отменить Звонок %s = Лоткавтомс Гайтькесь %s
sSTATUSTEXT_CALL_CALLING_TO=Звоним %s... = Гайневттяно %s...
sTRAYHINT_CALL_CALLING_TO=Звоним %s... = Гайневттяно %s...
sAVATAR_MENUITEM_IGNORE=Игнорировать Звонок = А явтомс мель Гайтькентень
sUSERMENU_IGNORE=Игнорировать = А явтомс мель
sMAINMENU_HELP_REPORTPROBLEM=Представить рапорт о проблеме = Максомс ёвтавкс пачтямо тев колавксонть кувалма
sF_ABOUT_COPYRIGHT_1_1=Copyright 2003-2006 Skype Limited = Copyright 2003-2006 Skype Limited
sF_ABOUT_COPYRIGHT_1_2=Патент заявлен Skype Limited = Патентэсь яволявтозь Skype Limited-сэ
sF_ABOUT_COPYRIGHT_1_3=Название "Skype", логотип и символ "S" являются зарегистрированными товарными знаками Skype Limited. = "Skype" лемесь, тешкслемесь ды "S" тешксэсь тешкстазь кода Skype Limited-энь микшнемапелень тешкст
sF_ABOUT_COPYRIGHT_2_1=Portions Copyright ⓒ 2001-2006 Joltid • Limited. Все права защищены. = Portions Copyright ⓒ 2001-2006 Joltid • Limited. Весе праватне идевтезь.
sF_ABOUT_COPYRIGHT_2_2=Патент заявлен Joltid Limited. www.joltid.com = Патентэсь яволявтозь Joltid Limited. www.joltid.com. Весе праватне идевтезь.
sF_ABOUT_COPYRIGHT_3_1=Portions Copyright ⓒ 1999-2006 Global IP Sound AB. Все права защищены. = Portions Copyright ⓒ 1999-2006 Global IP Sound AB. = Portions Copyright ⓒ 1999-2006 Global IP Sound AB. Весе праватне идевтезь. = Portions Copyright ⓒ 1999-2006 Global IP Sound AB.
sF_ABOUT_COPYRIGHT_3_2=Global IP Sound, GIPS, SoundWare, NetEQ, iPCM, iLBC, GIPS VoiceEngine и = Global IP Sound, GIPS, SoundWare, NetEQ, iPCM, iLBC, GIPS VoiceEngine ды
sF_ABOUT_COPYRIGHT_3_3=связанные с ними графические знаки и логотипы являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими или используемыми по лицензионным соглашениям = Сынст марто сюлмазь артовкс- ды чачотешкстнэ яволявтозь тешкстазь микшнемапелень тешксэкс, конат кирдевить лицензиянь вемельксконёвонь коряс
sF_ABOUT_COPYRIGHT_3_4=Global IP Sound AB, и могут быть зарегистрированы в США и других странах = Global IP Sound AB, ды тешкставкшневить США-со ды ля масторсо
sF_ABOUT_COPYRIGHT_3_5=Патентные права и заявки на патенты, Global IP Sound AB - www.globalipsound.com = Патентэнь праватне ды патентэнть кувалма яволявкстнэ, Global IP Sound AB - www.globalipsound.com
sF_ABOUT_WARNING_1=Внимание! Данная программа защищается законами об авторских правах и международными конвенциями. = Ва! Те лувксось идезь теиндеень правань койсэнть ды масторютконь вемельксконёвсо.
sF_ABOUT_WARNING_2=Незаконное копирование или распространение данной программы или какой-либо ее части может повлечь суровые гражданские и уголовные наказания и будет преследоваться по всей строгости закона. = Коень колыця лувксонь сультямось эли сонзэ пельксэнзэ, вети гражданинэнь эли зыянтеинь чумонь путомас ды карми пансевтевеме коень кежчизэнзэ нежедезь
sF_ABOUT_VERSION=Незаконное копирование или распространение данной программы или какой-либо ее части может повлечь суровые гражданские и уголовные наказания и будет преследоваться по всей строгости закона. = Коень колыця лувксонь сультямось эли сонзэ пельксэнзэ, вети гражданинэнь эли зыянтеинь чумонь путомас ды карми пансевтевеме коень кежчизэнзэ нежедезь
sF_USERPROFILE_LB_HOMEPHONE=Домашний тел: = Кудонь кортнимень тешкстнэ:
sSTATUSPAGE_AUTHMSGS_ONE=Пользователь запрашивает ваши данные = Кирдицясь веши Тонь лемтешксэть
sSTATUSPAGE_AUTHMSGS_MORE=Пользователи запрашивают ваши данные = Кирдицятне вешить лемтешксэть
sGREENBUTTON_HINT_RESUME=Продолжить разговор с %s = Поладомс кортамонть %s марто
sCALL_LB2_MYHOLD=звонок в режиме ожидания = гайтькесь учома лувкс шкастонть
sCALL_LB2_OTHERHOLD=Пользователь поставил разговор с вами в режим ожидания = Кирдицясь аравтызе кортамонть учома лувкс шкас
sAVATAR_MENUITEM_HOLD=Поставить Разговор в Режим Ожидания = Аравтомс Кортамонть учома лувкс шкас
sAVATAR_MENUITEM_RESUME=Возобновить Разговор = Вельмевтемс Кортамонть
sTOOLBAR_HINT_SEARCH=Найти Пользователей Skype = Муемс Skype-нь кирдицят
sCALL_ERROR_CALLEXISTS=Ошибка: Вы уже с кем-то разговариваете. = Тон ней кортат киньгак марто
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_RESUME=Вы уже с кем-то разговариваете. Поставить текущий звонок в режим ожидания и продолжить этот звонок? = Тон ней кортат киньгак марто. Аравтомс молиця гайтькенть учома лувкс шкас ды поладомс те гайтькенть?
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER=Ответить на входящий звонок от %s и поставить %s в режим ожидания? = Максомс васодь вал %s-нть пельде совиця гайтькенть каршо ды аравтомс %s-нть учома лувкс шкас?
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_CALLING=Желаете поставить разговор с абонентом %s в режим ожидания и начать новый разговор с %s? = Ули мелеть аравтомс %s-нть марто кортамонть учома лувкс шкас ды ушодомс %s-нть марто кортамо?
sF_USERINFO_UNKNOWN=Не в сети = Аволь пачтямкс коцтсо
sF_USERINFO_INVALID=Не в сети = Пачтямкс коцтсо
sF_AUTH_CB_ADDTOBUDDIES=Добавить %s в мой Список Контактов = Путомс %s-нть Монь Токавкс Сёрмадксос
sF_AUTH_HINT_VIEWPROFILE=Посмотреть личное инфо = Варштамс пачтявксом
sF_CONFIRM_DEFAULT_CAPTION=Подтвердить = Ёвтамс мелеть одс
sF_SEARCH_CAPTION=Найти Пользователей Skype = Муемс Skype-нь кирдицят
sF_SEARCH_LB_COUNTRY=Страна/Регион = Масторось/Мастор ёнксось
sF_SEARCH_LB_STATE=Oбласть = Ёнксось
sF_SEARCH_LB_CITY=Город = Ошось
sF_SEARCH_LB_LANGUAGE=Язык = Келесь
sF_SEARCH_HINT_VIEWPROFILE=Посмотреть личное инфо выделенного пользователя Skype = Варштамс кочказь Skype-нь кирдицянть пачтямксонзо
sF_SEARCH_HINT_ADDTOFRIENDS=Добавить выделенного пользователя в Список Контактов = Путомс тешкстазь кирдицянть Токавкс Сёрмадксос
sF_CHAT_CAPTION=%s (%s) Skype Чат = %s (%s) Skype-нь Кортамо куро
sF_CHAT_HINT_STATUSBAR=Этот чат зашифрован = Те кортамо курось салавакстозь
sF_USERPROFILE_LB_PICTURE=Моя Картинка = Монь Артовксом
sF_USERPROFILE_BUTTON_BROWSE=Изменить... = Полавтомс
sF_OPTIONS_PAGE_SOUNDS2=Звуки = Гайтть
sF_OPTIONS_CB_33=Автоматически показывать запросы моих контактных данных = Автоматсо невтнемс Монь токавкс тешкстнэнь кевкстнематнень
sMAINMENU_CALL_MENU=&Позвонить = &Гайневтемс
sMAINMENU_CALL_CALLFRIEND=Позвонить Контакту = Гайневтемс Токавксонть тешкстнэва
sMAINMENU_CALL_ANSWER=Ответить = Максомс васодь вал
sMAINMENU_CALL_IGNORE=Игнорировать = А явтомс мель
sMAINMENU_CALL_RESUME=Возобновить = Вельмевтемс
sMAINMENU_CALL_HOLD=Поставить в режим ожидания = Аравтомс учома лувкс шкас
sMAINMENU_CALL_HANGUP=Закончить разговор = Прядомс кортамонть


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 7 [только новые]


администратор




Пост N: 155
Зарегистрирован: 18.04.09
Откуда: Казахонь Мастор(Казахстан), Актобе
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.09.10 11:13. Заголовок: Истя уш,покш тевсь к..


Истя уш,покш тевсь кельютавтомс программт...

Минь аволь Мордва, Минь ЭРЗЯТАНО!

