On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Эрязо Эрзянь Масторось! Пингеде пингес эрязо! Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!Erzänj mel, erzänj kel, Erzänj Mastor! Ersän mieli, ersän kieli, ersän Maa! | Эрзя, муить ундоксот! Erzia, muit\' undoksot!

АвторСообщение
постоянный участник


Пост N: 37
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 09:32. Заголовок: Электронный русско-эрзянский и эрзянско-русский словари


Электронный русско-эрзянский и эрзянско-русский словари.

Существуют ли такие словари и переводчики?

Словарь сделан усилиями участников Эрзянь Мелькужо. Скоро здесь дадим ссылку.[/b]

Админ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 279 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]





Пост N: 1
Зарегистрирован: 11.12.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.10 19:04. Заголовок: вот тут словари ht..


вот тут словари http://softru.0fees.net/<\/u><\/a>

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 248
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 15:31. Заголовок: Re:


Сувар С. пишет:

 цитата:
Электронный русско-эрзянский и эрзянско-русский словари.

Существуют ли такие словари и переводчики?

нет таких словарей нет!
есть в сети словарь мокшанского языка online
кто подскажет как сделать электронный русско-эрзянский и эрзянско-русский? это же программирование, в этом я не силен совсем!
да и люди нужны, которые будут его составлять, вот со Skype все тормознулось, потому что у меня нет времени переводить, а больше ни у кого интереса нет его переводить, смотрю.

НУЖНЫ ЭРЗЯНЕ, которые будут делать общее дело на благо эрзян.

Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 108
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: Latvija, Riga
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 21:09. Заголовок: Re:


erzianj пишет:

 цитата:
кто подскажет как сделать электронный русско-эрзянский и эрзянско-русский? это же программирование, в этом я не силен совсем!



Пруши сделали прушско-латышский, ливско-латышский и вепсско-латышский электронный словарь:

http://rikoyota.oh.lv/?ct=trans

Если будет доступен список эрзянских слов, то они дополнят свой сайт и эрзянско-латышским словариком.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 25.04.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.10 12:26. Заголовок: erzianj пишет: НУЖ..


erzianj пишет:

 цитата:
НУЖНЫ ЭРЗЯНЕ, которые будут делать общее дело на благо эрзян


эряви разговорник рузонь-эрзянь а не словарь
разговорник пек вадря

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 39
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.07 01:11. Заголовок: Re:


http://forum.chuvash.org/cgi-bin/ikonboard.cgi?act=ST;f=6;t=396;st=160
на этом форуме посмотрите,как мы делали словарь.

ftp://ftp.chuvash.org/upload/Qdictionary/qd-cv-rus.zip
можете скачать и попробовать поразительный эффект.
3 мб zip архив. после разархивации интсталировать не надо. просто запустить ехе файл.
25 000 слов перевод в обоих направлениях.
у украинцев уже 450 000 слов.

если у вас есть хоть какой то список слов в электронном виде, то наши помогут вам его собрать в оболочку.
пусть для начала хоть пара тысяч слов будет. :)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 252
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.07 06:34. Заголовок: Re:


Сувар С. пишет:

 цитата:
если у вас есть хоть какой то список слов в электронном виде, то наши помогут вам его собрать в оболочку.
пусть для начала хоть пара тысяч слов будет. :)

прекрасная идея! надо собрать и сформировать эрзянско-русский и русско-эрзянский словарик (есть, к примеру, издания книжные, одно из них включает 27 000 слов!)

Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 111
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: Latvija, Riga
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 22:55. Заголовок: Re:


erzianj пишет:

 цитата:
надо собрать и сформировать эрзянско-русский и русско-эрзянский словарик (есть, к примеру, издания книжные, одно из них включает 27 000 слов!)



Меня этот комментарий натолкнул на одну мысль.
Эрзян - где-то около 800 тысяч, а латышей - около 1,3 миллионов. По сути дела - это два примерно одинаковых народа с похожим потенциалом. Главное различие - у латышей есть своё независимое государство, которое заботится о латышском языке, а у эрзян такого ещё нет.
Как я понял из комментария Андю - 27'000 слов - это много. И я решил сравнить, какие же словари сейчас есть в Латвии (должен сказать, что во время советской оккупации латышских словарей было мало, самыми большими были те, что были изданы ещё до 1940 года в независимой Латвии).
Я выбрал три более крупных издательства и проверил в интернете, какие словари они сейчас предлагают. Вот результаты:

Английско-латышский и латышско-английский - 85'000 слов, 1084 стр.
Латышско-английский - 62'000 слов, 920 стр.
Латышско-английский - 45'000 слов, 975 стр.
Английско-латышский - 40'000 слов, 863 стр.
Французко-латышский - 45'000 слов, 250'000 переводов, 1428 стр.
Латышско-французский - 688 стр.
Немецко-латышский - 75'000 слов, 888 стр.
Латышско-немецкий - 50'000 слов, 1013 стр.
Немецко-латышский - 42'000 слов, 1110 стр.
Латышско-литовский - 43'000 слов, 821 стр.
Литовско-латышский - 60'000 слов, 656 стр.
Русско-латышский - 70'000 слов, 1246 стр.
Латышско-русский - 53'000 слов - 1413 стр.
Испанско-латышский - 25'000 слов, 682 стр.
Итальянско-латышский - 25'000 слов, 600 стр.
Польско-латышский - 716 стр.
Латышско-польский - 584 стр.
Эстонско-латышский - 351 стр.

Также
английско-латышский
французско-латышский
немецко-латышский
испано-латышский
итальяно-латышский
словари в картинках - каждый на 360 стр.

Латышский фразеологический - 1461 стр.
Латышский этимологический - 1304 стр.
Латышский поясняющий - 1210 стр.
Латышский словарь правописания и произношения - 80'000 слов, 943 стр.
Латышский словарь заимствованных слов - 641 стр.
Латышский словарь синонимов - 877 стр.
Словарь терминов информатики - 664 стр.
Гастрономический словарь - 682 стр.
Английско-латышский словарь нецензурной лексики - 426 стр.
Словарь сексуальных терминов - 367 стр.
Словарь латышского жаргона - 272 стр.
Инверсный словарь латышского языка - 41'000 слов, 396 стр.

Разные строительные, юридические, экономические, банковские, медицинские, фармакологические, религиозные словари и тд. и тп. я даже не упоминаю.

И все эти словари появились в последние годы. Сразу после восстановления независимости словарей было на много меньше и они были меньше по объёму (в основном составленные латышами, жившими за границей на западе), но с каждым годом словари становятся всё более подробными и касаются всё новых и новых языков. Среди предлагаемых, я не заметил
шведско-латышский,
норвежско-латышский,
датско-латышкий,
финско-латышский,
украинско-латышский,
японско-латышский,
венгерско-латышский,
ливско-латышский,
хотя такие я видел в книжных магазинах.


Два одинаковых по величине народа, с одинаковым потенциалом, но один свой потенциал может использовать, а другой этого лишён...



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 112
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: Latvija, Riga
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 23:50. Заголовок: Re:


Что касается электронного словаря, то в комплекте с латышской компьютеной программой есть словарь, в котором:
латышско-английский словарь на 87'000 статей
английско-латышcкий на 71'000 статей
пояснение 15'000 иностранных слова
103'000 терминов из разных сфер деятельности
пояснение (на латышском) 123'000 английских слов
немецко-латышско-немецкий словарь на 70'000 статей
русско-латышско-русский словарь на 165'000 статей
словарь латышских синонимов
Словарь понимает и переводит латышские и английские слова в падежах.

Латышско-литовский и литовско-латышский электронный словарь на 43'000 слов:
http://www.letonika.lv/lvlt/


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 113
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: Latvija, Riga
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 00:07. Заголовок: Re:


vilkacis пишет:

 цитата:
Также
английско-латышский
французско-латышский
немецко-латышский
испано-латышский
итальяно-латышский
словари в картинках - каждый на 360 стр.



Между прочим, словари с картинками изданы в сотрудничестве с какой-то европейской компанией, которая издаёт аналогичные словари на разных языках. Год назад точно такой же я купил итальянско-английский, а недавно итальянско-латышский. Латышский даже лучшего качества оказался.

Таким же образом можно создавать любые словари, например, английско-эрзянский, немецко-эрзянский, испанско-эрзянский, латышско-эрзянский. Матрица уже есть - есть картинка и слова на разных языках, нужно добавить лишь эрзянские слова.

Эти словари, конечно, не самые лучшие, но для начинающих очень удобны - задействована зрительная память - ты видишь картинки и видишь как это называется, например, по-итальянски и ... по-эрзянски (если он будет переведён на эрзянский).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 40
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.07 01:13. Заголовок: Re:


переводит в браузерах,офисных программах и тп ...
просто подводишь мышку к слову (либо двойным щелчком)
можно работать и как с простым словарем.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 41
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.07 01:19. Заголовок: Re:


«есть в сети словарь мокшанского языка online
»
посмотрел словарь. только саму базу там спрятали от глаз глубоко в программу. не достать.
поищите в word или exel формате .может у кого есть?
пусть маленький,потом можно будет слова добавлять.
направление перевода любое англ-эрзя, эрзя -англ, ру- эрзя, эрзя -рус?.....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 42
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 08:29. Заголовок: Re:



 цитата:
прекрасная идея! надо собрать и сформировать эрзянско-русский и русско-эрзянский словарик (есть, к примеру, издания книжные, одно из них включает 27 000 слов!)


У нас таким же путем шли. Сканировали и обрабатывали на форуме коллективно FR программой. Потом внесли в словарную оболочку.

Но мне кажется,что у кого то на компьютере уже есть свои маленькие словарные базы в WORD или EXEL .
Для начала их можно внести. Когда есть хоть что то, людей это вдохновляет на дальнейшее развитие.
Поставят эрзяне этот словарик. Разойдется по людям. И энтузиасты начнут его добавлять.
Поищите хоть какой нибуть материальчик для начала.

Смотрели наш словарик в действии?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 259
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 09:36. Заголовок: Re:


Сувар С. пишет:

 цитата:
Поищите хоть какой нибуть материальчик для начала.

шумбрачи! сообщи куда писать? напиши мне письмо на andju-petrjanj(собака)mail.ru, я вышлю, словарик есть небольшой, составлял Эрюшонь Вежай, и постепенно мы его дополняем...так что окей будет! в каком виде нужны слова? я вышлю тебе

Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 110
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: Latvija, Riga
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 20:26. Заголовок: Re:


erzianj пишет:

 цитата:
я вышлю, словарик есть небольшой



Тогда и мне пришли :).
Когда закончу вепсско-латышский, с удовольствием сделал бы и небольшой эрзянско-латышский.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 275
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.07 16:32. Заголовок: Re:


я подготовил в блокноте по требованиям словарик.... не могу сохранить его в формате *dic
или как вставить в прогу? я попробовал вставить - ничего не получается. Что делать? напиши мне сам!!!
сюкпря

Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 43
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 08:31. Заголовок: Re:


ftp://ftp.chuvash.org/upload/Qdictionary/qd1.6-skv-0.41-cvlat-0.1.zip
Здесь уже наша новая версия ver 0.4.
Та устарела.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 250
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 07:55. Заголовок: Re:


Сувар С. пишет:

 цитата:

ftp://ftp.chuvash.org/upload/Qdictionary/qd1.6-skv-0.41-cvlat-0.1.zip
Здесь уже наша новая версия ver 0.4.


Кунта тупаймарăм,ăçта халь пăхма пулать?
Тесэ эзь муеве,косо ней вешнемс?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 44
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.07 08:40. Заголовок: Re:


словарь в действии. переводит во многих компьютерных программах мышкой (два клика по слову).


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 48
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 01:40. Заголовок: Re:


Все начинается с первого шага. :) Будет и у эрзян свои словари.
Я написал нашему программисту чувашского форума KIR о том,что есть у вас небольшая наработка с текстом. Дал твою почту,думаю он быстро свяжется с тобой.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 261
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 07:10. Заголовок: Re:


Сувар С. пишет:

 цитата:
Дал твою почту,думаю он быстро свяжется с тобой.

спасибо! он уже написал мне, попробую подготовить в ближайщее время ответить на письмо. Просто начались рабочие будни! А так большое спаисбо за помощь! Я точно знаю словарь эрзянско-русский будет!

Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 49
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 02:09. Заголовок: Re:


http://www.anplex.ru/format.htm
фотмат и структура словаря здесь. но если уже сделан как то по другому,то это можно исправить разными программными способами. это не сложно.

Мы использовали эту программу оболочку для словаря.QDictionary 1.6.
http://www.anplex.ru/news.htm



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 50
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 02:10. Заголовок: Re:


http://www.anplex.ru/dicts.htm
здесь можно посмотреть,какие словари уже есть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 249
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 07:50. Заголовок: Re:


Думаю к апрелю текущего года в составе эрзянского букваря будет
словарь ~ на 1000 слов,которые часто используются в разговорной речи.
Словарь будет эрзянско-чувашско-русский,сейчас пока в нем около 250
слов,в основном существительные для описания образов картинок. С учетом
эрзянского словообразования вероятно можно составлять словарь с бесконечным
количеством слов(особенно 2-4 коренных) .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 105
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 12:10. Заголовок: Re:


Сюконян теть, ялга, паро теветь кис. Лезксэть миненек покштояк покш.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 262
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 13:58. Заголовок: Re:


chuvashon_erzja пишет:

 цитата:
особенно 2-4 коренных) .

не кодат валнтне?

Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 252
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 11:41. Заголовок: Re:


erzianj пишет:

 цитата:
не кодат валнтне?


Умок ёвлекшнесть моне бобаскеть,тосо ульнесь апаро оймень кандыця -те рузокс колдун
эли ашо дуракпанго-те рузокс поганка. Монь ней теян эсинь пиресэ баня кудыкелькс,
банянть прядыя.Истят валт арсян эрзянь кельсенть пек ламо. Уряжонь кода кевкстилть: Мезем важодят,мериль-
туво левкс мельга якиця -рузоньте ёвтаволь -свинарка. Истят валтнень марто (якиця,андыця,триця,ваныця)
теевить ламо эрзянь валт -эрьва ракшаньте эсинде вал. Лият валт пурнавить истяяк,сайтяно мезеяк - котат(ботинка)
ды мейле сёрмадсыне : ботинкапря,ботинканерь,ботингакирьга,ботинкакарькс,ботинкапряваря ... Истя пурнави
ламоооооооооо валт.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 264
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 12:09. Заголовок: Re:


chuvashon_erzja пишет:

 цитата:
Истя пурнави
ламоооооооооо валт.

арсезевинь, мон эзинь чаркодекшне мезде кортылить. ней содан. Истят вал ламо!!! сынст эряву ютавтомс, нолдамс эрямос, эрзятнене эряви соадамс сынст эйсте!!!

исяк саинь (получил) веси парольтнень эрзянь лопас (erzian.com) - совак тосо вейке моро, ды Тюштядо сермадовкс! карматан тееме эрзянь лопа. Састыне

Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 51
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 02:58. Заголовок: Re:


ftp://ftp.chuvash.org/upload/Qdictionary/qd1.6-skv-0.43-chuveng-v0.1.zip (уже 0.43 версия :) )
опять положили словарь (видимо админы чистили наш ftp сервер и затерли.)

1.Чувашско-русский словарь Скворцова - версия 0.43 - (частично проверены и исправлены по оригиналу словарные статьи+орфография на буквы Ç, Ÿ, Ă, Ĕ - напишу когда эти буквы закончу проверять)

2.Чувашско-русский и русско-чувашский словари,
сделанные из англо-чувашско-русского словаря Шашковых

3. Chuvash-english dictionary на основе CVlat от Chuvasha (дал номер версии 0.1 - :) далее пусть Chuvash укажет номер версии, кол-во словарных статей в данном словаре - около 1500)
4.Англо-русский словарь с сайта http://www.anplex.ru/news.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 251
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 11:19. Заголовок: Re:



 цитата:
опять положили словарь (видимо админы чистили наш ftp сервер и затерли.)



Уже не доступен,может разместите его в виде файла на этом форуме?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 53
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 07:04. Заголовок: Re:



 цитата:
Уже не доступен,может разместите его в виде файла на этом форуме?



Как можно сюда положить?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 01:10. Заголовок: Шумбрат, Мордовия!


Вы молодцы! Привет всем из Финляндии! Мы за Вами, эрзяне!

Как интересно, есть много общих слов:
Кизесь -kesäisin
зрзянь келень колмоце урок - ersän kielen kolmas tunti
лембе- lämpimä

и.т.д. Прочитал тексты на удмуртском, марийском и коми языках, а у них, на мой взгляд, меньше общего с финским, чем у эрзянского и мокшанского.



Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 118
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 20:57. Заголовок: Re:


Как интересно, есть много общих слов:
Кизесь -kesäisin
зрзянь келень колмоце урок - ersän kielen kolmas tunti
лембе- lämpimä
Hei. Ты прав. Я сам в этом убедился, занявшись немного финским. Если бы эрзянский использовал латиницу, то эта схожесть была бы ещё более заметна.
Переведи на финский : иля тее (ilja teje).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 268
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 22:16. Заголовок: Re:


ПП пишет:

 цитата:
Вы молодцы! Привет всем из Финляндии! Мы за Вами, эрзяне!

Как интересно, есть много общих слов:
Кизесь -kesäisin
зрзянь келень колмоце урок - ersän kielen kolmas tunti
лембе- lämpimä

и.т.д. Прочитал тексты на удмуртском, марийском и коми языках, а у них, на мой взгляд, меньше общего с финским, чем у эрзянского и мокшанского.



шумбрачи, суоминь ялгат!
присоединяйтесь к нашему мелькужо(форому)!
давайте будемизучать наши родственные языки!!! я только за! рад был знакомству!

Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 255
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 06:25. Заголовок: Re:


ПП,рад видеть Ваше сообщение!Посмотрите ещё название чисел(числительные) на эрзянском-очень схожи с финским. У меня имеются планы в этом месяце по служебным делам побывать в Финляндии(Тампере),если планы сбудутся-будет возможность послушать финскую речь вживую

Эрзянский -финский от 1 до 10:

вейке-yksi
кавто-kaksi
колмо-kolme
ниле-neljä
вете-viisi
кото-kuusi
сисем-seitsemän
кавксо-kahdeksan
вейксэ-yhdeksän
кемень-kymmenen



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 54
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 08:38. Заголовок: Re:


чувашский электронный словарь 3 мб

эдесь лежит 1 месяц после последнего скачивания.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 55
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 09:09. Заголовок: Re:


ftp://ftp.chuvash.org/upload/Qdictionary/qd1.6-skv-0.43-chuveng-v0.1.zip
здесь лежит тоже. но видимо не очень долго.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 56
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 10:22. Заголовок: Re:


этот словарик мобильный. он работает без установки и с флешки. можно к любому компьютеру подключить и переводить.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 256
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 13:08. Заголовок: Re:


Течи,чуваштнень-ялгатнень лангс ванозь,карминь ютавтомо эрзянь кельс FireFoх Mozilla-нть чамандо
Арсян эрзякс ютавтови,ней эряви видсте ютавтомс валтнень(ламо валт... )-тесе сёрмадозь
истяк(аволь видеть) невтемс валтнэ.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 267
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 15:10. Заголовок: Re:


chuvashon_erzja пишет:

 цитата:
Течи,чуваштнень-ялгатнень лангс ванозь,карминь ютавтомо эрзянь кельс FireFoх Mozilla-нть чамандо
Арсян эрзякс ютавтови,ней эряви видсте ютавтомс валтнень(ламо валт... )-тесе сёрмадозь
истяк(аволь видеть) невтемс валтнэ.

те мезе и кода моненьгак истя тееменде? пек мелем тееменде эрзякс эксплореренть!!!!

Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 257
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.07 18:20. Заголовок: Re:


Тесэ сёрмадозь кода чуваштнэ ютавтыть
Сынь ней ламо менютнень чувашск ютавтызь. Локализациянть чувашск теить рузонь валтнень полавтозь весе файлтнень потсо,
косо сёрмадозь вальматнень ды менютнень лемест(Скайпонь кордя). Чуваштнень мелькужосо пурнавсть вийевть ды превейть ломать,
вейсэ пек курок сынст тевтне теевить. Мон те недлянь шлямочистэ туян ливтязь Москва ошов мейле поездсэ Финляндияв.
Кавто недлят карман тосо тонавлеме.
Мекев велявтан 28 (таргочистэ)- мелькужосо тевем аволь ламос лоткавтови

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 57
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.07 20:14. Заголовок: Re:


удалось скачать словарь? На этом форуме (zalil ) что то долго скачивается?


наши перекинули на другое место.теперь тут.
ftp://ftp.chuvash.org/pub/Chuvash_Slovar/Qdictionary/qd1.6-skv-0.43-chuveng-v0.1.zip


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 259
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.07 11:30. Заголовок: Re:


Сувар С. пишет:

 цитата:
удалось скачать словарь?


Сувар С,пулăшнăшăн тавах! Мана питĕ килĕшĕт. Кайран вырăсларан ирçелле (тата таврăнăç)сăмахлăх тăваппăр.
Сувар С,сюкпря ! Моне пек вечкевсь. Мейле тейтяно эрзясто рузокс(ды мекев) валонь ютавтомка.

p.s Не проводятся работы по смысловому переводу фраз,предложений в рамках этого словаря?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 62
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.07 13:54. Заголовок: Re:



 цитата:
Не проводятся работы по смысловому переводу фраз,предложений в рамках этого словаря?


Начали. Но только уже не в рамках словаря. Нужен уже переводчик. Более сложный уровень. Пока есть только студенческая наработка в Аксессе.
На FTP лежит ftp://ftp.chuvash.org/pub/Chuvash_Slovar/ Переводчик 40 мб. файл называется Sa'mahsar_Access.exe

ссылка темы "Переводчик"
http://forum.chuvash.org/cgi-bin/ikonboard.cgi?act=ST;f=16;t=1612

ps
Предыдущие 4 поста надо стереть. Не получились. :(

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 114
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: Latvija, Riga
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.07 00:44. Заголовок: Re:


Сувар С. пишет:

 цитата:
На FTP лежит ftp://ftp.chuvash.org/pub/Chuvash_Slovar/ Переводчик 40 мб. файл называется Sa'mahsar_Access.exe



А как читаются буквы: ă ç ĕ ÿ (да и остальные тоже)?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 272
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.07 10:39. Заголовок: Re:


Сувар С. пишет:

 цитата:
Начали. Но только уже не в рамках словаря. Нужен уже переводчик. Более сложный уровень. Пока есть только студенческая наработка в Аксессе.
На FTP лежит ftp://ftp.chuvash.org/pub/Chuvash_Slovar/ Переводчик 40 мб. файл называется Sa'mahsar_Access.exe

ссылка темы "Переводчик"
http://forum.chuvash.org/cgi-bin/ikonboard.cgi?act=ST;f=16;t=1612

ps
Предыдущие 4 поста надо стереть. Не получились. :(


сюкпря ! я смог скачать, правда долго...надеюсь за сегодня собрать русско-эрзянскую подборку слов для словаря электронного
....думаю работа потом пойдет по нарастющей!

Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 260
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.07 16:21. Заголовок: Re:



 цитата:
Переводчик 40 мб. файл называется Sa'mahsar_Access.exe


Пек покш,моне кудотаркасто модемсэ асаиви
Очень большой файл,мне по модему из дома его сложно забрать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 63
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.07 09:30. Заголовок: Re:



 цитата:
А как читаются буквы: ă ç ĕ ÿ (да и остальные тоже)?


Уроки чувашского. Здесь хорошо написано

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 115
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: Latvija, Riga
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.07 16:48. Заголовок: Re:


Сувар С. пишет:

 цитата:
Уроки чувашского. Здесь хорошо написано




 цитата:
В чувашском литературном языке 8 гласных звуков, они различаются по твердости и мягкости:
твердые — а, ă, у, ы.
мягкие — е, ĕ, у, и.



В одном из мест наверное должна быть ÿ?


 цитата:
Звук о употребляется только в русских заимствованиях: орден, директор, завод, пальто, депо.



Вау! В латышском звук "о" тоже встречается только в заимствованиях.
В латышских словах звука "о" нет.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 64
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.07 09:33. Заголовок: Re:



 цитата:
Очень большой файл,мне по модему из дома его сложно забрать.


Там пока ввели очень мало слов. 2 500. Два окна .В левое вводишь (копия-вставить) предложение. Справа в окошке перевод. (пока все в именительном падеже). Но этакой переводчик не имеет никакой интеллектуальной логики. Её надо добавлять и разрабатывать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 116
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: Latvija, Riga
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.07 17:09. Заголовок: Re:



 цитата:
Названия национальностей (РЧС,СВ):


Раздел Русско-чувашского словаря под редакцией Сергеева Л.П., Васильевой Е.Ф.

названия национальностей — халăх ячĕсем

азербайджан — азербайджан
англичанин — акăлчан
башкир — пушкăрт
белорус — белорус
бурят — бурят
венгр — венгр
грузин — грузин
казах — казах
калмык — калмăк
киргиз — кăркăс
мари — мари
мокша — мăкшă
мордва — мордва
немец — нимĕç
русский — вырăс
таджик — таджик
татар — тутар
туркмен — туркмен
турок — турккă
удмурт — удмурт
узбек — узбек
украинец — украинец
финн — финн
француз — француз
хакас — хакас
чуваш — чăваш
эрзя — ирçе
якут — якут



Ну, ирçе и мăкшă понятно, а кто такие "мордва"?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 65
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.07 19:06. Заголовок: Re:


Разговаривал на днях с женщиной и парнем. Парень относит себя не к мокше,а к шокше. А женщина - не к эрзя,мокше,шокша, а к мордве. На мой недоуменный вопрос она ответила, что в действительности есть и такой этнос, не очень большой,что бы там ни говорили. Вот.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 273
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.07 20:05. Заголовок: Re:


Сувар С. пишет:

 цитата:
Разговаривал на днях с женщиной и парнем. Парень относит себя не к мокше,а к шокше. А женщина - не к эрзя,мокше,шокша, а к мордве. На мой недоуменный вопрос она ответила, что в действительности есть и такой этнос, не очень большой,что бы там ни говорили. Вот.


шокша- это эрзяне, проживающие в некторых деревнях Терюшевского района Эрзянь Мастор...
а так называемые мордва - продавшие свои корни эрзяне, мокшане, проше сказать,- это обрусевшие.

Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 66
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.07 11:02. Заголовок: Re:


vilkacis ,спасибо, исправили. :) мягкие — е, ĕ, ӳ, и.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 71
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Чебоксары
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.07 23:48. Заголовок: Re:


http://ruhelp.com/boards/index.php?mforum=UzTranslations&showtopic=442&hl=%F4%E8%ED%F1%EA%E8%E9

вот ресурс о финском языке на форуме переводчиков. можно скачать учебники и тд...
надо там на форуме сделать и и эрзянскую тему, тк в поисках словарей обычно идут на тот русурс.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 331
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.07 14:35. Заголовок: Re:


Я начал выкладывать эрзянско-русский словарь в теме Эрзянского букваря,
выложил все что смог собрать на буквы А и Б,около 500 слов. Но полагаю смогу закончить
все буквы только к осени,поэтому решил пока работать "в стол". Делаю
словарь в формате MS Word. Думаю назвать его Краткий эрзянско-русский словарь,
с возможностью последующего дополнения. Законченный словарь могу разместить отдельным
файлом здесь,но не раньше окончания работы над букварем- словарь войдет в него ,как составная часть.
Полагаю в отдельной программной оболочке для словаря большой нужды нет,т.к сейчас во всех офисных приложениях
имеется функция поиска слов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 22.08.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.08 17:07. Заголовок: и когда нам ждать вы..


и когда нам ждать выхода словаря?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.11.08 11:48. Заголовок: Привет!!! :sm44: ..


Привет!!! Напишите мне нормальный какой нибудь сайт, где можно скачать эрзянско - русский; русско - эрзянский словарь!!! Пожалуйста, в инете вообще не смыслю.... А словарь нужен!!! Любовь моя живет в Мордовии, хотелось бы тоже выучить ихний язык!!!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 574
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.08 00:42. Заголовок: прен пишет: Напишит..