Тон верьгизат, мон верьгизан.
Пейтне пштить, сельметне кежейть.
Тон а сокат, мон а изан.
Сэтьминетне – эрямс нежеть...
Дмитрий Таганов
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 338
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 20:03. Заголовок: Re:


sTRAYMENU_ANSWERCALL=Ответить = Максомс васодь вал
sTRAYMENU_IGNORECALL=Игнорировать = А явтомс мель
sTRAYMENU_ENDCALL=Закончить звонок = Прядомс гайтькенть
TRAYMENU_CALLMENU=Звонок = Гайтьке
TRAYMENU_CALL_CALLFRIEND=Позвонить Контакту = Гайневтемс Токавксонтень
TRAYMENU_CALL_ANSWER=Ответить = Максомс васодь вал
TRAYMENU_CALL_IGNORE=Игнорировать = А явтомс мель
TRAYMENU_CALL_HOLD=Поставить в режим ожидания = Аравтомс учома лувкс шкас
TRAYMENU_CALL_RESUME=Возобновить = Вельмевтемс
TRAYMENU_CALL_HANGUP=Закончить Разговор = Прядомс Кортамонть
sF_USERINFO_LABEL_CLOSE=Закрыть = Пекстамс


Часть языкового файла на эрзянском языке для Скайпа.

sF_OPTIONS_TCB1=возобновляем разговор = вельмевттяно кортамонть
sF_SEARCH_FIELD_USERNAME=Skype Имя = Skype Лемесь
sF_SEARCH_FIELD_FULLNAME=Полное Имя = Пешксе Лемесь
sF_SEARCH_FIELD_COUNTRY=Страна/Регион = Масторось/Мастор ёнксось
sF_SEARCH_FIELD_LANGUAGE=Язык = Келесь
sF_SEARCH_FIELD_CITY=Город = Ошось
sTOOLBAR_HINT_CHAT=Нажмите здесь, чтобы начать Чат с %s = Лепштик тесэ, %s-нть эйстэ Кортамо куронть ушодомга
sF_OPTIONS_TCB2=Показывать время в текстах чата = Невтнемс шкань молеманть кортамо куронть сёрмадовкстнэсэ
sADDRESSBAR_HINT=Введите Skype Имя или номер телефона с кодом страны, например +1 555 555 1234 = Совавтык Skype Лементь эли кортнимень тешкстнэнь мастор тешкстнэнь марто, невтемакс + 1 555 555 1234
sF_RENAMEUSER_LABEL=Введите новое имя для = Совавтык од лементь …. туртов
sF_RENAMEUSER_CAPTION= Переименовать = Полавтомс лементь
sF_CONFIRM_CBNOMORE=Больше не спрашивать = Седе тов а кевкстнемс
sF_CONFIRM_YES=Да = Истя
sF_CONFIRM_CANCEL=&Отменить = &Велявтомс мекев
sF_RENAMEUSER_OK=OK = Вадря
sF_RENAMEUSER_CANCEL=&Отменить = &Велявтомс мекев
sBUDDYMENU_QUERYAUTH=Запросить Контактные Данные = Вешемс Токавкс тешкстнэнь
sF_AUTHQUERY_DEFAULT=Пожалуйста, позвольте мне видеть, когда вы в сети = Инеськеть, мерть неемат, зярдо пачтямкс коцтсат
sF_AUTHQUERY_BUTTON_OK=OК = Вадря
sF_AUTHQUERY_BUTTON_CANCEL=&Отменить = &Велявтомс мекев
sF_INFORM_DEFAULT_CAPTION=Информация = Пачтямкс
sF_INFORM_CBNOMORE=Больше не показывать эту информацию = А невтнемс те пачтямксонть седе тов
sAND=и = ды
sF_CHANGE_PASSWORD_CAPTION=Изменить Мой Пароль = Полавтомс салава валом
sF_CHANGE_PASSWORD_INNER_TEXT1=Введите старый пароль = Совавтык ташто салава валонть
sF_CHANGE_PASSWORD_INNER_TEXT2=Введите новый пароль = Совавтык од салава валонть
sF_CHANGE_PASSWORD_INNER_TEXT3=Подтвердите новый пароль = Одс тешкстык од салава валонть
sF_CHANGE_PASSWORD_BTN1_TEXT=Применить = Нолдамс тевс
sF_CHANGE_PASSWORD_BTN2_TEXT=Отменить = Велявтомс мекев
sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT1=Длина пароля должна быть в пределах %d-%d знаков = Салава валонть кувалмазо улезэ %d-%d тешкссэ
sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT4=Несоответствие паролей. Пожалуйста, введите новый пароль и подтверждение пароля заново = Салава валтнэнь а ладсевиксчист. Инеськеть, совавтт од салава вал ды сонзэ одс тешкстамонзо
sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT5=Изменить Мой Пароль = Полавтомс салава валом
sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT6=Старый пароль, который вы ввели, неверен. Попытайтесь заново. = Ташто салава валось, конань тешкстылик, а виде. Терявтт одс…
sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT7=Невозможно изменить пароль из-за проблем со связью = А полавтови салава валось сюлмавты коцтсо колавкстнэнь кувалма
sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT8=Пароль был успешно изменен. Изменения вступят в силу при следующем входе в Skype. = Салава валось шумбрасто полавтозь. Полавкстнэ чалгить вийс лиясто Skype-с совамстот.
sF_SEND_CONTACTS_TEXT1=Отправить Контакты другим пользователям Skype = Кучомс Токавкстнэнь Skype-нь лия кирдицятненень
sF_SEND_CONTACTS_TEXT2=Послать контакты = Кучомс токавкстнэнь
sF_SEND_CONTACTS_TEXT3=(Используйте "%s" при вводе нескольких имен) = (Нолдтнек "%s" тевс зярыя лемень совавтомсто)
sF_SEND_CONTACTS_TEXT4=Все Контакты = Весе токавкстнэ
sF_SEND_CONTACTS_TEXT5=Контакты для отправки: = Кучномань туртов Токавкст:
sF_SEND_CONTACTS_TEXT8=Отправить Контакты = Кучомс Токавкстнэнь
sF_SEND_CONTACTS_TEXT9=Невозможно послать контакты %s = %s-нь токавкстнэ а кучовить
sF_SEND_CONTACTS_BTN_TEXT1=Добавить = Путомс
sF_SEND_CONTACTS_BTN_TEXT2=Убрать = Саемс
sF_SEND_CONTACTS_BTN_TEXT3=Отправить = Кучомс
sF_SEND_CONTACTS_BTN_TEXT4=Отменить = Велявтомс мекев
sF_RECEIVE_CONTACTS_TEXT1=Входящие Контакты = Совиця Токавкст
sF_RECEIVE_CONTACTS_TEXT3=Вы получили контакты = Тонеть сазь Токавкст
sF_RECEIVE_CONTACTS_BNT_TEXT1=Добавить избранных = Путомс кочказьтнень
sF_RECEIVE_CONTACTS_BNT_TEXT2=Отменить = Велявтомс мекев
sF_SEND_CONTACTS_BTN_TEXT5=Закрыть = Пекстамс
sCLOSE_ALL_CALLS=Все звонки будут окончены. Продолжить? =Весе гайтькетне кармить прядозь. Поладомс?
sYESTERDAY=Вчера = Исяк
sTODAY=Сегодня = Течи
sDURATION=Длительность = Кувалмось
sF_SEND_CONTACTS_TEXT12=Нельзя отправить Контакты самому себе = Эстеть Токавкстнэ а кучовить
sF_USERENTRY_ERROR_PASSWORD_TOO_SHORT=Введенный пароль слишком короткий = Совавтозь салава валось пек нурька
sF_USERENTRY_ERROR_PASSWORD_INVALID=В введенном пароле есть недопустимые символы = Совавтозь салава валсонть улить а нолдтневикс тешкст
sSTATUSPAGE_MISSEDINCOMING_CONTACTS_ONE=Список Контактов = Токвксонь Сёрмадс
sSTATUSPAGE_MISSEDINCOMING_CONTACTS_MORE=Списки Контактов = Токавксонь Сёрмадкст
sF_SEARCH_ALL_COUNTRIES=Все страны / регионы = Весе мастортнэ/мастор ёнкстнэ
sF_SEARCH_ALL_LANGUAGES=Все языки = Весе кельтне
sF_OPTIONS_PAGE_CONNECTION=Соединение = Сюлмавтома
sF_OPTIONS_LB15=Использовать порт = Нолдамс ортынесь
sF_OPTIONS_LB19=для входящих соединений = совиця сюлмавкстнэнь туртов
sF_OPTIONS_TCB8=Использовать порты 80 и 443 в качестве входящих альтернативных = Нолдамс тевс 80 ды 443 ортатнень кода лия совамокс
sF_OPTIONS_CONNDATA_INVALIDPORT=Порт недоступен = Ортась а токави
sF_OPTIONS_CONNDATA_CHANGED=Все изменения будут применены при следующем запуске Skype = Весе полавтовкстнэ нолдавить тевс лиясто Skype-нть нолдамстонзо
sF_OPTIONS_SOUNDDEVICESETTING_FAILED=Настройка звуковых устройств не удалась, пожалуйста, проверьте ваши настройки. = Гайги аппараттнэнь ладсемаст эзь теевть, инеськеть, варчнитя эсь ладсевксэть.
sF_OPTIONS_WINDOWS_DEFAULT_SOUNDDEVICE=Устройство Windows по умолчанию = Windows аппаратось чатьмонемань корява
sF_OPTIONS_PAGE_DEVICES=Аудиоустройства = Кунсолома аппараттнэ
sF_OPTIONS_LB20=Аудиовход = Кунсолома совамо
sF_OPTIONS_LB21=Аудиовыход = Кунсолома лисема
sF_OPTIONS_LB22=Звонит = Гайневти
sF_USERENTRY_ERROR_PASSWORD_TOO_SIMPLE=Выберите другой пароль = Кочкак лия салава вал
sF_CHAT_MSGCAPTION_TEXT2=%s говорит: = корты %s:
sF_CHAT_HINT_MSGPRINTAREA=Введите текст сообщения здесь = Совавтык пачтямонь сёрмадовксонть тия
sREDBUTTON_HINT_CLOSETAB=Закрыть Окно Звонка = Пекстамс Гайтькень Вальманть
sF_OPTIONS_LB24=Связать Skype с "callto: links" = Сюлмамс Skype-нть "callto: links" марто
sF_CHAT_FORM_IMGRID_PMENUITEM_COPY=Копировать Избранное = Сультямс Кочказенть
sF_CHAT_FORM_IMGRID_PMENUITEM_SELALL=Выделить все = Явовтомс весементь
s_LANGUAGE_NAME=Русский = Рузонь
sF_SPEEDDIAL_CAPTION= Установить Номер Быстрого Набора = Аравтомс Эряза Тешкстнемань Тешксэнть
sF_SPEEDDIAL_LABEL=Введите новый номер быстрого набора для = Совавтык эряза тешкстнемань од ловкс тешксэнть … туртов
sF_SPEEDDIAL_DUPLICATE=Номер быстрого набора <%s> уже используется %s. Пожалуйста, выберите другой номер. = Эряза Тешкстнемань Ловкс тешксэнть нолдызе тевс %s. Инеськеть, кочкак лия ловкс тешкс.
sPADLOCK_HINT=Этот разговор полностью зашифрован = Те кортамось весемсэ салавакстозь
sF_ABOUT_CAPTION=About Skype = About Skype
sUSER_NO_IN_DEVICES=На этом компьютере нет возможности записи звука для Skype = Те арсимашинасонть а сёрмадовить гайтть Skype-нь туртов
sF_OPTIONS_PAGE_KEYBOARD=Сочетания Клавиш = Плаштинень ве шкань лепштямот
sF_OPTIONS_TNTB7_1=Откл. Сочетание Клавиш = Плаштинень ве шкань лепштямо
sF_OPTIONS_TNTB7_2=Вкл. Сочетание Клавиш = Плаштинень ве шкань лепштямо
sF_OPTIONS_TCB11=Включить услугу Сочетаний Клавиш = Нолдамс «Плаштинень ве шкасто лепштнема» тевлезксэнть
sF_OPTIONS_TNTB6=Изменить Сочетание = Полавтомс Вейсэксэнть
sHOTKEY_ANSWER=Принять Звонок = Саемс Гайтькенть
sHOTKEY_IGNORE=Игнорировать Звонок = А явтомс мель Гайтькентень
sHOTKEY_HANGUP=Отклонить звонок/Повесить трубку = Айгстамс гайтькенть/ Поводемс кортнимень кечкенть