прен пишет:

 цитата:
Напишите мне нормальный какой нибудь сайт, где можно скачать эрзянско - русский; русско - эрзянский словарь!!!

По этой ссылке можно скачать небольшое пособие по изучению эрзянского языка: http://amdf.pp.ru/djvu/erzianj_kelj.djvu (формат DJVU, вес - 1,85 Мб. Для просмотра формата djvu нужен плагин к вашему браузеру. У кого нет - найдёте его в интернете.)
Качайте и учите!


Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
http://www.erzian.com/ - «Эрзянь Раськень Вальма»
http://myv.wikipedia.org/ -Эрзянь Википедиясь
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.11.08 11:48. Заголовок: :sm17: ..




Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.09 06:27. Заголовок: Привет,у Вас есть мо..


Привет,у Вас есть мокшанский словарь???Где можно его скачать или найти???

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 73
Зарегистрирован: 03.01.09
Откуда: Россия, Самара
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.09 15:23. Заголовок: Как переводятся слов..


Как переводятся слова инже и мирде?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 199
Зарегистрирован: 19.05.08
Откуда: Самара ёнкс Вирьпуло веле
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.09 16:29. Заголовок: инже - гость мирде -..


инже - гость
мирде - муж

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 74
Зарегистрирован: 03.01.09
Откуда: Россия, Самара
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.09 16:44. Заголовок: Как установлено иссл..



 цитата:
Как установлено исследователями финно-угорских языков, для обозначения понятия «человек» отдельные финно-угорские и самодийские народы: коми, удмурты, марийцы и мордва используют слова со значением «смертный»: коми морт, удмурты - мурт, марийцы - мари, мордва эрзя и мокша – мирде, возводимых к праформе * mertä, заимствованной из иранских источников (языка скифов, сарматов, авестийцев) (Хайду: 61).




 цитата:
В саамском языке человека называют – innemi. В мордовских языках – инже (эрзя) и инджи (мокша). Во всех этих языках в названии человека вычленяется два компонента: женщина (ema) + мужчина (mies). В слове эма происходит ассимилятивное чередование назальных согласных n и m.



Тогда не пойму что имеется ввиду.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 201
Зарегистрирован: 19.05.08
Откуда: Самара ёнкс Вирьпуло веле
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.09 18:03. Заголовок: Ну возможно, раньше ..


Ну возможно, раньше слово инже обозначало любого человека, а теперь именно гостя.
Например, в английском слово host, которое восходит к тому же слову, как и русское гость, обозначает хозяин.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.09 14:45. Заголовок: господа, неужели всё..


господа, неужели всё ещё никто не сканировал эрзянских словарей?..

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 1142
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.09 17:06. Заголовок: щ пишет: господа, н..


щ пишет:

 цитата:
господа, неужели всё ещё никто не сканировал эрзянских словарей?..



Ребят, может хватит от кого то чего то ждать? Пора самим участвовать.

www.erzan.ru Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1653
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.09 21:15. Заголовок: Семен пишет: Пора с..


Семен пишет:

 цитата:
Пора самим участвовать.



Виде.=Верно.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.09 19:54. Заголовок: :)


Народ, а что реально нет не какого эрзянского словаря???
Седня перерыл весь инет, результат в ноль :(
Я сам Эрзя, языку меня научили бабушка с дедушкой, но почитав ваши посты почти ничего толком не понял :(
Поэтому словарик русском-эрзянский и эрзянско-русский не помешает.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 235
Зарегистрирован: 19.05.08
Откуда: Самара ёнкс Вирьпуло веле
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.09 20:34. Заголовок: По этой ссылке посмо..


По этой ссылке посмотри http://fulib.ru/books.php?action=viewErzenkel

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.09 21:30. Заголовок: Potapoff, не ты меня..


Potapoff, не ты меня не совсем так понял, мне отсканированные книги не нужны, мне электронный словарик для компа нужен(21 век все таки). Чтобы ввел слова на эрзянском, а он те перевод на русском находил, ну и на оборот.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1442
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.09 22:17. Заголовок: ALEX77821 пишет: мн..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
мне отсканированные книги не нужны, мне электронный словарик для компа нужен(21 век все таки)





www.erzan.ru Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1896
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.09 22:28. Заголовок: мне электронный сло..




 цитата:
мне электронный словарик для компа нужен



Вот бы взялся сам за это. Хорошее дело сделал бы. И нам помощь в эрзянских делах. И себе.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 3
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.09 22:49. Заголовок: Эрзянь нилькс, не по..


Эрзянь нилькс, не поверишь, но я это тут не так просто выясняю, просто я на программиста учусь как раз недавно сдавал разработанную программу, разработал я Англо-русский и русско-английский словарь(ну такого добра и без моей проги навалом), по сути программу не трудно переделать в Эрзяно-русский и русско-эрзянский словарь(а вот такого добра нетУ), в принципе нам нужно только создать 2 базы слов в программе MS Access (а дальше я эту базу прикручу к своей программе), чем больше слов тем лучше :)))
Ну если вы уже догадались я один составление базы не осилю, нужна помощь, естествено бескорыстная, во благо эрзянского народа :)
Если у кого то есть базы Эрзяно-русских или Русско-эрзянских слов смело шлем мне на мыло ALEX77821@rambler.ru если есть что предложить по моему проекту пишем в ICQ 1709575.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1900
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 14:00. Заголовок: ALEX77821 пишет: Ну..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
Ну если вы уже догадались я один составление базы не осилю, нужна помощь, естествено бескорыстная, во благо эрзянского народа :)
Если у кого то есть базы Эрзяно-русских или Русско-эрзянских слов смело шлем мне на мыло ALEX77821@rambler.ru если есть что предложить по моему проекту пишем в ICQ 1709575.



Отлично! Прошу, всех, кто может участвовать в этом проекте, поддержать Алекса. Очень нужное дело!

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 236
Зарегистрирован: 19.05.08
Откуда: Самара ёнкс Вирьпуло веле
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 00:15. Заголовок: наверняка таких баз ..


наверняка таких баз не существует, если хочешь я помогу тебе их сделать, но скорей всего это работа не на одну неделю, а может быть и не на один месяц, все зависит сколько человек в этом будут учавствовать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1451
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 00:39. Заголовок: Potapoff пишет: нав..


Potapoff пишет:

 цитата:
наверняка таких баз не существует, если хочешь я помогу тебе их сделать, но скорей всего это работа не на одну неделю, а может быть и не на один месяц, все зависит сколько человек в этом будут учавствовать.



Вы правы,словари делаются годами

www.erzan.ru Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 4
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 17:43. Заголовок: Potapoff Да спасибо ..


Potapoff Да спасибо помощь не помешает :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 841
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 07:28. Заголовок: Я уже где-то писал, ..


Я уже где-то писал, что в совеременных офисных приложениях везде организованы поисковики.
Большого смысла делать их отдельно нет. Посмотрите здесь на форуме я выкладывал мой словарь в pdf формате, например открыв его в
Adobe Acrobat Вы сможете легко задать поиск и найдти слова на эрзянском и русском языках. Разницы нет русское слово ищете
или эрзянское. Есть у меня этот словарь у меня и в Word(изначально делал в нем) и Excel формате. Разницы нет эрзяно-русский или
русско-эрзянский, слова в колонках имеются, шрифт одинаковый, поэтому штатные поисковики в приложениях ищут слова без проблем.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 5
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 17:55. Заголовок: chuvashon_erzja пише..


chuvashon_erzja пишет:

 цитата:
что в совеременных офисных приложениях везде организованы поисковики.
Большого смысла делать их отдельно нет. Посмотрите здесь на форуме я выкладывал мой словарь в pdf формате, например открыв его в
Adobe Acrobat Вы сможете легко задать поиск и найдти слова на эрзянском и русском языках. Разницы нет русское слово ищете
или эрзянское. Есть у меня этот словарь у меня и в Word(изначально делал в нем) и Excel формате. Разницы нет эрзяно-


Понимаешь в твоей технологии есть ряд не удобств, во первых чтобы просматривать такой словарь нужны офисные приложения (которых чаще всего на компе простого пользователя их нет по какой-либо причине), во вторых если он хочет просмотреть твою базу слов с переводом, ему надо поставить (предварительно откуда нить скачав) оффисные приложения (Майкрософт офис весит значительно, да и качать его простому пользователю в лом). Тоесть твои базы не плохи, но с ними много мороки. Я хочу создать простенькую программу, переводчик, весит она будет отсилы 5 мегабайт(уже подсчитал), будет простой в обращении. Приблизительно все будет работать так, кликаешь мышью по ярлыку запускается маленькое окошко, в нем можно выбрать направление перевода, внизу есть графа для ввода туда вводишь слово на русском/эрзяском и она тебе тут же выводит, его перевод, так же в наличии будет 3 кнопки добавить слово в базу, удалить слово из базы, редактировать слово. Вот такая простоя программа русско/эрзянский переводчик.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 237
Зарегистрирован: 19.05.08
Откуда: Самара ёнкс Вирьпуло веле
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 11:27. Заголовок: В вашем словаре не о..


В вашем словаре не очень много слов, еще нету возможности добавлять новые слова.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 843
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 12:48. Заголовок: Проблемы тут нет, мн..


Проблемы тут нет, многие уже сконвертировали его в Word или Excel и сами его редактируют, слов там примерно 11 тысяч.
Можно было еще немного добавить слов, с русскими корнями, но я это не стал делать, т.к. они и так всем понятны, таких слов в обычном словаре больше половины.
Если у кого-то уже есть словарь с большим количеством слов их можно размещать здесь, чтобы всем были доступны.
Делать какие-то базы, чтобы потом их постоянно поддерживать и продавать это другой вопрос. У меня была другая цель, делать
все безплатно и на доступных всем приложениях. О чем я хочу сказать, база необходимых слов есть, а как и на чем его показывать
это содержание не трудность, а дело вкуса.

Эту же базу слов можете использовать для создания переводчика фраз, дополнив его соотвествующей грамматикой.
Может быть в словарь не вошли слова из каких-то диалектов, их тоже надо включить.
В pdf я его разместил,т.к. в других форматах размер файла переваливал за 25Мб.
Я начал в прошлом году делать аудио словарь, выбрав слово вопроизводиться его произношение и первод на русский,
размер получается огромный! Тоже самое пробовал средствами PowerPoint- попробовал делать звуковые страницы
эрзянского букваря. Нажмаешь мышкой на картинку в букваре и вопроизводится текст под ней, исходный файл получется
огромного размера. Сейчас думаю делать средствами WEB, но и в этом случае требуется озвучить( в случае со словарем)
и записать 11 тыс.файлов и открывать их стандартными медия проигрывателями.

Как уже писал мои коллеги выше, если кто-то нуждается, пожалуйста делайте сами. Основа есть. Полноценные коммерческие
CD словари могут стоить наравне с Windows , ждать их от кого-то на сегодня смысла нет.
На чувашском форуме уже второй год работает электронный чувашско-русский словарь, сделанный по WEB технологии http://samahsar.chuvash.org у нас есть такая же возможность сделать эрзянско-русский. Кто возьмется? Могу немнного помочь
личными деньгами на этот проект.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 6
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 18:15. Заголовок: chuvashon_erzja пише..


chuvashon_erzja пишет:

 цитата:
е, если кто-то нуждается, пожалуйста делайте сами. Основа есть. Полноценные коммерческие


Не я не такой, в коммерческих целях делать словарь не планирую, я ж студент мне хватит благодарности со стороны эрзян.
З.Ы. chuvashon_erzja скажи у тя есть базы в формате MS WORD или Excel(а еще лучше в Access)? Просто щас искать и ставить Адоб Акробат не охото. Я пока занимаюсь тупым перегоном слов со страниц инета в файл БД Access(этот файл будет связан с моей программой).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 238
Зарегистрирован: 19.05.08
Откуда: Самара ёнкс Вирьпуло веле
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 13:47. Заголовок: Извиняюсь, я когда г..


Извиняюсь, я когда говорил про ваш словарь, имел ввиду совсем другой, 11 000 - это очень даже не мало.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 844
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 15:15. Заголовок: Алекс, Вы сможете вс..


Алекс, Вы сможете все найти на нашем форуме в ветке Эрзянский язык, в том числе здесь мой старый вариант
словаря http://slil.ru/28323022, в нем есть несколько неточностей, в том числе из-за конвертации в pdf.
Возможно кто-то пользовался и уже увидел эти неточности, можете сразу их исправить. Новый вариант
я пока не решил в каком виде оформлять.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 7
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 18:23. Заголовок: Вот что я хочу сделать!!!



Вот тоже чтото вроде этого я хочу сделать, только язык будет наш Эрзянский.
У чувашей есть, значит нам тоже надо :)
а базы в офисных приложениях это не круто :(

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 18:51. Заголовок: ALEX77821 пишет: У ..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
У чувашей есть, значит нам тоже надо :)



За похвалу чуваш спасибо! Я-чуваш.
Помните я писал, что лучше когда хвалят народ его соседи, а не сами себя.
Это, по-моему, как раз такой случай.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 18:44. Заголовок: Ладно, дерзай. Можеш..


Ладно, дерзай. Можешь использовать слова с моего словаря и делать круто.
Или еще чего-то не хватает?




Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Пост N: 8
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 18:49. Заголовок: Мидянь Оло пишет: Л..


Мидянь Оло пишет:

 цитата:
Ладно, дерзай. Можешь использовать слова с моего словаря и делать круто.
Или еще чего-то не хватает?


Какой словарь твой если не секрет сколько в нем слов?
Щас пока разбираюсь в PDF файле, который chuvashon_erzja дал, в принципе слов много щас пока думаю как их по быстре в Аксцес загнать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 18:55. Заголовок: ALEX77821 пишет: Ка..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
Какой словарь твой если не секрет сколько в нем слов?



http://slil.ru/28323022 этот мой,я писал в предыдущем сообщении под ником chuvashon_erzja.
Сейчас пишу не со своего ноутбука, поэтому пишу в качестве гостя по другим псевдонимом.



Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Пост N: 9
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 19:26. Заголовок: Мидянь Оло слушай, ..


Мидянь Оло слушай, а тя нет всего что в этот словаре только не в формате PDF, а в каком нить текстовом формате?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 19:37. Заголовок: Где-то здесь был Exc..