sHOTKEY_FOCUS=Показать Skype = Невтемс Skype-нть
sHOTKEY_SEARCH=Поиск Пользователей Skype = Skype-нь кирдицянь Вешнема
sF_HOTKEYEDIT_CAPTION=Посмотреть сочетание клавиш для %s = Варштамс плаштинень вейсэкс %s …. туртов
sF_HOTKEYEDIT_ERROR=Cочетание клавиш %s уже скорее всего используется другой программой и не может быть установлено для Skype = %s-нь плаштинень вейсэксэсь, улема, нолдазь тевс лия лувкссо ды а нолдави тевс Skype-нть туртов
sBUDDYMENU_BLOCK=Блокировать Этого Пользователя = Кардамс Те Кирдицянть
sCONFIRM_BLOCK_USER=Вы уверены, что хотите заблокировать %s? = Кемат эстеть: эряви кардамс %s?
sCALL_LB2_FAILED_RECIPIENT_BLOCKED=Пользователь Заблокирован! = Кирдицясь Кардазь!
sBUDDYMENU_UNBLOCK=Разблокировать Пользователя = Лоткамс кардамонзо кидицянть
sAVATAR_MENUITEM_MUTE=Отключить Микрофон = Сеземс Микрофононть
sAVATAR_MENUITEM_UNMUTE=Включить Микрофон = Нолдамс Микрофононть
sENABLED=Включено = Нолдазь
sDISABLED=Отключено = Лоткавтозь
sF_OPTIONS_HK_ACTION=Действие = Тейнема
sF_OPTIONS_HK_STATUS=Режим = Лувксонь шка
sF_OPTIONS_HK_HOTKEY=Сочетание = Вейсэ лепштявкс
sCONFLICTED=В конфликте = Сёвномасо
sF_CHAT_SEND_MSGBUTTON_HINT=Начать чат с %s = Ушодомс кортамо куронть %s-стэ
sF_OPTIONS_TNTB8=Редактор заблокированных пользователей = Кардазь кирдицятнень витниця
sBUDDYMENU_VIEWCHATHISTORY=Посмотреть Историю Сообщений = Варштамс Пачтямотнеде Ютазенть
sINFORM_DND=Установлен режим "Не беспокоить". В этом режиме вы не будете получать уведомления о входящих звонках и чатах. = Аравтозь лывкс шкась «Илямизь токше». Те лувкс шкастонть а кармить сакшномо содавтома пачтямотне совиця гайтькетнеде ды кортамо куротнеде.
sF_CHAT_CANT_SAVEHISTORY_IN_HTML=Невозможно конвертировать Историю Сообщений в файл HTML!
История Чата не будет доступна. = Пачтямотнень Ютазесь а ютавтови HTML-нь файлс!
Кортамо куронь Ютазесь а карми сайневеме.
sSTATUS_PENDING=Этот пользователь еще не дал вам свои данные = Те кирдицясь зярс эзинзе максо лемтешксэнзэ
sSTATUS_UNKNOWN=Не в сети = Арась уськекоцтсо
sSTATUS_OFFLINE=Не в сети = Арась уськекоцтсо
sSTATUS_ONLINE=В сети = Уськекоцтсо
sSTATUS_AWAY=Нет на месте = Арась таркасо
sSTATUS_NA=Недоступен = А сюлмави
sSTATUS_DND=Не Беспокоить = А эряви токамс
sSTATUS_BLOCKED=Заблокирован : Кардазь
sF_OPTIONS_IMCHATSTYLE_LABEL=Выбрать стиль чата: = Кочкамс кортамо куронь лув:
sF_OPTIONS_IMCHATSTYLE_COMBO_STYLE_STANDARD=Стандартный Стиль = Эрьваксонь лув
sF_OPTIONS_IMCHATSTYLE_COMBO_STYLE_IRC=Стиль, схожий с IRС = IRС ёнов молиця лув
sF_IM_STATUS_TEXT_HISTORY_LOGGED= История включена = Ютазесь нолдазь
sF_IM_STATUS_TEXT_HISTORY_NOT_LOGGED= История выключена = Ютазесь сезезь
s_MAINMENU_TOOLS_LANG_USER_DEFINED= (определён пользователем) = (кирдицясь тешкстызе)
s_MAINMENU_TOOLS_LOADLANG=Загрузить языковой файл Skype... = Путомс Skype-нь келень файл...
sMAINMENU_FILE_LOGOFF=Выйти из сети Skype = Лисемс Skype-ень коцтстонть эейстэ
sSTATUS_LOGGED_OFF=Нажмите здесь, чтобы войти в Skype = Лепштяк тезэнь Skype-с совамга
sF_USERENTRY_CB_STOREPASSWORD=Подключать меня к сети Skype при запуске программы = Сюлмамс монь Skype-нь коцтонтень лувксонть нолдамстонзо
sF_SER_INFOTEXT1=Вы можете помочь нам в развитии Skype, отправив нам этот отчет об ошибке. Отчет полностью анонимен и будет использована только информация о сбое Skype. = Карми улеме мелеть, лездак тенек Skype-нть вадрялгавтомасо, зярдо кучсак тенек ильведевксстэнть пачтявксонть. Те пачтявксстонть киненьгак а карми ёвлевеме ды карми нолдавомо тевс ансяк се пачтявксонть пельксэзэ, конасонть пачтяви ансяк Skype-сэнть колавксстонть
sF_SER_INFOTEXT2=Укажите дополнительную информацию, которая, по вашему мнению, может быть полезна при решении этой проблемы: = Невтинк поладыця пачтявксонть, кона, койсэть, карми эрявомо те тевкевкстеманть печтямсто:
sF_SER_LINK1_TEXT=Посмотреть отчет об ошибке и дополнительную информацию = Варштамс сёрмадовксонть ильведевксэнть кувалма ды лия пачтявкстнэньгак.
sF_TRANSLATE_CAPTION=Skype UI редактор языка = Skype UI келень витницясь
sF_TRANSLATE_SAVE=Сохранить... = Ванстомс
sF_TRANSLATE_APPLY=Применить = Нолдамс тевс
sF_TRANSLATE_LOAD=Загрузить = Путомс
sF_TRANSLATE_CONFIRM_NOSAVE=Файл языка был изменен. Желаете сохранить изменения? = Келень файлэсь полавтозель. Ванстомс полавтокстнэнь?
sF_TRANSLATE_NO=Нет = Арась
sF_TRANSLATE_COMMENT=Комментарий = Мельполадкс
sF_TRANSLATE_ORIGINAL=Оригинальный = Алкуксонь
sF_TRANSLATE_CURRENT=Текущий = Молиця
sF_BLOCKUSERS_CAPTION=Редактор заблокированных контактов = Кардазь токавкстнэнь витниця
sF_BLOCKUSERS_BUTTON_BLOCK=Заблокировать = Кардамс
sF_BLOCKUSERS_BUTTON_UNBLOCK=Разблокировать = Лоткавтомс кардамонть
sF_BLOCKUSERS_BUTTON_CLOSE=Закрыть = Пекстамс
sF_SER_CAPTION_TEXT=Отправить Отчет об Ошибке = Кучомс пачтямо ильведевксстэнть
sF_SHOWPARAMS_CAPTION_TEXT=Посмотреть Детали Ошибки = Варштамс ильведевксэнь пелькстнэнь
sF_SER_HEADER_TEXT=Произошла критическая ошибка = Ульнесь виев ильведевкс
sF_SHOWPARAMS_HEADER_TEXT=Это отсылается в Skype = Те кучови Skype-с
sF_OPTIONS_TCB10=Автоматически ставить Winamp на паузу во время звонков = Автоматсо аравтнемс Winamp-нть лоткавксос гайтькенть пингстэ
sF_OPTIONS_CB21=Сигнал через колонки ПК = Гайтесь арсимашинань гайтьпаргинетнень трокст
sBUDDYMENU_SPEEDDIAL=Настройка Быстрого Набора... = Эряза тешкс кочкамонь ладсевкс
sMAINMENU_TOOLS_ADDAFRIEND=Добавить Контакт... = Путомс Токавкс
sADDADDAFRIEND_SCR1_CAPTION=Добавить Контакт = Путомс Токавкс
sADDADDAFRIEND_SCR1_HEADER=Добавить Контакт = Путомс Токавкс
sADDADDAFRIEND_SCR1_CANCEL_BTN_LABEL=Отменить = Велявтомс мекев
sF_SEND_CONTACTS_WAITING=Ожидаем отправку... = Учотано кучомканть
sF_SEND_CONTACTS_SENDING=Посылаем... = Кучтано
sF_SEND_CONTACTS_SENT=Завершено, %d контакт(ов) отправлено , %d не удалось отправить = Прядозь, токавкстнэстэ %d кучозь, %d кучомс эзь лисе
sERROR3201_ERROR_STRING=Skype не может быть запущен (#%d) = Skype-сь а нолдави (#%d)
sERROR3201_ERROR_DESCR=Фатальная внутренняя ошибка, просим вас отправить отчет о проблеме в Skype = А витневиця потмоильведькс, вешттано кучомс пачтямо те зыянтевденть Skype-с
sF_SER_PARAMS_TEXT=Следующие данные будут отправлены в Skype: = Неть тешкставкстнэ кармить кучовомо Skype-с:
sSTATUSTEXT_PROFILE_NOT_LOGGED_IN=Не в сети = Аволь уськекоцтсонть
sTRAYHINT_PROFILE_NOT_LOGGED_IN=Не в сети = Аволь уськекоцтсонть
sCONFIRM_OFFLINE=Все текущие звонки будут прерваны. Вы уверены, что хотите выйти из сети? = Весе молиця гайтькетне сезевить. Кемат эсьтеть: эряви лисемс уськекоцтстонть?
sCALL_LB2_FAILED_NOT_FRIEND=не-является-контактом = а эрси токавксокс
sCALL_LB2_FAILED_NOT_AUTHORIZED=не-уполномоченный-звонить = апак мере гайневтниця
sREMOVE_BUDDY_PROMPT=Удалить %s из Списка Контактов? = Нардамс %s-ть Токавксонь Сёрмадксстонть
sGREENBUTTON_HINT_CONF_RESUME=Возобновить конференц-звонок Вельмевтемс кортамопромкс-гайтькенть
sTOOLBAR_HINT_QUICK_ADD_FRIEND=Добавить Контакт = Путомс Токавкс
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE=Нажмите здесь, чтобы начать конференцию = Лепштик тесэ, кортамопромксонть ушодомга
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_CREATE=Пригласить отобранные Контакты на конференц-звонок = Тердемс кочказь Токавкстнэнь Кортамопромксонь-гайтькес
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_ADD=Добавьте отобранных пользователей к текущей конференции = Сюлмавтынк кочказь кирдицятнень молиця кортамопромксонть марто
sTRAYMENU_LOGIN=Войти = Совамс
sREDBUTTON_HINT_CONF_HANGUP=Закончить Конференц-звонок = Прядомс Кортамопромкс-гайтькенть
sREDBUTTON_HINT_CONF_RINGING_OUT=Закончить Конференц-звонок = Прядомс Кортамопромкс-гайтькенть
sTOOLBAR_HINT_CONF_HOLD=Поставить Конференц-Звонок в режим ожидания = Аравтомс Кортамопромкс-гайтькенть учома лувкстевс
sTOOLBAR_HINT_RESUME=Продолжить звонок = Поладомс гайтькенть
sTOOLBAR_HINT_CONF_RESUME=Продолжить конференцию = Поладомс