Где-то здесь был Excel файл, сконвертированный одним парнишкой с этой pdf.
Дома у меня есть в Word? Можно этот pdf распознать и кинуть в какое-то офисное приложение или сконвертировать.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Пост N: 10
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.09 19:43. Заголовок: Мидянь Оло , скинь п..


Мидянь Оло , скинь пожалуйста в эту тему Вордовский файл.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 18
Зарегистрирован: 08.12.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.09 00:20. Заголовок: xls со словарем http..


xls со словарем
http://slil.ru/28326149

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 11
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.09 08:19. Заголовок: tyuneyev большое спа..


tyuneyev большое спасибо!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 845
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.09 09:08. Заголовок: Хорошо. Я свой файл ..


Хорошо. Я свой файл тогда не отправляю.
Алекс, Вы не теряйтесь. Если будут трудности, постараемся помочь.
Желательно выкладывать предварительные результаты для обсуждения.
Ваш вариант не плохой, рассмотрите еще вариант словаря на WEB. Я считаю,
что WEB более перспективный вариан, как в локальном варианте, так и интернет варианте.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 22
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.12.09 17:39. Заголовок: chuvashon_erzja, у м..


chuvashon_erzja, у меня к тебе вопрос, ты мне давал базу слов на Эрзянском, сколько там слов???
и вот еще пока я не выложил свой электронный словарь, может у кого- есть еще базы слов в текстовом формате???
Просто хочу увеличить базу, лично для меня базы этих слов не хватает, иногда незнаю какое-нить слово, ищу и как на зло его там нет, а те которые я знаю там есть :(

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 12
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.09 18:31. Заголовок: chuvashon_erzja, пос..


chuvashon_erzja, постараюсь не теряться :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 19
Зарегистрирован: 08.12.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.09 19:55. Заголовок: Имеет смысл добавить..


Имеет смысл добавить грамматические пометы (формы мн.ч. у существительных и формы прошедшего времени у глаголов.)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1907
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.09 21:40. Заголовок: Кодамо паро тевс кун..


Кодамо паро тевс кундыде, эрзят-ялгат. Валдо превть тенк Инешкись максозо! Тынк тевенть питнезэ Эрзя раськенть туртов а онкставицякс карми-ары!!!

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 13
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.09 23:11. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Кодамо паро тевс кундыде, эрзят-ялгат. Валдо превть тенк Инешкись максозо! Тынк тевенть питнезэ Эрзя раськенть туртов а онкставицякс карми-ары!!!


как переводиться: тенк Инешкись, раськенть, онкставицякс??
З.Ы. Просто раньше этих слов не слыхыл

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 846
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.09 06:55. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Кодамо паро тевс кундыде, эрзят-ялгат. Валдо превть тенк Инешкись максозо! Тынк тевенть питнезэ Эрзя раськенть туртов а онкставицякс карми-ары!!!



Примерный смысловой перевод такой:
За какое хорошее дело взялись, друзья-эрзяне. Пусть Бог даст Вам светлый ум! Ваше дело для Эрзян будет бесценным!!!
По-эрзянски, конечно, звучит красивее ...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 14
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 18:14. Заголовок: Шумбрат эрзяне!


Как и обещал не пропадаю, работал над своей прогой :)
Уже работает(как было мной задумано), есть куча мелких недочетов(будет время доработаю).
Выношу на ваш строгий суд, пока что скриншот свой программы в запущенном виде :)

Комментируем :)

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1949
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 23:34. Заголовок: ALEX77821 пишет: Вы..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
Выношу на ваш строгий суд,



Фон слишком тёмный. Слов на нём не видно. Если можно, то сделай шрифт слов и перевода крупнее. Кириллицу либо эрзянскую, либо русскую сделать курсивом. Вообще, я бы сделал особый шрифт для эрзянской кириллицы, пока нет её латиницы.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 20
Зарегистрирован: 08.12.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.09 14:56. Заголовок: ALEX77821 пишет: Вы..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
Выношу на ваш строгий суд, пока что скриншот свой программы в запущенном виде :)


Вы можете сделать настраиваемые цветовые и шрифтовые параметры для разных частей словарной статьи (и фона), а также возможность создания пользовательских словарей?
P.S. И ещё возможность экспорта данных в текстовые файлы с сохранением форматирования?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 17
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.09 21:34. Заголовок: tyuneyev пишет: Вы ..


tyuneyev пишет:

 цитата:
Вы можете сделать настраиваемые цветовые и шрифтовые параметры для разных частей словарной статьи (и фона), а также возможность создания пользовательских словарей?
P.S. И ещё возможность экспорта данных в текстовые файлы с сохранением форматирования?


"настраиваемые цветовые и шрифтовые параметры", а смысл, это простенькая (бюджетная) программа не вижу смысла добавлять в нее такого рода графические навороты :)
А что такое пользовательский словарь?
"И ещё возможность экспорта данных в текстовые файлы с сохранением форматирования?", а зачем это не текстовый редактор это словарь, ввел слово получил перевод, хочешь добавить слово, можно добавить, хочешь удалить можно удалить, хочешь редактировать можно редактировать.
Извиняюсь если не правильно вас понял :)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 21
Зарегистрирован: 08.12.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.09 23:13. Заголовок: 1) Как говорится, на..


1) Как говорится, на шрифт и цвет товарища нет.
2) К примеру читаю текст, выписываю слова, заношу их в пользовательский словарь. Это - инструмент, позволяющий сделать словарь живым развивающимся организмом, а не мёртвой тушкой.
3) Экспорт и импорт в другие форматы полезная штука для того, чтобы подключать чужие пользовательские словари и делиться своими, а также для того, чтобы распечатать готовую словарную базу.

Конечно, вам решать, что делать, но, по-моему, лучше сразу расширить функциональные возможности словаря.

Вот пример программы для составления словарей на редких языках.

http://www.lexiquepro.com/

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 18
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.09 01:11. Заголовок: tyuneyev пишет: 1) ..


tyuneyev пишет:

 цитата:
1) Как говорится, на шрифт и цвет товарища нет.
2) К примеру читаю текст, выписываю слова, заношу их в пользовательский словарь. Это - инструмент, позволяющий сделать словарь живым развивающимся организмом, а не мёртвой тушкой.
3) Экспорт и импорт в другие форматы полезная штука для того, чтобы подключать чужие пользовательские словари и делиться своими, а также для того, чтобы распечатать готовую словарную базу.

Конечно, вам решать, что делать, но, по-моему, лучше сразу расширить функциональные возможности словаря.

Вот пример программы для составления словарей на редких языках.

http://www.lexiquepro.com/


1)Шрифт подобран под размер клавиш, если дать дать возможность его менять то внешний вид, только запорится части слов будут не видны. Про цвет молчу его вообще не желательно трогать, не умелой рукой можно запороть читаемость слов. В большинстве программ эти параметры статичны, не буду отходить от традиции.
2)Че то я не догнал мысли с пользовательским словарем. Зачем заносить выписанные слова в пользовательский словарь, когда можно сразу занести в основный, за одно база будет расти, и не создаться путаницы при поиске :)
3)Сложно в реализации :(
http://www.lexiquepro.com/- знатный там словарь, ни че не скажу, явно труд не одного программиста(и не только). Я даже подобие такого не осилю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1950
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 23:38. Заголовок: Тексты рабочие в мен..


Тексты рабочие в меню, если возможно, то тоже надо писать и на эрзянском:

1.Эрзянь-рузонь, рузонь-эрзянь валкс/ Эрзяно-русский, русско-эрзянский словарь
2. Эрзянь-рузонь/Эрзяно-русский
3. Русско-эрзянский/Рузонь-эрзянь

Изнявкст теть!/Успеха тебе

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 19
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.09 22:30. Заголовок: Люди помогите, как н..


Люди помогите, как на эрзянский переводиться слово "электронный"? Если конешно переводиться :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1969
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.09 23:53. Заголовок: ALEX77821 пишет: &#..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
"электронный"? Если конешно переводиться :)



Конечно, это заимствованное, международное слово. Пока не возникала необходимость в его переводе.
По-эрзянски оно звучит так:

Сущ. неопр. формы: ЭЛЕКТРОН
Сущ. опр. формы: ЭЛЕКТРОНОСЬ
Прилагательное: (какой?) ЭЛЕКТРОНОНЬ

Легко склоняется и спрягается в эрзянской форме слова.

Ульть!/Пока!

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 20
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.12.09 18:27. Заголовок: как то так


Почти закончил, свою программу, все работает как я и хотел осталось только справку для программы написать.
Вот скрины как программа сейчас выглядит


скоро выложу саму программу :)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1971
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.12.09 21:42. Заголовок: ALEX77821 пишет: ск..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
скоро выложу саму программу :)))



Можно ли так сделать?
Слово/Валось
Перевод/Ютавтовксось
Файл/Куляксось
Справка/ Содамопаргось


Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 21
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.12.09 17:34. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Можно ли так сделать?
Слово/Валось
Перевод/Ютавтовксось
Файл/Куляксось
Справка/ Содамопаргось


Постараюсь внести корректировку, просто не знал как эти слова переводятся.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1972
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.12.09 21:39. Заголовок: ALEX77821 пишет: По..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
Постараюсь внести корректировку, просто не знал как эти слова переводятся.



Спрашивай. Всё переведём!= Кевкстнек. Весементь ютавтсынек!

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 23
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.09 00:15. Заголовок: Эрзянь нилькс, как м..


Эрзянь нилькс, как можно перевести "выход", "Вызов справки", "Разработчик"?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1983
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.09 16:18. Заголовок: ALEX77821 пишет: вы..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
выход", "Вызов справки", "Разработчик"?



Программа/ Лувкс
Выход/ Лисемась
Вызов справки / Содавтпаргос совамось
Разработчик / Теицясь

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 242
Зарегистрирован: 19.05.08
Откуда: Самара ёнкс Вирьпуло веле
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.12.09 22:24. Заголовок: скоро выложу саму пр..



 цитата:
скоро выложу саму программу :)))


Очень очень жду:))))))))))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 23
Зарегистрирован: 23.11.09
Откуда: Атиньбиё
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.12.09 01:50. Заголовок: Суперстэ лись! :sm36..


Суперстэ лись!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 24.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.09 21:41. Заголовок: Мне нужно срочно узнать как переводиться слово "авакай". я нигде никак не найду, помогите пожалуйста




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1986
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.09 22:03. Заголовок: "авакай" = ..


"авакай" = моя мамочка, мамочка

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 101
Зарегистрирован: 01.06.07
Откуда: Косто: Россиянь Мастор, Дзержинск ош, Обран ёнкс
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.09 22:57. Заголовок: Jkmuf пишет: слово ..


Jkmuf пишет:

 цитата:
слово "авакай"


Минек велесэ сыре бабатне истя мерить )) "Окавакай...", эли "Вай, авакай..."
Ютавтови "мамочка"

http://lazalyk.narod.ru/

Уледе шумбрат, уцяскавт! Илядо зярдояк сёлно ялганк марто, арседе сынест парось, ды те парось сы тыненк мекев!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 24
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.09 13:31. Заголовок: А в моем электронном..


А в моем электронном словаре слово "авакай" переводиться как "самка".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1991
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.09 13:55. Заголовок: ALEX77821 пишет: &#..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
"самка



Самка = авака

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 25
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.09 13:37. Заголовок: А не перепутал "..


А не перепутал "авакай" это мама

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 26
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.09 13:51. Заголовок: У меня вопрос как пе..


У меня вопрос как переводиться слово "контакты" и "О программе"????

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1992
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.09 13:57. Заголовок: ALEX77821 пишет: &..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
"контакты" и "О программе"????



Контакты/ Сюлмавкст
О программе/ Те лувкстонть

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 27
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.09 09:48. Заголовок: Еще один вопрос по п..


Еще один вопрос по поводу перевода :))
Поиск -?
Новая запись -?
Редактирование -?
Удалить -?
Внимание -?
Удалить запись из базы данных словаря -?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1995
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.09 19:25. Заголовок: ALEX77821 пишет: По..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
Поиск -? Вешнема
Новая запись -? Од сёрмадовкс
Редактирование -? Витнема
Удалить -? Нардамс
Внимание -? Ва! или Вант пштистэ!
Удалить запись из базы данных словаря -?

Нардамс сёрмадовксонть валкс паргостонть

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1997
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.09 23:28. Заголовок: Удалить запись из ба..


Удалить запись из базы данных словаря -? = Нардамс сёрмадовксонть валксонь паргостонть

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 29
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.12.09 20:23. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Удалить запись из базы данных словаря -? = Нардамс сёрмадовксонть валксонь паргостонть


Я понял, от общения на этом форуме мой словарный запас эрзянского начал рости :)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2012
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.12.09 21:07. Заголовок: ALEX77821 пишет: Я ..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
Я понял, от общения на этом форуме мой словарный запас эрзянского начал рости :)



Кода эно лиякс?!... Ансяк истя.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 155
Зарегистрирован: 26.09.08
Откуда: россия, бугуруслан
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.12.09 15:30. Заголовок: Внимание - Явт мель,..


Внимание - Явт мель, койсэм.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2011
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.12.09 17:43. Заголовок: vijan1 пишет: Явт м..


vijan1 пишет:

 цитата:
Явт мель



Истяяк вадря: Явт мель!

И так хорошо: Внимание! = Явт мель!

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 30
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.12.09 20:25. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:

vijan1 пишет:

цитата:
Явт мель



Истяяк вадря: Явт мель!

И так хорошо: Внимание! = Явт мель!


Переделаю :))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 31
Зарегистрирован: 09.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.10 00:35. Заголовок: Всем доброго времени..


Всем доброго времени суток!
Если еще не забыли про меня, то я напомню, я изобретаю "электронный эрзянско-русский и русско-эрзянский словарь" (для компа). Вот кстати внешний вид версии, которая пойдет в серию так сказать :)

Остается финальный этам написание справки, я его выполнил, написал справку к программе на русском языке, но проблема в том что почти весь текст в программе дублируется (записано и на русском и на эрзянском) я, бы хотел что в справке также присутствовал перевод на эрзянском. Поэтому у меня огромная просьба в первую очередь к администратору Эрзянь нилькс переведите пожалуйста справку на эрзянский к сожалению сам не могу, знания не позволяют :((((
Прикрепляю файл справки в текстовом формате
Справка
Надеюсь на вашу помощь :)



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2077
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.10 13:09. Заголовок: ALEX77821 пишет: На..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
Надеюсь на вашу помощь :)



Попробуем. Как только будет свободная минута.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2080
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.10 23:52. Заголовок: Справка с переводом ..