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 339
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 20:06. Заголовок: Re:


кортамопромксонть
sCONFERENCE_DURATION=Длительность конференции = Кортамопромксонть кувалмазо
sBUDDYMENU_INVITE_CONFERENCE=Пригласить на Конференцию = Тердемс Кортамопромксос
sCALLING_BLOCKED=Вы не можете связаться с ним/ней, так как вы блокировали его/её = Тон а сюлмават мартонзо, тон кардакшнэлик сонзэ
sF_CHAT_SYS_ERROR_MSG_USER_BLOCKED=Не удалось отправить сообщение, пользователь заблокирован = Эзь лисе пачтямонть кучомось, кирдицясь кардазь
sCONFIRM_CLOSE_CONFERENCE=Вы уверены, что хотите закончить этот конференц-звонок? = Кемат эсьтеть: ули мелеть прядомс те кортамопромксонь-гайтькенть?
sF_OPTIONS_RADIOGROUP1=Разрешить звонки = Меремс гайневтнемс
sF_OPTIONS_RG1_1=кому угодно = эрьва кинень
sF_OPTIONS_RG1_2=только тем, кто есть в моём Списке Контактов = ансяк сетненень, кие ули Монь Токавкс Лемсёрмадссом
sF_OPTIONS_RG1_3=только тем, кому я давал/a мои данные = ансяк сетненень, кинень макснинь лемтешксэм
sF_OPTIONS_RADIOGROUP2=Разрешить чат = Панжомс кортамо куронть
sF_OPTIONS_RG2_1=кому угодно = эрьва кинень
sF_OPTIONS_RG2_2=только тем, кто есть в моём Списке Контактов = ансяк сетненень, кие ули Монь Токавкс Лемсёрмадссом
sF_OPTIONS_RG2_3=только пользователям, которым я давал/a мои данные = ансяк кирдицятнень туртов, конатнень макснинь лемтешксэм
s_OPTIONS_CALLINFO=Показывать техническую информацию звонка = Невтнемс гайткеденть содомочинть
sCONFERENCE_TAB_CAPTION=Конференция [%s] = Кортамопромкс [%s]
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_CALLING_CAP=Предупреждение = Икельксмерема
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_CALLING_TITLE=Предупреждение = Икельксмерема
sQUIT_PROMPT_CAP=Выйти из Skype? = Лисемс из Skype-тэнь?
sQUIT_PROMPT_TITLE=Выйти из Skype? = Лисемс из Skype-тэнь?
sREMOVE_BUDDY_PROMPT_CAP=Удалить Контакт? = Прядомс весе гайтькетнень?
sREMOVE_BUDDY_PROMPT_TITLE=Удалить Контакт? = Прядомс весе гайтькетнень?
sCLOSE_ALL_CALLS_CAP=Окончить все звонки? = Прядомс весе гайтькетнень?
sCLOSE_ALL_CALLS_TITLE=Окончить все звонки? = Прядомс весе гайтькетнень?
sCONFIRM_OFFLINE_CAP=Выйти из Сети? = Лисемс Уськекоцтстонть?
sCONFIRM_OFFLINE_TITLE=Выйти из сети? = Лисемс уськекоцтстонть?
sCALLHISTORY_CLEAR_PROMPT_CAP=Очистить историю? = Нардамс ютазь пингенть?
sCALLHISTORY_CLEAR_PROMPT_TITLE=Очистить историю? = Нардамс ютазь пингенть?
sCALLHISTORY_CLEAR_FULL_PROMPT_CAP=Очистить историю? = Нардамс ютазь пингенть?
sCALLHISTORY_CLEAR_FULL_PROMPT_TITLE=Очистить историю? = Нардамс ютазь пингенть?
sCONFIRM_BLOCK_USER_CAP=Заблокировать Пользователя? = Кардамс Кирдицянть?
sCONFIRM_BLOCK_USER_TITLE=Заблокировать Пользователя? = Кардамс Кирдицянть?
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_CAP=Поставить Текущий Звонок в Режим Ожидания? = Аравтомс Молиця Гайтькенть Учома Лувкс тевс?
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_TITLE=Поставить Текущий Звонок в Режим Ожидания? = Аравтомс Молиця Гайтькенть Учома Лувкс тевс?
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_RESUME_CAP=Поставить Другой Звонок в Режим Ожидания? = Аравтомс Лия Гайтьке Учома Лувкс тевс?
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_RESUME_TITLE=Поставить Другой Звонок в Режим Ожидания? = Аравтомс Лия Гайтьке Учома Лувкс тевс?
sCONFIRM_CLOSE_CONFERENCE_CAP=Закончить Конференц-Звонок = Прядомс кортамопромкс-гайтькенть
sCALLING_BLOCKED_CAP=Заблокирован = Кардазь
sCALLING_BLOCKED_TITLE=Заблокирован = Кардазь
sINFORM_DND_CAP=Предупреждение = Икельксмерема
sINFORM_DND_TITLE=Предупреждение = Икельксмерема
sUSER_NO_IN_DEVICES_CAP=Предупреждение = Икельксмерема
sUSER_NO_IN_DEVICES_TITLE=Предупреждение = Икельксмерема
sLANGUAGE_ERROR=Ошибка %s |Skype не может загрузить нестандартный языковой файл. Пожалуйста, убедитесь, что это действующий языковой файл Skype, затем попробуйте снова. = Ильведевкс %s |Skype-тень кодаяк а путови аволь эрьваксонь келень файлэсь. Инеськеть, кемевтик эсь прят: те важодиця-аволь келень Skype файлэсь, мейле терявтт одс.
sLANGUAGE_ERROR_TITLE=Ошибка = Ильведевкс
sLANGUAGE_ERROR_CAP=Ошибка = Ильведевкс
sF_HOTKEYEDIT_ERROR_CAP=Предупреждение = Икельксмерема
sF_HOTKEYEDIT_ERROR_TITLE=Предупреждение = Икельксмерема
sF_TRANSLATE_CONFIRM_NOSAVE_CAP=Сохранить изменения? = Ванстомс полавтовкстнэнь?
sF_TRANSLATE_CONFIRM_NOSAVE_TITLE=Сохранить изменения? = Ванстомс полавтовкстнэнь?
sF_RECEIVE_CONTACTS_TEXT2=%s послал вам %d контактa/ов = %s кучсь теть %d токавкс/т
sADDADDAFRIEND_SCR5_INFOTEXT=%s уже есть в вашем Списке Контактов и не был добавлен снова = %s ули Тонь токавкс сёрмадкссонть ды апак совавтозэль эзэнзэ одс
sLAST_SEEN=в последний раз в Сети: = Меельцеде уськекоцтсонть
Реклама
Обратите внимание:
На форумах происходит обсуждение очень многих интересных вопросов! Приглашаем вас принять участие на наших /cgi-bin/ikonboard.cgiфорумах_!