Справка с переводом на эрзянский. Перевод Эрюш Вежай:
http://files.mail.ru/IMYRAF

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 33
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.10 00:31. Заголовок: Эрзянь нилькс Огром..


Эрзянь нилькс Огромное спасибо :))))
В ближайшее время создам отдельную тему где выложу ссылки, откуда можно скачать мою программу-словарь.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2088
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.10 23:58. Заголовок: ALEX77821 пишет: Эр..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
Эрзянь нилькс Огромное спасибо :))))



Ты делаешь очень доброе и полезное дело. С нетерпением ждём результата. Напиши, пожалуйста, небольшую статью для газеты "Эрзянь Мастор" о создании электронного "Эрзянь-рузонь, рузонь-эрзянь валкс". Такая статья тоже нужна, в ней также ссылка, откуда его можно скачать.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 38
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.10 11:04. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Ты делаешь очень доброе и полезное дело. С нетерпением ждём результата. Напиши, пожалуйста, небольшую статью для газеты "Эрзянь Мастор" о создании электронного "Эрзянь-рузонь, рузонь-эрзянь валкс". Такая статья тоже нужна, в ней также ссылка, откуда его можно скачать.


Я честно говоря в написании статей не особо просвещен, а что примерно нужно написать про словарь, причину по которой я решил взять за это дело?Или просто рассказать для чего он?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2091
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.10 12:02. Заголовок: ALEX77821 пишет: а..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
а что примерно нужно написать про словарь, причину по которой я решил взять за это дело?Или просто рассказать для чего он?



Можно так:
План:
1.Чем вызвана необходимость?
2. Актуальность, новизна.
4. Проблемы.
5. Ход и особенности работы, нюансы.
6. Чем может быть полезна Эрзя народу.

Не обязателно всё так. На твоё усмотрение. Не длинно. Но интересно!

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 199
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.10 10:40. Заголовок: ALEX77821, возможно..


ALEX77821, возможно ли будет организовать правку его в интернете, не скачивая?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 39
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.10 11:27. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
ALEX77821, возможно ли будет организовать правку его в интернете, не скачивая?

Это программа предназначена для использования в том числе на компьютерах не подключенных к глобальной сети Internet. Объем программы достаточно мал всего около 2 мегабайт и скачать из интернета его не составит труда. После установки править на своем ПК словарь можно сколько угодно.
По вашему вопросу: для того чтобы править его в интернете не скачивая, нужно использовать технологию web-программирования, то есть создать на сайте чтото вроде онлайн словаря, где каждый пользователь глобальной сети сможет посетив сайт зайти в раздел Онлайн словарь, ввести слово и получить на него перевод. Даже в этом случая, я бы не дал возможность исправления(редактирование, добавление, удаление слов) данного словаря всем подряд, максимум одному человеку, отлично знающему эрзянский язык. К сожалению создать такой словарь у меня пока не достаточно практических умений возможно через год полтора появиться :))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 200
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.10 12:10. Заголовок: Спасибо Вам большое!..


Спасибо Вам большое! Мы начали было работу над электронным словарём. Рады что Вы нас опередили. Следующий этап - издание такого словаря... Хотя бы в таком простом варианте. Ждём ссылки...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 40
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.10 17:47. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Спасибо Вам большое! Мы начали было работу над электронным словарём. Рады что Вы нас опередили. Следующий этап - издание такого словаря... Хотя бы в таком простом варианте. Ждём ссылки...


Что вы понимаете под изданием?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 202
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.10 22:06. Заголовок: То что можно почитат..


То что можно почитать без интернета....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 879
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.10 13:01. Заголовок: Всех, кто помогал де..


Всех, кто помогал делать словарь, благодарим.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 43
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.10 00:58. Заголовок: Эрзянско-русский и русского эрзянский электронный словарь v 1.00


Эрзянско-русский и русского эрзянский электронный словарь v 1.00
Количество слов ~ 11000
Размер 894 кб
<<Скачать>>

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 246
Info: id42161464 (вконтакте)
Зарегистрирован: 19.05.08
Откуда: Самара ёнкс Вирьпуло веле
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.10 02:05. Заголовок: касперский очень руг..


касперский очень ругался когда устанавливал, пришлось отключить и шрифты не распознает, каракули какие-то выходят, в чем причина может быть?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 44
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.10 16:46. Заголовок: Извиняюсь, так сказа..


Извиняюсь, так сказать первый блин комом :( поторопился слегка :(
Сыресь Боляень каким антивирусом проверял просто у меня нод32, вообще не одного вируса не показывал, седня поставлю касперского проверю.
Терюшань Сергу Если устанавливаете на работе то скорей всего у вас действительно не достаточно прав :) обратитесь к администратору, либо устанавливайте на домашнем ПК
Potapoff Каракули из-за кодировки постараюсь исправить :(
В ближайшее время перезалью пока что ссылку убираю

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 206
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.10 19:20. Заголовок: ESET Smart SecurityT..


ESET Smart SecurityTM рекомендую Версия 3.0.667.0

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 47
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.10 15:55. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
ESET Smart SecurityTM рекомендую Версия 3.0.667.0


Спасибо, я уж касперского поставил он кстати даже мои исходники вылечил от вирусов, седня еще раз выложу, для тестирования.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 60
Зарегистрирован: 23.06.09
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.10 10:20. Заголовок: У меня после установ..


У меня после установки программа не открывается, пишет отказ в доступе, нет прав

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 205
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.10 10:56. Заголовок: Друзья, пока не скач..


Друзья, пока не скачивайте!!! ALEX77821 Вам нужно почистить свой компьютер у Вас вирус. подробности тут
http://www.interface.ru/home.asp?artId=21572

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 45
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.10 17:11. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Друзья, пока не скачивайте!!! ALEX77821 Вам нужно почистить свой компьютер у Вас вирус. подробности тут
http://www.interface.ru/home.asp?artId=21572


Кстати интересный вирус заражает исходники еще во время разработки (надеюсь он их не портит), самое интересное он не вредоносный, создан в качестве демонстрации возможности заражение в процессе разработки. Однако то что касперский на него кричит это плохо :( щас тоже ставлю касперского вылечу исходники и попробую сделать здоровую программу :)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 880
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.10 17:50. Заголовок: В том числе по таким..


В том числе по таким трудностям оболочку для поиска слов, по-моему, лучше реализовывать
стандартными офисными средствами или WEB средствами. Все, что пишется самостоятельно и требует инсталлиции должно быть
адаптировано к конкретным операционным системам и должно на протяжениии всей жизни поддерживаться разработчиком.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 46
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.10 18:17. Заголовок: chuvashon_erzja пише..


chuvashon_erzja пишет:

 цитата:
В том числе по таким трудностям оболочку для поиска слов, по-моему, лучше реализовывать
стандартными офисными средствами или WEB средствами. Все, что пишется самостоятельно и требует инсталлиции должно быть
адаптировано к конкретным операционным системам и должно на протяжениии всей жизни поддерживаться разработчиком.

Да все уж поздно, механизм запущен, я у финиша разворачиваться и ехать к старту не любитель ;)
На счет Веб средств ты прав как только я доберусь до веб программирования надо будет заняться:)
Если ты конешно меня не опередишь :)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 50
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.10 18:46. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Я скачал. Сама программа в качестве электронного словаря, работает отлично. Спасибо большое ALEX77821!!! Есть фронт работы очень большой по исправлению ошибок в самом словаре. В этом смысле, программа, к сожалению, не очень удобна. У меня есть база в Эксэле . Кто желает поработать над ошибками, готов выслать... Для того, чтобы не создавать 1000 версий предлагаю проделать эту работу на базе группы Эрзянь Вал. Т.е. желающему высылается база со свободной колонкой куда и вносятся "исправления", или представления "как правильно". После этого заполненная таблица возвращается в "Эрзянь Вал" и там исправления, после консультаций заносятся в "материнскую" базу. В таком варианте работу возможно закончить быстрее и, может быть, издать в этом году.


1000 извинений, а в чем собственно ошибки, моя акцесовская база была создана мной в ручную, я переносил слова и их перевод как раз из экселевского файла, который мне любезно предоставил chuvashon_erzja
Я конешно не исключая я мог сделать какие-нибудь ошибки, но хотелось бы знать именно в чем ошибки?
Я так понял мне дали экселевскую базу с ошибками?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 208
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.10 21:20. Заголовок: Да, так и есть... Но..


Да, так и есть... Но это поправимо, работа уже идет... Вместе сделаем...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 52
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.10 23:01. Заголовок: Блин это потеря поте..


Блин это потеря потерь :( я то думал база хорошая без ошибок, вот я лоханулся :(
Сыресь Боляень как исправленная база будет готова выложи пожалуйста я прикручу к своей проге, с исправленной базой мой электронный словаря, будет гораздо лучше :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 48
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.10 16:45. Заголовок: Подлечил от вирусов ..


Подлечил от вирусов исходники перезалил. Качайте запускайте, тестируйте. Если увидете что-то странное? делайте скриншоты и выкладывайте здесь или шлите мне на мыло ALEX77821@rambler.ru
Эрзянско-русский и русского эрзянский электронный словарь
Скачать Тестовая версия

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 664
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 10:03. Заголовок: ALEX77821 пишет: A..


ALEX77821 пишет:
[quote]` ALEX77821 пишет:

 цитата:
Подлечил от вирусов исходники перезалил. Качайте запускайте, тестируйте. Если увидете что-то странное? делайте скриншоты и выкладывайте здесь или шлите мне на мыло ALEX77821@rambler.ru
Эрзянско-русский и русского эрзянский электронный словарь
Скачать Тестовая версия




Ялгат ламо ильведевкст тосо! Эряви витнемс валксонть! Кода арсетяд? сон туи (тусь!) кедьга ильведевкс марто. Пекстамонзо невтеманть? КОдак витнесынек, одс теемензэ ды невтеменэ.
Оло-леляй, тонь ёнов арась пеняцямот - тон покш тев теить! Эряви ней вейсэ витнемензэ тютькеде, эряви парсте келень содыця!
/Друзья много ошибок там! Надо исправить словарь! Как демаете? Он пойдет (пошел!) по рукам с ошибками. Закрыть может ссылку? Как поправим, заново сделать и показать. Оло к тебе нет претензии - ты большое дело сделал! Надо теперь совместно исправить немного, надо хорошо знаю щего язык. Добавил бы филолога.


Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
http://www.erzian.com/ - «Эрзянь Раськень Вальма»
http://myv.wikipedia.org/ -Эрзянь «Вий кипеди»-я
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2207
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 16:33. Заголовок: erzianj пишет: Эря..


erzianj пишет:

 цитата:
Эряви витнемс валксонть!



Эряви.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 247
Info: id42161464 (вконтакте)
Зарегистрирован: 19.05.08
Откуда: Самара ёнкс Вирьпуло веле
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.10 16:54. Заголовок: с кодировкой опять п..


с кодировкой опять проблемы, может у меня шрифтов таких нет, какие шрифты использовал, есть у кого-нибудь еще такие проблемы?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 49
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.10 17:42. Заголовок: Potapoff пишет: с к..


Potapoff пишет:

 цитата:
с кодировкой опять проблемы, может у меня шрифтов таких нет, какие шрифты использовал, есть у кого-нибудь еще такие проблемы?


сделай пожалуйста скрин экрана просто интересно как ты видишь мою программу, и еще скажи какая у тебя операционная система?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 207
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.10 18:35. Заголовок: Я скачал. Сама прогр..


Я скачал. Сама программа в качестве электронного словаря, работает отлично. Спасибо большое ALEX77821!!! Есть фронт работы очень большой по исправлению ошибок в самом словаре. В этом смысле, программа, к сожалению, не очень удобна. У меня есть база в Эксэле . Кто желает поработать над ошибками, готов выслать... Для того, чтобы не создавать 1000 версий предлагаю проделать эту работу на базе группы Эрзянь Вал. Т.е. желающему высылается база со свободной колонкой куда и вносятся "исправления", или представления "как правильно". После этого заполненная таблица возвращается в "Эрзянь Вал" и там исправления, после консультаций заносятся в "материнскую" базу. В таком варианте работу возможно закончить быстрее и, может быть, издать в этом году.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 248
Info: id42161464 (вконтакте)
Зарегистрирован: 19.05.08
Откуда: Самара ёнкс Вирьпуло веле
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.10 19:04. Заголовок: http://s3.amazonaws...




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 249
Info: id42161464 (вконтакте)
Зарегистрирован: 19.05.08
Откуда: Самара ёнкс Вирьпуло веле
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.10 19:06. Заголовок: сделай пожалуйста ск..



 цитата:
сделай пожалуйста скрин экрана просто интересно как ты видишь мою программу, и еще скажи какая у тебя операционная система?



операционка Windows xp profes.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 51
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.10 19:38. Заголовок: Potapoff пишет: опе..


Potapoff пишет:

 цитата:
операционка Windows xp profes.

Щас по скрину проверил, действительно в местах где у тебя иероглифы, стоит кодировка по дефолту, там где надписи различимы стоит русская кодировка, а да и самое главное помоему у тебя драйвера на видео не установлены, ибо моя программа симпотишней выглядет, советую еще разрешение экрана увеличить :))
З.Ы. У тебя аська есть просто у тя занятный комп хотелось бы на именно на нем по тестировать мою программу, заодно все косяки выявятся? Если что мой номер 1709575 (приветствуй на эрзянском, чтобы я тя точно не перепутал со спамерами)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 81
Зарегистрирован: 24.06.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.10 22:20. Заголовок: ALEX77821 пишет: по..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
по тестировать мою программу,



Так что? Программу пока не стоит скачивать? Сырая?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 216
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.10 22:57. Заголовок: Мон таргия - важоди ..


Мон таргия - важоди парсте! Кевкстемат арасть... Бути валонь ютавтоманть муемс - пек шожда... Ильведевкстнэнь витемс валкссонть - эряви озямс...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 82
Зарегистрирован: 24.06.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.10 23:15. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Мон таргия - важоди парсте!



Паро. Косто саемс?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 217
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.10 23:20. Заголовок: "отправлено: 15...


тправлено: 15.01.10 16:45. Заголовок: Подлечил от вирусов ..

Подлечил от вирусов исходники перезалил. Качайте запускайте, тестируйте. Если увидете что-то странное? делайте скриншоты и выкладывайте здесь или шлите мне на мыло ALEX77821@rambler.ru
Эрзянско-русский и русского эрзянский электронный словарь
Скачать Тестовая версия
" Мон тестэ таргия. Седе верев кепедевть... Нилеце лопасонть

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 55
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.01.10 19:47. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Скачать Тестовая версия" Мон тестэ таргия. Седе верев кепедевть... Нилеце лопасонть


Если что это версия не на всех компьютерах работает исправна, например у Михаила Потапова возникли проблемы кодировки, я связался с ним и исправил эту проблему, так что скоро надо будет выложить версию в которой уже устранена проблема кодировки, смысла выкладывать ее я пока не вижу т.к. вы мне уже сказали что в базе словаря есть ошибки, о которых меня не придупредили. Сейчас я жду когда будет готова исправленная вам база база слов и вы поделитесь ею со мной ;)
Как только разживусь правильной базой выложу уже конечную версию. Пока качаем Тестовую версию

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 149
Зарегистрирован: 22.03.09
Откуда: Эрзянь Мастор, Пургаз
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.01.10 21:25. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Мон тестэ таргия. Седе верев кепедевть... Нилеце лопасонть



Сюконян. Паро. терявтан саемензэ.

Эрзянь раськесь ванстови ансяк сестэ,зярдо эрзятне кармить эрямо эрзянь мельсэ. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 08.02.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.10 18:13. Заголовок: Помогите, пожалуйста, создать эрзянско-русский аудио-словарь 1000 слов.


Сыресь Боляень Помогите, пожалуйста, создать эрзянско-русский аудио-словарь 1000 слов и разговорник из этой 1000 слов, для лингво-сайта МИР-2050. Изучение эрзянского языка http://mir2050.narod.ru/mor.html
Также я буду рад получить у Вас консультацию по эрзянскому языку.
Владимир, Петербург, Felds@narod.ru

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1650
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.10 20:14. Заголовок: Владимир Ф. пишет: ..


Владимир Ф. пишет:

 цитата:
Также я буду рад получить у Вас консультацию по эрзянскому языку



Если бы вы попросили консультацию у Эрюша Вежая или Маризь Кемаль, а еще лучше у преподавателей эрзянского языка, был бы польщен.

Сейчас я в недоумении от способа обучения..

www.erzan.ru. портал "Эрзянь ки" требует соблюдение статей 26 и 29 Конституции РФ Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 280
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.10 22:07. Заголовок: Владимир, если хотит..


Владимир, если хотите получить помощь, совет выделить отдельную страничку на эрзянский язык, т.к. это вполне самостоятельный язык и на нем общаются не только в Мордовии. Кстати, я Вам изначально об этом говорила: у Вас должно быть две совершенно самостоятельные страницы - одна -эрзянский язык, другая - мокшанский.
честно говоря, меня сильно обидело, что эрзянский язык, как бедный родственник, в скобочках и на вторых ролях

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1654
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.10 22:19. Заголовок: Танюш пишет: меня с..


Танюш пишет:

 цитата:
меня сильно обидело, что эрзянский язык, как бедный родственник, в скобочках и на вторых ролях



Мы пообщались по телефону, думаю скоро все будет в лучшем виде.

www.erzan.ru. портал "Эрзянь ки" требует соблюдение статей 26 и 29 Конституции РФ Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 281
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.10 22:34. Заголовок: Семен пишет: Мы поо..


Семен пишет:

 цитата:
Мы пообщались по телефону, думаю скоро все будет в лучшем виде.



Те паро! = это хорошо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 236
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.10 22:57. Заголовок: Здравствуйте, Владим..


Здравствуйте, Владимир! Спасибо большое за приглашение. Солидарен с Танюш, изучение языков эрзянского и мокшанского нужно разделить. Если изучать их вместе, то в голове обучаемого может образоваться тот самый Единый Мордовский Язык о котором так давно мечтают трудящиеся в кабинетах Саранска верноподданые и, предполагаю, сильноподдавшие Я не имею опыта обучения эрзянскому языку. Не могу судить об эффективности вашего метода. НО, полагаю, что он имеет право на жизнь и вреда не принесёт!. Нужно пробовать. Здесь на форуме есть участники, которые в состоянии помочь Вам подготовить версию обучения эрзянскому языку. Вопрос лишь во взаимопонимании. Словарь в 1000 запрашиваемых Вами слов я предоставлю. Бесплатно Даже если Ваш проект предполагается превратить позднее в коммерческий Для этого мне потребуется чуть- чуть времени. Сообщите свой адрес, пожалуйста.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 213
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.10 15:39. Заголовок: В "Эрзянь Вал..


В "Эрзянь Вал" продолжается работа по созданию базы будущего русско-эрзянского словаря. Сейчас над этим работает семь человек. Общее количество слов уже собранных в Эксэле более 12 000. Кто желает поучаствовать, порадуйте сообщением об этом. "Неразобраных", по субъективным оценкам до десяти тысяч...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 56
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.01.10 20:04. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
В "Эрзянь Вал" продолжается работа по созданию базы будущего русско-эрзянского словаря. Сейчас над этим работает семь человек. Общее количество слов уже собранных в Эксэле более 12 000. Кто желает поучаствовать, порадуйте сообщением об этом. "Неразобраных", по субъективным оценкам до десяти тысяч...


Я понял, рад был бы помочь, но я ваши посты на эрзянском перевожу с помощью своей же программы, знаний не хватает к сожалению :(

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 44
Зарегистрирован: 23.11.09
Откуда: Атиньбиё
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.10 01:44. Заголовок: Сюконян паро тевинь ..


Сюконян паро тевинь кис!)) Я себе скачал, работает исправно) Мне понравилось! предлагаю в будущем по соц. сетям ссылку "разрекламировать", там многие хотят словари.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 264
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.10 00:17. Заголовок: У меня тоже работает..


У меня тоже работает отлично, сюкпря!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 46
Зарегистрирован: 23.11.09
Откуда: Атиньбиё
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.10 00:34. Заголовок: Единственная загвозд..


Единственная загвоздка, которую нашел заключается в том, что слова на букву "Ц" можно найти только в поиске. При нажатии "Ц" внизу, выводятся слова на "К".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 60
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.02.10 23:07. Заголовок: Паол-маол пишет: Ед..


Паол-маол пишет:

 цитата:
Единственная загвоздка, которую нашел заключается в том, что слова на букву "Ц" можно найти только в поиске. При нажатии "Ц" внизу, выводятся слова на "К".


да действительно есть такой глюк, исправлю ;)
Продолжаем искать глюки :)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.10 09:32. Заголовок: ALEX77821 пишет: Пр..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
Продолжаем искать глюки :)))



А как скачать ваш словарь? Чтобы я тоже пользовался им, так как свой словарный запас, к сожалению мал. Сам=то тоже начал собирать незнакомые слова из журналов Чилисема и Сятко и переводить их с помощью словаря Эрзянь-рузонь валкс, но в нем многих слов нет. Вообще, чем дальше с ним занимаюсь, тем более вижу, что он пустой, в плане познания эрзянского языка.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 888
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.10 10:14. Заголовок: Миколь пишет: А как..


Миколь пишет:

 цитата:
А как скачать ваш словарь?



"Ваш" -это тот самый эрзянь-рузонь валкс , изменилась только оболочка(обертка). Насчет пустоты, тут надо Вам делать свой(под себя) словарь и разговаривать и писать на эрзянском языке. Словарь-только инструмент, он не может быть пустым или полным,
он бесконечен в своем развитии . Чтобы познать язык надо общаться на нем, словарь Вас сам не научит языку .
По аналогии, если взять самоучитель езды на велосипеде, какой бы полный он бы не был, надо садиться и крутить педали,
чтобы развились моторные навыки. С познаванием языка аналогично. В словаре приводятся слова в одном падеже, а в текстах
применяются в других падежах. Тупо пытаться искать в словаре такие же слова - занятие мало перспективное, в чем Вы сами убедились.
Надо учить грамматику, слушать речь и самому упорно практиковаться. Удачи.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 22
Зарегистрирован: 08.12.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.10 16:01. Заголовок: Миколь пишет: Вообщ..


Миколь пишет:

 цитата:
Вообще, чем дальше с ним занимаюсь, тем более вижу, что он пустой, в плане познания эрзянского языка.



Приобретите у букинистов Эрзянско-русский словарь (Серебренникова, Б.А.; Бузакова, Р.Н.; Мосина, М.В.).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 265
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.10 02:30. Заголовок: Да, действительно, в..


Да, действительно, в обоих вариантах словарей.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.10 20:52. Заголовок: хочу знать ..


хочу знать


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.10 21:05. Заголовок: Эрзя В Тюмени позвон..


Эрзя В Тюмени позвоните !!!89097401779!!!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 1651
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.10 21:27. Заголовок: эрзянский институт А..


эрзянский институт АШТЕМА-КУДО/ASHTEMA-KUDO

Зайди по этой ссылке, зарегистрируйся пообщаемся

www.erzan.ru. портал "Эрзянь ки" требует соблюдение статей 26 и 29 Конституции РФ Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 113
Зарегистрирован: 07.07.09
Откуда: Erzjan
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.10 22:44. Заголовок: Не кто и спорить не ..


Не кто и спорить не будет, хорошо, что такой словарь появился(ится), только мотивацию к обращению к данному словарю, когда всё главное обращается на русском.

Мой IP открыт Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 282
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.10 22:54. Заголовок: Kuraevo, будем учить..


Kuraevo, будем учиться общаться на эрзянском языке - эрзянь кельсэ кортамо))) Владимиром разработана своя методика обучения языку. Кроме того, Владимир обещает сделать эрзянский разговорник, а разговорников в инете я не видела.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 114
Зарегистрирован: 07.07.09
Откуда: Erzjan
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.10 23:59. Заголовок: Танюш пишет: Kuraev..


Танюш пишет:

 цитата:
Kuraevo, будем учиться общаться на эрзянском языке - эрзянь кельсэ кортамо))) Владимиром разработана своя методика обучения языку. Кроме того, Владимир обещает сделать эрзянский разговорник, а разговорников в инете я не видела.



Я помню в пятом классе проходил по литературе произведение Короленко(если не ошибаюсь)"Дети подземелья".


Мой IP открыт Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 285
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.10 00:40. Заголовок: Kuraevo пишет: Я по..


Kuraevo пишет:

 цитата:
Я помню в пятом классе проходил по литературе произведение Короленко(если не ошибаюсь)"Дети подземелья".



А что Вы можете предложить? Иронизировать легко, предложите что-то дельное)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 116
Зарегистрирован: 07.07.09
Откуда: Erzjan
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.10 01:05. Заголовок: Танюш пишет: А что ..


Танюш пишет:

 цитата:
А что Вы можете предложить? Иронизировать легко, предложите что-то дельное)))



Тот, кто предлагает, что то дельное и воплощает или старается воплотить, народом это не понимается(пример Гайдар в России или Ющенко на Украине) разные задачи - один результат.

Мой IP открыт Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1657
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.10 08:11. Заголовок: Kuraevo пишет: Тот,..


Kuraevo пишет:

 цитата:
Тот, кто предлагает, что то дельное и воплощает или старается воплотить, народом это не понимается(пример Гайдар в России или Ющенко на Украине)



Один на форуме про Павла, другой про Гайдара. Гайдар всегда впереди...... Павел естественно тоже, появился еще Бежецкий, Федотыч.... И многие другие любящие Гайдара и Павла.

www.erzan.ru. портал "Эрзянь ки" требует соблюдение статей 26 и 29 Конституции РФ Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 288
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.10 10:47. Заголовок: Семен, и не говори, ..


Семен, и не говори, пожалуй, скоро здесь совсем не до эрзянских проблем будет, будем решать проблемы Павла и восхищаться "экономическим гением" Гайдара

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 68
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.10 19:34. Заголовок: а вообще тема про Эр..


а вообще тема про Эрзянско-русский электронный словарь давайте флудить про Гайдара с Павликом в другой теме????

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2115
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.10 21:08. Заголовок: ALEX77821 пишет: да..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
давайте флудить про Гайдара с Павликом в другой теме????



Виде!

Словарь по-прежнему скачивается с вирусом?

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 69
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.10 14:12. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Словарь по-прежнему скачивается с вирусом?


Здесь уже без вирусов, но может быть глюк с кодировкой.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 252
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.10 17:48. Заголовок: Привет всем! Я прост..


Привет всем! Я просто перегнал в Эксэль. Секундное дело найти любое слово и перевернуть из русско - эрзянскогог в эрзянско - русский. Пока всё настроится - можно пользоваться. Словарь пополняется изо всех возможных источников. Работа не завершена, но, тем не менее, желающим могу выслать рабочий вариант...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 70
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.10 18:06. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Привет всем! Я просто перегнал в Эксэль. Секундное дело найти любое слово и перевернуть из русско - эрзянскогог в эрзянско - русский. Пока всё настроится - можно пользоваться. Словарь пополняется изо всех возможных источников. Работа не завершена, но, тем не менее, желающим могу выслать рабочий вариант.


С нетерпение жду финальный вариант хотябы в Экселе. Теперь от тебя зависит судьба моей программы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 330
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.10 11:53. Заголовок: Шумбра чи весеменень..


Шумбра чи весеменень! Хочу поделиться таким вот письмом, полученным мною от Владимира, работающего над эрзянским разговорником:

"Огромное спасибо, Таня!
Всё получил: и рассказ про Солдата (я его увидел не в файле, а в тексте письма), и 4 ссылки на ваш сайт Эризиану. В ближайшее время все 6 рассказов (включая чудесный "СВЕТ ЛЮБВИ") я спараллелю, положу в одну папку на сайте http://mir2050.narod.ru/erz.html
и пусть люди их скачивают, читают, учат эрзянский язык.
Жду от вас редакцию КЕВГАНЯ. Шлите, пожалуйста.

Кстати, страницу изучения эрзянского языка http://mir2050.narod.ru/erz.html
уже посетило 52 человека. Это здорово! Значит язык им нужен, и сайт полезен.

У меня к вам предложение:
Хотите ли Вы на своем сайте ЭРЗИАНА предложить людям скачивать тексты рассказов для печати на домашнем принтете? то есть сверху интернет-страницы с рассказом ПУСТЬ будет ссылка "Скачать текст" и "Скачать аудио-рассказ". (попросите вашего веб-дизайнера)
Пусть одни люди читают ваш сайт с экрана монитора, а другие - читают вне компьютера (на диване или в метро).
Тем более, что действительно есть мечта - некоторые рассказы спаралелить с русским переводом (чтобы фраза и перевод были на одном уровне, а не на 30 сантиметров ниже). А к некоторым рассказам сделать аудиозапись.
У меня на сайте МИР2050 все-все рассказы не поместятся. Я бы хотел отсылать людей за чтением и озвучкой на ЭРЗИАНУ.
------------------------
По поводу второй мечты: сделать видео на эрзянском языке. Чтобы было детям и взрослым что смотреть по телевизору. Начать можно с озвучки мульфильмов и фильмов.
Я бы уговорил людей в Мордовии втроем-вчетвером дома озвучить мульт.
Но выбор мульта и перевод его текста можно сделать питрескими силами. Поможете? Несрочно, к маю, например?

Действительно, диснеевский мульт "Красавица и Чудовище" - это сложный длинный мульт с 6 песнями.
Предлагаю вам выбрать мультик попроще, минут на 15.
1. Сперва выбираете добрый мульт вашего детства и скачиваете его с сайта
(Коллекция мультфильмов и фильмов: http://multiki.arjlover.net/
2. Затем руками пишите его текст на русском (слушая мульт), или ищите его субтитры в интернете.
3. ищите знакомого, который переведет 2 странички текста (15-ти минутный мульт)
4. И наши знакомые из Мордоии его диктуют, за час (репетиция, черновая АУДИОзапись, чистовая)
И ВСЕ РАДУЮТСЯ!!!! У ЭРЗЯН БУДУТ НЕ ТОЛЬКО КНИГИ, НО И ТЕЛЕВИДЕНИЕ!!!

------------------------
А просьбы мои к вам вкратце повторяю:
1. Написать словарь 1000 эрзянских слов. затем озвучить их (2 часа с переводом на русский)
2. Попросить эрзянских авторов прислать русские переводы их романов и рассказов
(объяснив, что ученик эрзянского все ньюансы эрзянской речи сможет понять не со словаря, а с параллельного текста перевода, справа от эрязнского).
3. Найти добровольцев (простых эрзян, не артистов) подиктовать побольше эрзянских текстов В МИКРОФОН, для создания аудио-теки. Это мы сможем передавать по интернет-радио.
4. Помочь мне в создании грамматического разговорника "800 вопросов по-эрзянски".
5. Найти добровольцев для озвучки фильмов и мультфильмов, переводя их с http://multiki.arjlover.net/

Я очень чётко понимаю, что только вдвоём - Татьяна и Андю - это сделать не смогут. Надеюсь вы будете опираться на 500 тысяч эрзян, часть которых владеет языком.

Извините за грандиозные планы, но это во имя эрзянского языка. "

Владимир Ф.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 331
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.10 12:17. Заголовок: Добровольцы помогать..


Добровольцы помогать есть? Прошу откликнуться, кто желает помочь!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 11
Зарегистрирован: 23.02.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.10 22:04. Заголовок: Танюш пишет: Добров..


Танюш пишет:

 цитата:
Добровольцы помогать есть?



Очень хочется, чтобы нашлись!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 258
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.10 00:19. Заголовок: Если позволите, немн..


Если позволите, немного хронологии.
Владимир Ф. пишет:
 цитата:
Сыресь Боляень Помогите, пожалуйста, создать эрзянско-русский аудио-словарь 1000 слов и разговорник из этой 1000 слов, для лингво-сайта МИР-2050. Изучение эрзянского языка http://mir2050.narod.ru/mor.html
Также я буду рад получить у Вас консультацию по эрзянскому языку.
Владимир, Петербург, Felds@narod.ru

Семен пишет:

 цитата:
Владимир Ф. пишет:
цитата:
Также я буду рад получить у Вас консультацию по эрзянскому языку
Если бы вы попросили консультацию у Эрюша Вежая или Маризь Кемаль, а еще лучше у преподавателей эрзянского языка, был бы польщен.
Сейчас я в недоумении от способа обучения..


Танюш пишет:

 цитата:
Владимир, если хотите получить помощь, совет выделить отдельную страничку на эрзянский язык, т.к. это вполне самостоятельный язык и на нем общаются не только в Мордовии. Кстати, я Вам изначально об этом говорила: у Вас должно быть две совершенно самостоятельные страницы - одна -эрзянский язык, другая - мокшанский.
честно говоря, меня сильно обидело, что эрзянский язык, как бедный родственник, в скобочках и на вторых ролях


Семен пишет:

 цитата:
Танюш пишет:
цитата:
меня сильно обидело, что эрзянский язык, как бедный родственник, в скобочках и на вторых ролях
Мы пообщались по телефону, думаю скоро все будет в лучшем виде.


Танюш пишет:

 цитата:
Семен пишет:
цитата:
Мы пообщались по телефону, думаю скоро все будет в лучшем виде.
Те паро! = это хорошо!


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Здравствуйте, Владимир! Спасибо большое за приглашение. Солидарен с Танюш, изучение языков эрзянского и мокшанского нужно разделить. Если изучать их вместе, то в голове обучаемого может образоваться тот самый Единый Мордовский Язык о котором так давно мечтают трудящиеся в кабинетах Саранска верноподданые и, предполагаю, сильноподдавшие Я не имею опыта обучения эрзянскому языку. Не могу судить об эффективности вашего метода. НО, полагаю, что он имеет право на жизнь и вреда не принесёт!. Нужно пробовать. Здесь на форуме есть участники, которые в состоянии помочь Вам подготовить версию обучения эрзянскому языку. Вопрос лишь во взаимопонимании. Словарь в 1000 запрашиваемых Вами слов я предоставлю. Бесплатно Даже если Ваш проект предполагается превратить позднее в коммерческий Для этого мне потребуется чуть- чуть времени. Сообщите свой адрес, пожалуйста.



Танюш пишет:

 цитата:
Добровольцы помогать есть? Прошу откликнуться, кто желает помочь!





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 337
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.10 00:28. Заголовок: Сыресь Боляень, я ка..


Сыресь Боляень, я как раз сегодня в разговоре с Владимиром вспоминала тебя)))
Я сообщу, как связаться с ним, смотри в личке))) Он будет очень рад помощи!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.10 18:05. Заголовок: Эти идеи у нас на фо..


Эти идеи у нас на форуме обсуждаются давно, более того мы готовы были финансировать покупку диктофона
и другого оборудования для начала работы над аудиотекой.
У меня было несколько отрицательных подобных опытов, в смысле помог оцифровать и первести одному гражданину,
потом он мне предложили купить коммерческую версию, деньги были пустяшные, но осадок остался. По этой причине
я сторонник все размешать здесь на форуме для свободного скачивания. Никого ни в чем не обвиняю и не призываю
следовать моему мнению по этому вопросу, так мысли вслух. Мог бы помочь своим личным знакомым, в которых верю.
Я пытался писать субтитры к аудио и видеофильмам, которые можно воспроизводить в стандартном Windows медиа плэйере,
можно поробовать начать с субтитров.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 334
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.10 23:54. Заголовок: Мидянь Оло, проект В..


Мидянь Оло, проект Владимира некоммерческий, ознакомиться с ним можно здесь: ПРОЕКТ “МИР-2050”. ЭРЗЯНСКИЙ ЯЗЫК

Если появится доверие и желание помочь, пожалуйста, помогите. Мне этот проект нравится, если воплотить в жизнь все задуманное, будет, по-моему, замечательно. И о Владимире я самого хорошего мнения. Если мы не будем друг другу доверять, то ничего хорошего из этого не выйдет. Кроме того, проекты такого рода не являются прибыльными, они заведомо убыточные, и ими занимаются, как правило, энтузиасты.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2146
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.10 00:26. Заголовок: Шкарисьменть (хронол..


Шкарисьменть (хронология) кис сюконямот. Мон анокан лездамс мейсэ маштан. Сёрмадодо кулпаргозом.= За хронологию спасибо. Я готов помочь, чем смогу. Пишите в личку.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 267
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.10 20:51. Заголовок: Огого!!! Это мне нуж..


Огого!!! Это мне нужно с работой завязывать... Кто может помочь? Можно (Нужно) распределить по первым буквам "зелёный" словарь и переписать в Эксэль. Форму заполнения - перешлю.... Так будет быстрее

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 71
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.10 20:57. Заголовок: Был бы у меня этот з..


Был бы у меня этот зеленый словарь, помню когда учился в школе нам преподавали родной язык, давали на уроках такие зеленые словари. Врядли у меня такой сохранился :(

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1717
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.10 21:00. Заголовок: ALEX77821 пишет: Бы..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
Был бы у меня этот зеленый словарь



Можно купить в Эрзянь Мастор, 300 руб.

www.erzan.ru. портал "Эрзянь ки" требует соблюдение статей 26 и 29 Конституции РФ Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 44
Зарегистрирован: 30.06.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.10 13:32. Заголовок: Может пригодиться ..

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2171
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.10 14:57. Заголовок: Purgine пишет: Може..


Purgine пишет:

 цитата:
Может пригодиться



Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
эрзянь коень кепедиця




Пост N: 662
Зарегистрирован: 14.11.06
Откуда: РФ, С-Петербург
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 09:29. Заголовок: Purgine пишет: Може..


Purgine пишет:

 цитата:
Может пригодиться

http://www.ling.helsinki.fi/~rueter/HP/MyvLinks_03.shtml



Джак про тев теи, зняро шка ды вий тене эряви! Ванодо эрзят, ды лездадо!

Уледе Эрзят, уледе ялгат!!!
Пазчанготь!

http://www.erzia.org/ -Эрзянь Лопа
http://erzianj-jurnal.livejournal.com/ -Эрзянь Эрий Журнал
http://www.erzian.com/ - «Эрзянь Раськень Вальма»
http://myv.wikipedia.org/ -Эрзянь «Вий кипеди»-я
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 171
Зарегистрирован: 26.09.08
Откуда: россия, бугуруслан
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.10 21:58. Заголовок: Сюкпря)))..


Сюкпря)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 20.03.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.10 07:53. Заголовок: Давайте Павла перево..


Давайте Павла переводить. Он на прозе ру нарисовался

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 179
Зарегистрирован: 26.09.08
Откуда: россия, бугуруслан
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.10 08:43. Заголовок: Окойники!!! Учовсь, ..


Окойники!!! Учовсь, ялгат.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 320
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.10 11:32. Заголовок: Шумбрат уледе! Ялгат..


Шумбрат уледе! Ялгат, айги пезэнзэ васеце полавкс -ёнксонть "Эрзянь - рузонь, рузонь -эрзянь валксонть" теемась. Лездадо, инескеть! Седе тов путан сёрмадовкст, конатне улить те валкссонть васеце лопасо. Ванынк ютавтоманть. Паряк кияк седе парсте ёвты? Сюкпря икелев...

"Эрзянь – рузонь, рузонь – эрзянь валкс. Полавкс – ёнксось ЭВ001»
«Эрзяно – русский, русско – эрзянский словарь. Версия ЭВ001»

Валксось «Эрзянь Вал" Нолдамо Кудонть. Явшеви ярмактомо, сравтнемась – ютавтнемась шумбракстневи. Бути валксонть раминк, сермадодо зярдо, косо, ды кинь пельде: erzianjwal@mail.ru
«Словарь является собственностью Издательского Дома «Эрзянь Вал». Распространяется бесплатно. Копирование и размещение материалов на других сайтах без письменного разрешения собственника - приветствуется. В случае покупки словаря, просим сообщить по адресу erzianjwal@mail.ru



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2269
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.10 21:38. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
"Эрзянь – рузонь, рузонь – эрзянь валкс. Полавкс – ёнксось ЭВ001»
«Эрзяно – русский, русско – эрзянский словарь. Версия ЭВ001»



Паро тев марто! Паро мельсэ варштасынек.
Койсэм, ВЕРСИЯ валось эрзякс седе вадрясто карми АРСЕВКС, МЕЛЬНОЛДАВКС, МЕЛЬНЕВТЕВКС, МЕЛЬКС.... Полавкс = изменение....

Рузонь валось МЕЛЬКАТЬ, улема, эрзянь МЕЛЬ валстонть теевсь?

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 321
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.10 00:07. Заголовок: Шумбрат уледе, ялгат..


Шумбрат уледе, ялгат! Стака ютавтомс нейшкань валтнэнь. "Эрзянь Валсо" куроксто таркас путымизь Келя "ютавтнемась шумбракстневи" те калька рузонь кельстэ. Ней а содангак кода седе парсте сёрмадомс. Кияк ёвты? Валксонть презентациясь ули чадыковонь 16 чистэ. Те чистэнть Киевсэ ютавтсызь Эрзянь Келень Чинть. Те паро тевенть теитятне Ожомасонь Кирдя ды Дмытро Левусь. Седе тов сёрмадан кода пурнатано те чинть ютавтомонзо...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.10 09:06. Заголовок: Словарь дело серьезн..


Словарь дело серьезное он должен быть проверен несколькими специалистами и знатоками языка. Если попадут мокшанские слова в него, это шаг к ЕМЯ.

Спасибо: 1 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 2276
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.10 01:05. Заголовок: Царь пишет: Словар..


Царь пишет:

 цитата:
Словарь дело серьезное он должен быть проверен несколькими специалистами и знатоками языка.



Вы, как Царь , можете преложить таковых?

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 323
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.10 21:39. Заголовок: Можно чуть скромнее,..


Можно чуть скромнее, Ваше Величество? Если что в словаре будет не так - друзья эрзяне подскажут - исправим! Но он нужен и будет, осмотрительный Вы наш. Думаю, что есть другое поле для борьбы против создания ЕМЯ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 336
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.03.10 09:56. Заголовок: Шумбрат уледе, ялгат..