Скайп на эрзянском (3 часть):

Часть языкового файла на эрзянском языке для Скайпа.

sF_AUTH_HINT_SEND_MESSAGE=Начать чат = Ушодомс кортамо куронть
sAVATAR_MENUITEM_CONF_HOST_RESUME=Продолжить конференц-звонок = Поладомс кортамопромкс-гайтькенть
sAVATAR_MENUITEM_CONF_REMOTE_RESUME=Продолжить конференц-звонок = Поладомс кортамопромкс-гайтькенть
sAVATAR_MENUITEM_CONF_REMOTE_HANGUP=Выйти с конференц-звонка = Лисемс кортамопромкс-гайтькестэнть
sAVATAR_MENUITEM_CONF_HOST_HOLD=Поставить конференц-звонок в режим ожидания = Поставить конференц-звонок в режим ожидания = Аравтомс кортамопромкс-гайтькенть учома тевс
sAVATAR_MENUITEM_CONF_REMOTE_HOLD=Поставить конференц-звонок в режим ожидания = Аравтомс кортамопромкс-гайтькенть учома тевс
sAVATAR_MENUITEM_CONF_INCOMING_REJECT=Отказаться от приглашения на конференц-звонок
sAVATAR_MENUITEM_CONF_INCOMING_IGNORE=Проигнорировать приглашение на конференц-звонок = Нолдамс мель вакска кортамопромксонь-гайтькес тердеманть
sPLACECALL_FAILED=Это может быть вследствие того, что в то же время вам звонит другой человек. Попробуйте еще раз позже. = Те лисни ва вана мень тувталга: текень пингстэ тонеть гайневтни лия ломань. Терявтт таго весть шкань ютазь.
PLACECALL_FAILED_TITLE=Ошибка! = Ильведевкс!
PLACECALL_FAILED_CAP=Не получается соединить звонок! = А лиси гайтькенть марто сюлмамось!
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_1=Ответить на конференционный звонок от %s и поставить %s в режим ожидания? = Сюлмавомс кортамопромксонь-гайтькенть марто, кона сась %s вельде ды аравтомс кортамопромксонь %s марто учома тевс?
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_2=Ответить на звонок от %s и поставить конференц-звонок с %s в режим ожидания? = Сюлмавомс кортамопромксонь-гайтькенть марто, кона сась %s вельде ды аравтомс кортамопромксонь %s марто учома тевс?
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_3=Ответить на конференционный звонок от %s и поставить конференцию с %s в режим ожидания? = Сюлмавомс кортамопромксонь-гайтькенть марто, кона сась %s вельде ды аравтомс кортамопромксонь %s марто учома тевс?
sCONFERENCE_WITH=конференционный звонок с = косто кортамопромксонь гайтькесь
sSTATUSTEXT_CALL_CONFERENCE=Конференционный звонок = Кортамопромксонь гайтьке
sTRAYHINT_CALL_CONFERENCE=Конференционный звонок = Кортамопромксонь гайтьке
sF_AUTH_OPTION_1=Показать ваши контактные данные этому пользователю = Невтемс Тонь токавкс тешксэть те кирдицянтень
sF_AUTH_OPTION_2=Не давать ваши контактные данные этому пользователю = А максомс токавкс тешксэть те кирдицянтень
sF_AUTH_OPTION_3=Блокировать этого контакта от общения с вами в будущем = Кардамс те токавксонть мартот вастневемадо лия шкасто
sCONF_NOT_HOST=Только организатор конференции может приглашать других участников! = Ансяк кортамопромксонь теицясь тердни лия совицятнень!
sCONF_NOT_HOST_TITLE=Ошибка = Ильведевкс
sCONF_NOT_HOST_CAP=Не организатор конференции! = Аволь кортамопромксонь теицясь!
sCONF_TOO_MUCH_PARTICIPANTS=В конференц-звонке может участвовать не больше %d участников, включая организатора конференции = Кортамопромкс-гайтькесэнть эрявить %s-де аволь седее ламо совазьтнестэ, тезэнь сови кортамопромксонь ветицяськак
sCONF_TOO_MUCH_PARTICIPANTS_TITLE=Ошибка = Ильведевкс
sCONF_TOO_MUCH_PARTICIPANTS_CAP=Слишком много участников = Пек ламо совазьтнестэ
sCALL_LB2_BUSY=Занято = Саезь лиясто
sCALL_CONFIRM_CONF_HOLD_ON_CALLING=Вы хотите поставить текущий конференц-звонок в режим ожидания и начать новый звонок с %s? = Ули мелеть аравтомс кортамопромксонь-гайтькенть учома тевс ды ушодомс од гайтьке %s-нть марто?
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_ADD_CALL=Присоединить текущий звонок к конференц-звонку = Сюлмамс молиця гайтькенть кортамопромксонь-гайткенть марто
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_ANSWER_ADD=Ответить и присоединиться к конференц-звонку = Максомс васодемавал ды сюлмавомс кортамопромксонь-гайтькенть марто
sMAINMENU_CALL_CONFERENCE_ADD=Присоединить текущий звонок к конференц-звонку = Сюлмамс молиця гайтькенть кортамопромксонь-гайтькенть марто
sMAINMENU_CALL_CONFERENCE_CREATE=Присоединиться к текущему звонку с целью создания конференц-звонка = Сюлмавомс молиця гайтькенть марто кортамопромксонь-гайтькень теемга
sMAINMENU_CALL_CONFERENCE_ANSWER_ADD=Ответить и присоединиться к текущему звонку с целью создания конференц-звонка = Максомс васодемавал ды сюлмавомс молиця гайтькенть марто кортамопромксонь-гайтькень теемга
sMAINMENU_CALL_CONFERENCE_ANSWER_CREATE=Ответить и соединить текущий звонок с другим звонком, чтобы создать конференц-звонок = Максомс васодемавал ды сюлмамс молиця гайтькенть лия гайтьке марто, кортамопромкс-гайтькень теемга
sF_AUTHQUERY_RB_AUTH=Отправить ваши данные, чтобы видеть его/её режим, и разрешить этому пользователю видеть, когда вы в сети = Кучомс Тонь лемтешксэть, сонзэ лувкс тевензэ неемга, ды меремс кирдицянтень нееме, зярдо тон уськекоцтсат
sF_AUTHQUERY_RB_NOAUTH=Отправить ваши данные, чтобы видеть его/её режим, но не разрешать этому пользователю видеть, когда вы в сети = Кучомс тонь лемтешкстнэнь, сонзэ лувкс тевензэ неемга, ансяк а меремс те кирдицянтень нееме, зярдо тон уськекоцтсат
sF_AUTHQUERY_CAPTION=Запросить Контактные Данные = Вешемс Токавкс Тешкстнэнь
sF_AUTH_TITLE=%s добавил вас в свой Список Контактов = %s путызе Тонь эсензэ Токавкс Сёрмадксозонзо
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_CREATE_FROM_CALLS=Соединить текущий звонок с другим звонком, чтобы создать конференц-звонок = Сюлмамс молиця гайтькенть лия гайтьке марто, кортамопромксонь-гайтькень теемга
sCONFIRM_CLOSE_CONFERENCE_TITLE=Подтвердить = Кемекстамс
sF_STARTCONF_TITLE=Начать Skype Конференц-Звонок = Ушодомс Skype Кортамопромксонь-Гайтькенть
sF_STARTCONF_TOPIC_LABEL=Тема конференции: = Кортамопромксонть лемезэ:
sF_STARTCONF_ALL_CONTACTS_LABEL=Все Контакты: = Токавкст:
sF_STARTCONF_SELECTED_CONTACTS_LABEL=Участники (max %d + организатор): = Совазьтне (max %d) + ветицясь):
sF_STARTCONF_ADD_BUTTON=Добавить >> = Поладомс ››
sF_STARTCONF_REMOVE_BUTTON=<< Удалить = ‹‹ Нардамс
sF_STARTCONF_START_BUTTON=Старт = Ушодкс
sF_STARTCONF_CANCEL_BUTTON=Отменить = Велявтомс мекев
sDEFAULT_CONFERENCE_TOPIC=Skype - это супер! = Skype – те пародояк паро!
sF_BLOCK_INVALID_HANDLE=Вы ввели неправильное Skype Имя! = Тон тешкстыть аволь виде Skype Лем!
sF_BLOCK_INVALID_HANDLE_TITLE=Ошибка = Ильведевкс
sF_BLOCK_INVALID_HANDLE_CAP=Нельзя Заблокировать = А кардави
sF_USERENTRY_ERROR_TOO_MANY_ATTEMPTS=Слишком много неудачных попыток подключения, подождите 10 минут, чтобы повторить = Пек ламо апак лисевть сюлмавстнэде, учок 10 минутат одс терявтомадо икеле
sF_SEND_CONTACTS_BLOCKED=Не удалось отправить контакты %s - получатель заблокирован = Эзь лисе кучомс токавкс тешкстнэнь %s – саицясь кардазь
sF_SEND_CONTACTS_BLOCKED_TITLE=Получатель заблокирован = Саицясь кардазь
sF_SEND_CONTACTS_BLOCKED_CAP=Получатель заблокирован = Саицясь кардазь
sCALL_LB2_FAILED_SOUND_RECORDING_ERROR=Проблема с устройством передачи звука = Ули витнематев гайтень кучома аппаратсонть
sCALL_LB2_FAILED_SOUND_PLAYBACK_ERROR=Проблема с устройством проигрывания звука = Ули витнематев гайтень нолдамо аппаратсонть
sF_OPTIONS_TNTCB20=Разрешить Skype авторегулировку моих звуковых устройств = меремс Skype-нтень гайгимашинам автовитнемаст
sF_SEND_CONTACTS_INVALID_USER=Не удалось отправить контакты %s. Неправильное Skype Имя. = Эзь лисе токавкстнэнь кучомась %s). А виде Skype Лем
sF_SEND_CONTACTS_INVALID_USER_TITLE=Ошибка = Ильведевкс
sF_SEND_CONTACTS_INVALID_USER_CAP=Ошибка = Ильведевкс
sCALLHISTORYMENU_VM_PLAY=Прослушать = Кунсоломс
sCALLHISTORYMENU_VM_STOP=Остановить прослушивание = Лоткавтомс кунсоломанть
sF_OPTIONS_PAGE_VOICEMAIL=Автоответчик = Автокортним
sSTATUSPAGE_NEW_VOICEMAILS_ONE=Новое сообщение на Автоответчике Од пачтямо автокортнимсэнть
sSTATUSPAGE_NEW_VOICEMAILS_MORE=Новые сообщения на Автоответчике = Од пачтямот автокортнимсэнть
sMAINMENU_TOOLS_CREATE_CONFERENCE=Начать Конференц-Звонок...= Ушодомс весеменень гайтькенть…
sINVALID_NUMBER=Номер, который вы попытались набрать, был введён некорректно. Вы должны набрать +, затем код страны, затем номер. Пример: +1 212 555 1212 = Ушодомс весеменень гайтькенть…= Кортнимень тешкстнэ, козонь терявтыть гайневтеме, ульнесть тешкстнезь аволь видестэ. Тонеть тешкстнемс +, мейле Масторонь тешкстнэ, мейле кортнимень тешкстнэ. Невтемакс: + 1 212 555 1212
sSTATUSPAGE_VOICEMAIL=Ваш счёт пользователя Skype активирован = Тонь Skype кирдицянь ярмак ловксось нолдавсь тевс
sSTATUSPAGE_VOICEMAIL_LINK_1=Нажмите здесь, чтобы открыть вашу личную страницу Skype = Лепштик тесэ, эсеть Skype лопат панжомга
sPSTN_ERR_UNKNOWN=Внутренняя ошибка, пожалуйста, попробуйте еще раз (#%s) = Потмонь ильведькс, инеськеть, терявтт одс (%s)
sPSTN_RES_6423=Кредит исчерпан = Ярмакот прядовсть
sPSTN_RES_9401=К сожалению, звонок не удался! = Янксемакс, гайтькесь эзь лисе!
sPSTN_RES_9402=Недостаточно кредита = А сатыть ярмакот
sPSTN_RES_9409=Вы уже общаетесь с помощью SkypeOut с другим абонентом = Тон ней сюлмавозят SkypeOut вельде лия кортыця марто
sPSTN_RES_8401=Недействительный пароль. Пожалуйста, попробуйте войти заново. = А важодиця салавань вал. Инеськеть, терявтт одс совамо.
sPSTN_RES_10404=Неверный телефонный номер (#%s) = Ильведевксэв кортнимень тешкст (%s)
sPSTN_RES_UNKNOWN=Ошибка в сети, пожалуйста, попробуйте еще раз (#%s) = Ильведевкс уськекотссонть, инеськеть, терявтт одс (#%s)
sTOO_SHORT_TO_BILL=Звонок длился менее, чем %d секунд и вам ничего не стоил = Гайтькесь мольсь %d секундадо седе аламо, секскак кисэнзэ пандомс а эряви
sPSTN_RES_10486=Номер занят = Кортнимесь саезь лиясто
sCANNOT_CALL_EMERGENCY=Skype не является полноценной заменой обычного телефона и не может быть использован для звонков в службы спасения и милицию. = Skype-сь а ашти алкуксонь кортнимекс ды а маштови милицияс ды идема тевкудос гайневтекакс
sCANNOT_CALL_EMERGENCY_TITLE=Предупреждение = Ванномс кармавтома
sF_SEND_CONTACTS_STATUSAREA=Режим = Лувксонь шка
sTAB_CAPTION_DIALPAD=Набрать номер = Кармавтомс тешкстнэнь
sF_OPTIONS_GREETING_RECORD=Записать = Сёрмадомс
sF_OPTIONS_GREETING_PLAYBACK=Проиграть = Налксевтемс
sF_OPTIONS_GREETING_DELETE=Восстановить стандартное Skype приветствие = Вельмевтемс эрьваксонь Skype-нь шумбракстнеманть
sF_OPTIONS_GREETING_STOP=Остановить = Лоткавтомс
sF_HOTKEY_EDITOR_OK=OК = Вадря
sF_HOTKEY_EDITOR_CANCEL=Отменить = Велявтомс мекев
sCALL_PSTN_HOME=Домашний (%s) = Кудонь (%s)
sCALL_PSTN_MOBILE=Мобильный (%s) = Кандневиця (%s)
sCALL_PSTN_OFFICE=Рабочий (%s) = Важодиця %s
sCALL_SKYPE=Skype = Skype
sMAINMENU_VIEW_DIALPAD=Показать Табло Набора = Невтемс кочкавксонь лазнэнть
sSTATUS_PSTN=SkypeOut контакт = токавкс
sF_CONFIRM_NO=Нет = Арась
sF_CONFIRM_BLOCK=Блокировать = Кардамс
sF_CONFIRM_BLOCK_CHECK=Также удалить этот контакт из Списка Контактов = Истяяк нардамс те токавксонть сюлмавкстнэнь ютксто
sF_BLOCKUSERS_CAPTION_LABEL=Редактор заблокированных контактов = Кардазь токавкстнэнь витниндей
sF_BLOCKUSERS_LABEL_USERNAME=Заблокировать этого пользователя: = Кардамс те кирдицянть:
sF_BLOCKUSERS_LABEL_USERS=Заблокированные пользователи: = Кардазь кирдицят:
sBASIC_SMILEY=Улыбка = Мизолкс
sBIG_SMILEY=Широкая улыбка = Келей мизолкс
sFROWNEY_SMILEY=Печальный = Янксиця
sKISS_SMILEY=Поцелуй = Паламо
sSPEECHLESS_SMILEY=Разочарование = Ацирьгадома
sSUNGLASSES_SMILEY=Крутой = Каштангалиця
sSURPRISED_SMILEY=Удивление = Абунгадома
sTONGUE_OUT_SMILEY=Ухмылка = Турвань пурднема
sWINK_FROWNEY_SMILEY=Плачущая рожица = Авардиця чамине
sWINK_SMILEY=Подмигивающий смайлик = Кончтниця мизолкскеть
sF_CHAT_EMOTICONS=Смайлики = Мизолкскеть
sF_USERPROFILE_OPENDLG_CAPTION=Выберите себе картинку = Кочкак эстеть артовкске
sF_OPTIONS_TCB18=Показывать смайлики = Невтнемс мизолкскетнень
sF_AVATAR_BROWSER_CAPTION=Мои Картинки = Артовкскем
sF_AVATAR_BROWSER_LB_CAPTION=Мои Картинки = Артовкскем
sF_AVATAR_BROWSER_LB_DEFAULT=Это ваша действующая картинка = Те тонь ней уликс артовкскесь
sF_AVATAR_BROWSER_LB_SELECT=Выберите картинку из списка внизу и нажмите "ОК", чтобы установить её как вашу новую картинку = Кочкик артовксонть ало сёрмадовксстонть ды лепштик «Вадря», од артовкскенть аравтомга
sF_AVATAR_BROWSER_BTN_ADD=Добавить = Поладомс
sF_AVATAR_BROWSER_BTN_REMOVE=Удалить = Нардамс
sF_AVATAR_BROWSER_BTN_SET=ОК = Вадря
sF_AVATAR_BROWSER_BTN_CLOSE=Отменить = Велявтомс мекев
sF_AVATAR_BROWSER_WRONG_FILE=Вы выбрали неработающий файл = Тон кочкить а важодиця файл
sF_AVATAR_BROWSER_DELETE_PROMPT=Вы уверены, что хотите удалить картинку из папки "Мои Картинки"? Эта картинка также будет удалена из папки My Skype Pictures. = Парсте кемат: эряви нардамс артовксонть «Артовксом» тапарксстонть? Те артовксось карми нардазь My Skype Pictures файлонь тапарксстонть.
sF_AVATAR_BROWSER_DELETE_PROMPT_TITLE=Удалить Картинку? = Нардамс артовксонть?
sF_AVATAR_BROWSER_DELETE_PROMPT_CAP=Удалить картинку? = Нардамс артовксонть?
sF_SEARCH_CB_RANDOM=Искать только пользовелей в режиме "Свободен для разговора" = Вешнемс кирдицят лувкс шкасто «Ули шкам кортамо»
sPSTN_RES_6009=Недействительный телефонный номер (#6009) = Истят кортнимень тешкст тевсэ арасть (#6009)
sUSERMENU_TOVOICEMAIL=Оставить сообщение на Автоответчике = Кадомс пачтямо Автокортнимсэ
sF_SEARCH_AGE_ALL=Все = Весе
sF_SEARCH_LB_AGE=Возраст = Иеть
sF_PSTN_INLIST_INFOTEXT=Номер %s , который вы ввели, уже есть в ваших Контактах = %s-нь тешкстнэ, конатнень тешкстнить, ули тонь сюлмавкстешкссэть
sSTATUSMENU_CAPTION_FREEFORCHAT=Свободен для разговора = Ули шкам кортамо
sSTATUSTEXT_USER_FREEFORCHAT=Свободен для разговора = Ули шкам кортамо
sTRAYHINT_USER_FREEFORCHAT=Свободен для разговора = Ули шкам кортамо
sSTATUS_FREEFORCHAT=Свободен для разговора = Улишкам кортамо
sF_USERINFO_FREEFORCHAT=Свободен для разговора = Ули шкам кортамс
sF_SEARCH_AGE_OVER_50=50+
sGREENBUTTON_HINT_REDIAL=Позвонить снова %s = Гайневтемс одс %s-ень
sSTATUSPAGE_BRANDING=Посетить = Содавтомс
sFILETRANSFER_OPENDLG_TITLE=Выберите файл, который желаете послать... = Кочкик файлэнть, конань эряви кучомс
sFILETRANSFER_SEND_CAPTION=Посылаем файл = Кучтано файл
sFILETRANSFER_REC_CAPTION=Получаeм файл = Сайттяно файл
sFILETRANSFER_SEND_HEADER=Посылаем файл = Кучтано файл
sFILETRANSFER_SEND_HEADER_DONE=Посылаем файл. Удачно! = Кучтано файл. Лиссь!
sFILETRANSFER_SEND_HEADER_FAILED=Посылаем файл. Неудачно! = Кучтано файл. Эзь лисе!
sFILETRANSFER_SEND_HEADER_CANCELLED=Посылаем файл. Отменено! = Кучтано файл. Лоткавтозь!
sFILETRANSFER_REC_HEADER=Получаeм файл = Сайттяно файл
sFILETRANSFER_REC_HEADER_DONE=Получаeм файл. Удачно! = Сайттяно файл. Лиссь!
sFILETRANSFER_REC_HEADER_FAILED=Получаeм файл. Неудачно! Сайттяно файл. Эзь лисе!
sFILETRANSFER_REC_HEADER_CANCELLED=Получаeм файл. Отменено! = Сайттяно сыця файлэнть. Лоткавтозь!
sFILETRANSFER_SEND_HINT1=Вы посылаете этот файл %s: = Тон кучат те файлэнть %s-тень
sFILETRANSFER_REC_HINT1=%s посылает вам файл: %s кучи теть файл
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_WAITING=Ждём получателя... = Учотано саицянть …
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_ACCEPTING=Ждём связи... = Учотано сюлмамонть …
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_SUCCESSFUL=Ваш файл был успешно отправлен = Тонь файлэсь шумбрасто кучозь
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_RECEIVED=Ваш файл был успешно получен Тонь файлэсь шумбрасто пачкодсь
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_FAILED=Отправка файла не удалась Файлэнь кучомась эзь лисе
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_CANCELLED=Получение файла отменено получателем Пачтямонь саеманть лоткавтозе саицясь
sFILETRANSFER_SAVEAS_BTN=Сохранить... Ванстомс
sFILETRANSFER_CANCEL_BTN=Отменить = Лоткавтомс
sFILETRANSFER_CLOSE_BTN=Закрыть = Пекстамс


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 340
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 20:08. Заголовок: Re:


sFILETRANSFER_SAVEDLG_TITLE=Сохранить... = Ванстомс…
sFILETRANSFER_CLOSE_TEXT=Вы хотите отменить пересылку файла? Если вы отмените отправку файла, то %s его не получит. = Ули мелеть а кучомс файлэнть? Лоткавтындерясак файлэнть кучоманзо, сестэ %s-тень сон а пачкоди
sFILETRANSFER_CLOSE_TITLE=Отменяем Пересылку Файла = Лоткавттано файлэнть кучоманзо
sFILETRANSFER_CLOSE_CAP=Отменяем пересылку файла = Лоткавттано файлэнть кучоманзо
sFILETRANSFER_INFORM=Вы можете посылать файлы только людям, обменявшимся с вами контактной информацией. = Тонеть кучновить файлт ансяк сеть ломантненень, конатнень марто улить эсеть сюлмавксот.
sFILETRANSFER_HINT1_RELAYED=Передача файла пошла через другое соединение. = Файлэнь максомась ютась лия сюлмавксонь вельде.
sFILETRANSFER_HINT2_RELAYED=Что это означает? = Те мезе?
sFILETRANSFER_HINT_CALL=Позвонить %s = Гайневтемс %s
sFILETRANSFER_HINT_MESSAGE=Написать сообщение %s = Сёрмадомс пачтямо %s
sFILETRANSFER_HINT_PROFILE=Посмотреть личное инфо %s = Варштамс эсь инфо-нть %s
sF_USERENTRY_USERNAME_EXPLAIN_1=От 6 до 32 знаков (использовано: %d)=6 саезь 32 тешксэнь видьс (тевс нолдазь: %d)
sBUDDYMENU_SENDFILE=Отправить Файл...= Кучомс Файл…
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_CANCELLED_2=Пересылка файла отменена другим участником = Файлэнть кучомась лоткавтозь лия ломаньсэ
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_FAILED_2=Пересылка файла не удалась = Файлэнть лиянень кучомась эзь лисе
sFILETRANSFER_CLOSE_TEXT_2=Вы уверены, что вы хотите отменить получение файла? Если вы отмените сейчас, то вы не получите этот файл = Тон парсте арсик: эряви лоткавтомс файлэнть саемензэ-самонзо? Лоткавтындерясак самонзо ней, сестэ файлэсть теть а пачкоди.
sFILETRANSFER_INFORM_FOLDER=Посылка папок еще в разработке = Пачтямонь тапарксонь кучномкась зярс арсеви
sFILETRANSFER_CAPTION_2=завершено = прядозь
sFILETRANSFER_OPEN_BTN=Открыть = Панжомс
sBUDDYLIST_ERROR_HANDLE_INVALID=Неправильное Skype Имя = А виде Skype Лемесь
sFILETRANSFER_VIRUS_TEXT=Файлы могут содержать вирусы. Мы настойчиво рекоммендуем воспользоваться анти-вирусной программой, чтобы просканировать полученные файлы, даже если вы знаете отправителя. Вы уверены, что хотите принять файл? = Файлтнэсэ, улема, улить колыкс лувкст. Минь нежелезь кармавттано колыкс лувксонь каршонь лувкссо, сазь файлтнэнь ванномост, мик зярдо тон содасак кучицянть. Ялатеке ловат: эряви нолдамс-саемс те файлэсь?
sFILETRANSFER_VIRUS_TITLE=Разрешить Пересылку Файлов – Меремс файлонь лияв кучнеме.
sFILETRANSFER_VIRUS_CAP=Разрешить пересылку файлов = Меремс файлонь кучнеме
sPSTN_RES_10403=Запрещённый номер = Кардазь тешкст
sPSTN_RES_10408=Звонок не удался = Гайтькесь эсь лисе
sPSTN_RES_10420=Неверный номер = Аволь виде тешкст
sPSTN_RES_10482=Временно недоступен = Зярыя шка а саеви
sPSTN_RES_10484=Недействительный телефонный номер = А важодиця кортнимень тешкст
sPSTN_RES_10487=Звонок прерван = Гайтькесь сезезь
sPSTN_RES_10500=Ошибка в телефонной сети - попробуйте еще раз = Ильведевкс кортнимень коцтсонть – терявтт одс
sPSTN_RES_10503=Услуга недоступна - попробуйте еще раз = Лезксэнь максомась а саеви – терявт одс
sPSTN_RES_10504=Услуга не найдена - попробуйте еще раз = Лезксэнь максомась эзь муевть – терявтт одс
sPSTN_RES_10600=Сеть занята = Интернет коцтось тыц пешксе
sPSTN_RES_10603=Звонок отклонен = Гайтькесь апак нолда
sPSTN_RES_10604=Недействительный телефонный номер = А важодиця кортнимень тешкст
sPSTN_RES_10686=Сеть занята = Интернет коцтось тыц пешксе
sINFORM_CALL_INVALID_PASSWORD_LOGOFF=Ваш Skype пароль был изменен. Чтобы звонить через SkypeOut, вы должны войти заново при помощи нового пароля. Эта мера безопасности принята для защиты вашего Skype Счета. = Тонь Skype-нь салава валот полавтозель. SkypeOut-нь трокс гайневтемга, тонеть совама одс од салава валонь вельде. Те кардамкась аравтозь тонь Skype-с путозь ярмактнэнь ванстомга.
sINFORM_PASSWORD_OUTDATED_LOGOFF=Ваш Skype пароль был изменен. Чтобы продолжать пользоваться Skype, вы должны войти заново при помощи нового пароля. Эта мера безопасности принята для защиты вашего Счета Skype. = Тонь Skype салава валот полавтозель. Skype-нть седе тов тевс нолдтнемга, тонеть совама одс од салава валонь вельде. Те кардамкась аравтозь тонь Skype-с путозь ярмактнэнь ванстомга.
sINFORM_UIC_FAILED_LOGOFF=Skype не удалось соединиться с сервером регистрации. Вы будете отключены от Skype. Пожалуйста, подождите немного, а затем попробуйте войти заново. = Skype-сь эзь сюлмаво тешкстниця серверэнть марто. Тонь сезттядызь Skype-нть эйстэ. Инеськеть, учок аламнешка, мейле терявт одс совамо.
sINFORM_CALL_INVALID_PASSWORD_LOGOFF_CAPTION=Пароль был изменен = Салава валось полавтозель
sINFORM_PASSWORD_OUTDATED_LOGOFF_CAPTION=Пароль был изменен = Салава валось полавтозель
sINFORM_UIC_FAILED_LOGOFF_CAPTION=Соединение прошло неудачно = Сюлмамось ютась аволь вадрясто
sINFORM_CALL_INVALID_PASSWORD_LOGOFF_HEADER=Пароль был изменен Салава валось полавтозель
sINFORM_PASSWORD_OUTDATED_LOGOFF_HEADER=Пароль был изменен = Салава валось полавтозель
sINFORM_UIC_FAILED_LOGOFF_HEADER=Соединение прошло неудачно = Сюлмамось ютась аволь вадрясто
sINVALID_NUMBER_CAPTION=Неправильное Skype Имя или номер телефона = Аволь видестэ невтезь Skype Лемесь эли кортнимень тешкстнэ
sINVALID_NUMBER_HEADER=Неправильное Skype Имя или номер телефона = Аволь видестэ невтезь Skype Лемесь эли кортнимень тешкстнэ
sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_OK=Skype Баланс - осталось %s %s = Skype-сэ Ярмаконь улемась – кадовсь %s%s
sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_OK_LINK_1=Нажмите здесь, чтобы открыть вашу личную страницу Skype = Лепштик тесэ, эсеть Skype лопанть панжомга.
sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_LOW=Skype Баланс: осталось %s %s = Skype-сэ Ярмаконь улемась: кадовсть %s%s
sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_LOW_LINK_1=Сэкономьте больше денег - купите больше Skype Кредита = Ванстт седе ламо ярмакт – рамак седе ламо Skype-Кредиттэ.
sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_NO=Звоните на обычные телефоны = Гайневтнек эрьваксонь кортнимс
sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_NO_LINK_1=Подпишитесь на услугу SkypeOut и звоните своим друзьям, которые не в сети = Сёрмадстык прят SkypeOut ярмаклезксэс ды гайневтнек ялганстэть, конат арасть Интернет котцтсонть.
sF_CHAT_CAPTION2=%s (%s) %s Чат = %s(%s)%s Кортамо куро
sINFORM_FFC=Вы включаете режим "Свободен для разговора", что означает, что все видят, что вы доступны и заинтересованы в контакте с ними.