Шумбрат уледе, ялгат! Паряк истя парсте ули?
Эрзянь – рузонь, рузонь – эрзянь валкс. ЭВ 1.0.1 эсь койсэ арсевксэсь.
Валксось «Эрзянь Вал" Нолдамо Кудонть тевезэ. Лия сайтка сравтнемазо вастови паро мельсэ. Бути тынь раминк валксонть, инескеть, пачтядо зярдо, косо, ды кинь пельде те теезь: erzianjwal@mail.ru адресэнть коряс.


Эрзяно–русский, русско–эрзянский словарь. Версия: ЭВ 1.0.1.
«Словарь является собственностью Издательского Дома «Эрзянь Вал». Распространяется бесплатно. Копирование и размещение материалов на других сайтах без разрешения собственника - приветствуется. В случае покупки словаря, просим сообщить по адресу erzianjwal@mail.ru


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 74
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Россия, г.Димитровград Ульяновскя область 73
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.04.10 20:02. Заголовок: Сыресь Боляень, когд..


Сыресь Боляень, когда ваш словарь то выйдет??? А то мой напрочь забраковали мол ошибок в нем много. Давай покажи словарь без косяков.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1841
Зарегистрирован: 01.07.08
Откуда: Н.Новгород
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.04.10 20:48. Заголовок: ALEX77821 пишет: Сы..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
Сыресь Боляень, когда ваш словарь то выйдет??? А то мой напрочь забраковали мол ошибок в нем много. Давай покажи словарь без косяков.




Через сто лет

Портал "Эрзянь ки". http://www.erzan.ru/
эрзянский институт АШТЕМА-КУДО/ASHTEMA-KUDO http://erzianraske.forum24.ru/
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 348
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.10 12:53. Заголовок: Семен пишет: :sm15:..


Семен пишет:

 цитата:
Через сто лет


Это тебе так хочется, но от тебя, слава Богу, не зависит.
Презентация словаря состоится в Киеве 16 апреля 2010 года, во время проведения Дня эрзянского языка.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2356
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.10 13:02. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Презентация словаря состоится в Киеве 16 апреля 2010 года, во время проведения Дня эрзянского языка.



Те пек паро! Изнявкст тенк.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 417
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.10 08:26. Заголовок: ALEX77821 пишет: А ..


ALEX77821 пишет:

 цитата:
А то мой напрочь забраковали мол ошибок в нем много



Валксось монь мэльс тусь, сон -вадря лездыця! ALEX77821, сюкпря тонеть!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.10 05:51. Заголовок: Койсэм валксось авол..


Койсэм валксось аволь берянь, кине а маштови -се эстензэ сонсь лия валкс теезэ.
Умок эряволь эрзякс тесэ сёрмалемс, кие парсте а машты сёрмалеме-тонавледе, мезень гак виськсэсь арась.

По-моему мнению, словарь не плохой, кому не нравится -тот может себе другой изготовить.
Надо активно пользоваться тем, что есть, а не ждать изготовления шедевра.
Начните хотя бы по-эрзянски по-тихоньку писать, словарь только инструмент.
Я-то вижу, что у некторых или желания нет или ложная скромность мешает?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 187
Зарегистрирован: 26.09.08
Откуда: россия, бугуруслан
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.10 15:28. Заголовок: Кодат иляст уле валк..


Кодат иляст уле валкстнэ - улест, ды ков седе ламо, тов седе паро. Ильведькс марто кортамось састыне витеви, тунь а содамоськак паро бажамосо ды кедьёнкс марто(тесэ - валкстнэ) изняви. Косо-бути уш неинь, ансяк тесэяк ёвтаса мелем - монень аумок пшкадсь ломань кона тейсь тонавтнемань проект, алкуксонь эрикс тонавтнемапель, койсэм. Ды пек паро мекс ули мейстэ кочкамс тонавтнемапелень вешнемстэ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.10 10:25. Заголовок: Минек шабратне тейст..


Минек шабратне тейсть истямо тонавтнемапель http://slil.ru/28943612
Койсэм, истя теезь тонавтнемапелесь парсте ловномсто пряс сови ды вайгелсэ сёрмадозь
валтнэнь кунсоломс тень коряс пек вадря.
Шабратне(ветькетне) недлязонзо кавксть пурнавить Skype потсо ды
ютавтыть ловнозь уроконть мекев, кинь улить кевкстемаст сетнене тонавтыцятне допрок ёвлисызь.
Уроктнэнь анокстыть ярмактомо кавто учительть -вейкесь лингвист.

Койсэм, миненеяк истямось тееви -умок мелемек ули теемс, кадовсь кундамс ды теемс .

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 424
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.10 12:18. Заголовок: Мидянь Оло пишет: Ш..


Мидянь Оло пишет:

 цитата:
Шабратне(ветькетне) недлязонзо кавксть пурнавить Skype потсо ды
ютавтыть ловнозь уроконть мекев, кинь улить кевкстемаст сетнене тонавтыцятне допрок ёвлисызь.
Койсэм, миненеяк истямось тееви -умок мелемек ули теемс, кадовсь кундамс ды теемс



Те пек вадря улевель!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 353
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.10 09:09. Заголовок: Шумбрат уледе, ялгат..


Шумбрат уледе, ялгат! Вандыде мееле, Эрзянь келень чинть ютавтомастонть, невтьсынек валкссонть.
Истя неявмо карми...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2366
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.10 17:57. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Эрзянь келень чинть ютавтомастонть, невтьсынек валкссонть.



Паро. Учотано.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 17.04.10
Откуда: Россия, г. Пенза
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.10 01:11. Заголовок: Шумбратадо, Эрзят! ..


Шумбратадо, Эрзят!
К сожалению никогда не писал на эрзянском и не было возможности заняться его правописанием, поэтому трудно выразить свои мысли на родном языке, в письменном виде(. Хотя говорю по эрзянски не плохо:) Подскажите где можно найти достойный эрзянско- русский словарь?

Батман Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 28
Зарегистрирован: 18.04.09
Откуда: Казахстан, Актобе
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.10 20:42. Заголовок: Давайте писать на эр..


Давайте писать на эрзянском или на эрзянском и русском одновременно, потому что некоторые, на подобие меня, пишут еще как попало эрзякс, бывает непонятно.

Минь аволь Мордва, Минь ЭРЗЯТАНО! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 29
Зарегистрирован: 18.04.09
Откуда: Казахстан, Актобе
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.10 20:43. Заголовок: Давайте писать на эр..


Давайте писать на эрзянском или на эрзянском и русском одновременно, потому что некоторые, на подобие меня, пишут еще как попало эрзякс, бывает непонятно.

Минь аволь Мордва, Минь ЭРЗЯТАНО! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2403
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.10 21:26. Заголовок: +FINNO-UGOR+ пишет: ..


+FINNO-UGOR+ пишет:

 цитата:
на эрзянском и русском одновременно,



Паро мелесь, цёра!= Хорошее мнение, парень!

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 30
Зарегистрирован: 18.04.09
Откуда: Казахстан, Актобе
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.10 12:46. Заголовок: :sm38: Вана вейке п..


Вана вейке примерсь уш...)))

Эли ансяк эрзякс эли рузокс ды эрзякс вейсэ.

Минь аволь Мордва, Минь ЭРЗЯТАНО! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2412
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.10 13:55. Заголовок: +FINNO-UGOR+ пишет: ..


+FINNO-UGOR+ пишет:

 цитата:
примерсь

= невтемксэсь

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 31
Зарегистрирован: 18.04.09
Откуда: Казахстан, Актобе
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.10 19:49. Заголовок: Вадря, сюкпря вал ки..


Вадря, сюкпря вал кисэ!
А какие проблемы с созданием словаря электронного?
А кодамо апаро тевть электронь валкс марто?

Минь аволь Мордва, Минь ЭРЗЯТАНО! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 459
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.10 12:46. Заголовок: Разговорник в процес..


Разговорник в процессе разработки, но нужна помощь в его создании. Если можете чем-то помочь, пожалуйста, присоединяйтесь:

http://mir2050.narod.ru/erz.html

Нужны кураторы эрзянского языка, подробности на сайте или могу связать с руководителем проекта.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 369
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 19:30. Заголовок: Ялгат! Топавтовсь ми..


Ялгат! Топавтовсь минек мелемек. Теевсь минек валксось. Инескеть, бути муйдядо ильведевкст, сёрмадодо! erzianjwal@mail.ru

"Эрзянь Вал" куронть васенце валксось



Друзья! Исполнилось наше желание. Готов наш словарь. Пожалуйста, если найдёте ошибки пишите! erzianjwal@mail.ru

Словарь группы "Эрзянь Вал"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2483
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 20:53. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Топавтовсь минек мелемек. Теевсь минек валксось.



Покш тев марто, ялгат! Питнензэ невтьсы шкась, нама. Теке марто, те од эскелькс эрзянь келень ванстома тевсэнть. Зярс монсь пштисэ эзия ванкшно. Васенце лопась ваньксстэ неяви. Нама, мель ёвтамс , те теемадонть пек седе шожда тевесь. Ялатеке васенце лопадонть ёвтаса мелем. Койсэм, сон тенк теевель седе мазыйстэ, кодамояк эрзянь тешкс-артовкс, эли ванмокуво марто. Ломантненень седе мельс туевель. Истяк чачозо пек коськелтэ неяви, кода эрьвачинь тонавтомапель. Мазый артовкс марто седе курок эрзянь седейс-оймес соваволь. Пароль невтемс лемест сеть эрзятнень, кить совавтызь те валксонть И-нетэнь парцузос. Пароль сёрмадомс апокш меремка (инструкция), кода сонзэ тевс-лезэс нолдамс-совавтомс. Монськак а сеске чарькодинь.
Ялатеке: покш тев марто теицятнеь! Од изнявкст тенк! Инешкипазось максозо тенст шумбрачи, вийть ды превть!
Арсян, теицятне невтьсызь вадрясто те валксонть весе эрзянь И-вальматнева. Эрявиндеряй минек пельде лезкс, ёвтадо. Мейсэ машттано, лездатано.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 370
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 20:58. Заголовок: Сюкпря! Арсетяно омб..


Сюкпря! Арсетяно омбоце эсь койсэ арсевксэсь ули седе парсте теезь. Пурнатано нолдамонзо теке форматсонть Рябовонь валксонть. Аламошка эскелькст те ёнов теезь...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2486
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 21:18. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Арсетяно омбоце эсь койсэ арсевксэсь ули седе парсте теезь.



Нишкепазось максозо тенк вийть, превть, шумбрачи!

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 468
Зарегистрирован: 16.04.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 21:13. Заголовок: Словарь очень удобны..


Словарь очень удобный для пользования - спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 372
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 21:15. Заголовок: Спасибо, Танюш на до..


Спасибо, Танюш на добром слове!!! Мы надеемся, что первый блин не совсем комом. Если что исправим. Это не сложно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 21:40. Заголовок: Вадря


Удобный словарь. И главное - сразу же фразы, выражения. Можно почувствовать слово на вкус. Правда, у меня немного подвисает. Большой объем.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор


Пост N: 30
Зарегистрирован: 27.02.10
Откуда: Эрзянь Мастор, ало песэ
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 21:53. Заголовок: Монь тавмекс а панжо..


Монь тавмекс а панжови ссылкась...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2489
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 22:05. Заголовок: Маол пишет: Монь та..


Маол пишет:

 цитата:
Монь тавмекс а панжови ссылкась...



А эряви панжомс. Витьсэ чаво вальминесэнть сёрмадт се валонть, конань вешнят ютавтомонзо эрзянь эли рузонь кельс.
Монськак васня манявинь, терявтынь панжомс кода невтькень (ссылка). Мейле чарькодинь, кода сон важоди. Шождасто.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Пост N: 31
Зарегистрирован: 27.02.10
Откуда: Эрзянь Мастор, ало песэ
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 22:29. Заголовок: Мон лепштинь "&#..


Мон лепштинь ""Эрзянь Вал" куронть васенце валксось" лангс, ансяк вальмасо, конась панжовсь, мезеяк арась ансяк вана мезе "п»ї":-)) Ды мезеяк тосо а сёрмодови. Мон арсян валксонть эряви скачивать, а те вальмасо конань потсто сон скачивается мезеяк арась...арсян ПК-м "не поддерживает"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 373
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 08:14. Заголовок: Здравствуйте, друзья..


Здравствуйте, друзья! Скачивать ничего не нужно. Нужно вписать слово (с маленькой буквы) в окошечко рядом с лупой (линзой) и всё. Со вчерашнего дня там всплывает надпись "Вставьте текст для перевода". Ну до "текста "ещё далеко, но работа ведётся...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.15 14:34. Заголовок: ­Сыресь Боляень Я р..


Сыресь Боляень

Я родом из мордовского села Оркино Саратовской области. Наши старые эрзя говорят о дубе: "тума, тумот,тумотне". Пыталась найти в вашем словаре, но не нашла, может, это устаревшее слово. Проверьте! А вот находка "дятел-шекшата "приятно удивило меня, т.к. наши молодые эрьзя не знают этот эрьзень вал, а мне сказал это слово отец, когда я была совсем маленькой. Теперь всех, кого я знаю, знакомлю с этим словом, и все удивляются, где я услышала его.

Лидия komchatka50@yahoo.com ­

Спасибо: 1 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 5972
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.15 22:28. Заголовок: komchatka50@yahoo.co..


komchatka50@yahoo.co пишет:

 цитата:
Теперь всех, кого я знаю, знакомлю с этим словом, и все удивляются, где я услышала его.



Эрязо Эрзянь Масторось!
Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 374
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 08:17. Заголовок: Эрзяно -руский, русс..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 913
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.10 15:02. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:

Эрзяно -руский, русско - эрзянский интерактивный словарь



Лопанть потс ламоксть совсинь, мекс буди потмозо чаво -мезеяк тосо арась?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 377
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 20:41. Заголовок: МОРДОВСКИЙ НАУЧНО-ИС..


Надпись указывает на источник! Так принято в цивилизованном мире. Мы дали ссылку на источник, откуда мы взяли базу данных. Мы не хотим присваивать себе чужой труд и выдавать его за свой.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 380
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 21:55. Заголовок: virjaz пишет: "..