Это включает людей, которых вы не знаете или не давали разрешения на контакт с вами, но которые могут найти вас в справочнике Skype.
Этим вы даёте разрешение на звонки всем пользователям Skype, пока вы находитесь в статусе "Свободен для разговора". Ваши настройки конфиденциальности будут восстановлены, когда вы поменяете статус.
= Тон нолдат «Ули ютко шкам кортнеме» лувкс шканть, те невти – весе неить, тон анокат кортамо, ули мелеть кортнеме мартост.
Те максы совамс сеть ломантненень, конатнень тон аздасыть эли конатненень эзить мерекшне сюлмавомс мартот, ансяк сынь мукшнотадызь Skype-нь содамовалксстонть. Теньсэ тон мерят гайневтнеме Skype-нь весе кирдицятненень, зярдо тон аштят «Ули ютко шкам кортнеме» лувкс шкасто. Тонь салавакс улемань ладсевкстнэ вельмить, кодак полавтсак лемсэрьксэть.
sINFORM_FFC_TITLE=Открыт для Случайного Чата = Панжозь эрьва Кортамо Куронть туртов
sINFORM_DND_FFC=Открыт для Случайного Чата = Панжозь эрьва Кортамо Куронть туртов
sF_OPTIONS_LB_FFC=Вы находитесь в режиме "Свободен для разговора". Это значит, что любой может вам позвонить или начать с вами чат. Для включения настроек конфиденциальности измените ваш статус в сети. = Тон аштят «Ули ютко шкам кортнеме» лувкс шкасто. Те невти, эрьвась теть гайневтеви ды ушодови мартот кортамо кортамо куросонть. Салавакс улемань ладсевкстнэнь тевс нолдамга полавтык лемсэрьксэть Интернет котцтсонть.
sFILETRANSFER_SEND_HEADER_PAUSED=Отправляем файл. Приостановлено! = Кучтано файл. Лоткавкстозь!
sFILETRANSFER_REC_HEADER_PAUSED=Получаем файл. Приостановлено! = Сайттяно файл. Лоткавкстозь!
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_PAUSED=Отправка файла приостановлена... Файлонть кучомась лоткавкстозь…
sFILETRANSFER_SEND_HEADER_CONNECTING=Посылаем файл. Соединяем... Кучтано файл. Сюлматано…
sFILETRANSFER_REC_HEADER_CONNECTING=Получаем файл. Соединяем... = Сайттяно файл. Сюлматано…
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_CONNECTING=Соединяем... = Сюлматано…
sCALL_LB2_CANCELLED=Отменено = Велявтозь мекев
sHOTKEY_MUTE=Выключить Микрофон = Лоткавтомс микрофонось
sFILETRANSFER_INFORM_PROGRAMM_MISSING=У вас не указана программа, необходимая для открытия этого файла! = Тонь апак невте лувксось, кона эрявкшны те файлонть панжомсто!
sF_MULTICHAT_SHOWUSERS=Показать Пользователей = Невтемс улицятнень
sF_MULTICHAT_HIDEUSERS=Спрятать Пользователей = Кекшемс улицятнень.
sF_MULTICHAT_INVITE=Пригласить еще людей в этот чат! = Тердемс лияткак ломанть кортамо курос.
sF_STARTCHAT_TITLE=Добавить в Чат = Совавтомс кортамо курос
sF_STARTCHAT_SELECTED_CONTACTS_LABEL=Участники чата = Кортамо курос совавтозьтне
sF_STARTCHAT_TEXT=Выберите пользователей, которых вы хотите пригласить в чат, и нажмите "Добавить". = Кочкить ломантнень, конатнеь ули мелеть тердемс кортамо курос, ды лепштик «Совавтомс».
sF_STARTCHAT_INVITE_BUTTON=ОК = Вадря
sPSTN_RES_1000=Нет связи с Сервером Skype = Арась сюлмавкс Skype-нь серверэнть марто
sF_USERENTRY_CB_START_SKYPE=Запускать Skype при включении компьютера = Нолднемс Skype-нть арсимашинанть нолдамсто
sF_MULTICHAT_LEGACY_WARNING= %s пользуется старой версией Skype, которая не поддерживает групповой чат. Вы не можете добавлять участников к этому чату. = %s нолдни тевс таштомозь Skype-нь лувксонть, кона а кирди вейсэнь кортамо куронть. А нолдтневить лия ломанть те кортамо куронть потс.
sACL_CHANGE=Изменить = Полавтомс
sACL_OK=OK = Вадря
sACL_REMOVE=Удалить = Нардамс
sACL_ANOTHER_PROGRAM=Другая программа пытается воспользоваться Skype = Лия лувкс терявты Skype-нть нолдамонзо эсь тевезэнзэ.
sACL_SECURITY_RISC=Это может быть потенциальным риском для безопасности Skype. = Те кандокшны зыянтев Skype-нь вадряксчизэнзэ.
sACL_CHANGED_PROGRAM=** ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ** Измененная программа пробует получить доступ к Skype! = **Икельксмерема!** Полавтозь лувксось терявты совамо Skype-с!
sACL_WHAT_TO_DO=Что бы вы хотели сделать? = Мезть ули мелеть тейнемс?
sACL_NAME=Имя = Лем
sACL_PUBLISHER=Издатель = Сельмс нолдниця
sACL_ALLOW_ASK=Разрешить этой программе пользоваться Skype, но спросить снова в будущем = Те лувксонтень меремс Skype-нть нолдтнемс тевс, ансяк икелепеле шкасто одс кевкстнемс
sACL_ALLOW=Разрешить этой программе пользоваться Skype = Те лувксонтень меремс Skype-нть нолдтнемс тевс
sACL_FORBID=Не разрешать этой программе пользоваться Skype = Те лувксонтень а мерекшнемс Skype-нть нолдтнемс тевс
sACL_MANAGE=Контроль Доступа API = API-ть совамонть ваннома
sACL_ALLOWED=Разрешено пользоваться Skype = Skype-сь мереви нолдамс тевс
sACL_ALLOWED_THIS=Разрешено пользоваться Skype для этой сессии = Skype-сь те тевшкастонть мереви нолдамс тевс
sACL_NOT_ALLOWED=Не дозволено пользоваться Skype = А мереви Skype-сь тевс нолдамс
sACL_CANCEL=Отменить = Мекев велявтомс
sMAINMENU_TOOLS_APIACL=Контроль доступа других программ к Skype = Skype-нтень лия лувксонь нолдамонь ваннома
sFILETRANSFER_INFORM_BLOCKED=Вы не можете послать файлы людям, которых вы заблокировали. = А кучовить файлтнэ сеть ломантненень, конатне кардазь.
sEXPLORER_SENDTO_DESCRIPTION=Послать файл пользователю Skype... = Кучомс файл Skype-нь кирдицянтень
sFILETRANSFERSEND_CAPTION=Посылаем файл = Кучтано файл
sFILETRANSFERSEND_LB_CAPTION=Выберите пользователя Skype = Кочкик Skype-нь кирдицянть
sFILETRANSFERSEND_BTN_SEND=Послать = Кучомс
sFILETRANSFERSEND_BTN_CANCEL=Отменить = Мекев велявтомс
sFILETRANSFERSEND_LB_SELECT=Выберите пользователя Skype, которому вы хотите послать файл (%s) и нажмите "Послать",чтобы начать пересылку. = Кочкинк Skype-нь кирдицянть, конантень ули мелеть кучомс файл (%s) ды лепштик «Кучомс», кучомканть ушодомга.
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_GROUP1=Когда я отклоняю входящий звонок = Зярдо а нолдан совиця гайтькенть
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_GROUP1_1=Послать звонок на Автоответчик = Кучомс гайтьке автокортнимс
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_GROUP1_2=Дать сигнал "занято" = Максомс пачтямо «саезь»
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_GROUP2=Когда я уже разговариваю и кто-то мне звонит = Зярдо мон кортан ды кияк тень гайневти
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_GROUP2_1=Поставить первый звонок в режим ожидания = Аравтомс васенце гайтькенть учома лувс
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_GROUP2_2=Послать входящий звонок на автоответчик, = Кучомс совиця гайтьке автокортнимс
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_CB_1=если я не отвечу в течении = а максындерян каршовал ...
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_LB_1=секунд = секундань перть
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_RECORDING_ERROR=Ошибка в звуковой записи = Ильведевкс кунсолома сёрмадовкссонть
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_PLAYBACK_ERROR=Ошибка в проигрывании записи = Ильведевкс сёрмадовксонь налксевтемстэ
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_UPLOAD_ERROR=Ошибка в загрузке звуковой записи на сервер = Ильведевкс кунсолома сёрмадовксонть серверс путомасонть
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_CREATING_ERROR=Ошибка в создании приветствия = Ильведевкс шумбракстнемань теемасонть
sGREETING_DELETE_TEXT=Вы уверены, что хотите стереть ваше приветствие и установить стандартное приветствие? = Парсте кемат: эряви-арась нардамс шумбракстнемат ды аравтомс эрьваксонь шумбракстнеманть?
sGREETING_DELETE_TITLE=Стереть моё приветствие = Нардамс шумбракстнемам
sGREETING_DELETE_CAP=Стереть моё приветствие = Нардамс шумбракстнемам
sF_BLOCK_BLOCKING_YOURSELF=Нельзя заблокировать самого себя = А мереви кардамс эсеть
sCALL_LB2_TO_VOICEMAIL=Переведен на Автоответчик = Кучозь автокортнимс
sVM_GREETING_PLAYBACK=Проиграть приветствие = Налксевтемс шумбракстнеманть
sVM_GREETING_DOWNLOAD=Загрузка Приветствия = Шумбракстнемань путома
sVM_GREETING_ERROR=Проблема с приветствием = Колавкс шумбракстнемасонть
sVM_VOICEMAIL_RECORDING=Записываем Звуковое Сообщение = Сёрмадтано кунсолома пачтямо
sVM_VOICEMAIL_RECORDED=Звуковое Cообщение Записано = Кунсолома пачтямось сёрмадозь
sVM_VOICEMAIL_UPLOADING=Посылаем Звуковое Cообщение = Кучтано кунсолома пачтямо
sVM_VOICEMAIL_SENT=Звуковое Сообщение Оставлено = Пачтямось кадозь
sVM_VOICEMAIL_FAILED=Не Удалось Оставить Звуковое Сообщение = Эзь кадовт кунсолома пачтямось
sVM_VOICEMAIL_CANCELLED=Отменено = Мекев велявтозь



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 341
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 20:17. Заголовок: Re:


Ялгат! Пек илямизь чумондо теезь ильведевкстнэнь кис. Ёвтынк меленк. Савсь теемс ламо од валт. Витнеде апак пеле, апак визде, эйсэм апак жаля. Учан лезксэнк!
Эрюш

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 22.02.14
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.14 10:15. Заголовок: Косто скачать...


Косто скачать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 5754
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.14 12:24. Заголовок: Лем пишет: Косто ск..


Лем пишет:

 цитата:
Косто скачать.



Мон а содан. Кевстить эрзятнень Эрзянь вал кортнема куросо. Улема, кияк ёвты.

Эрязо Эрзянь Масторось!
Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет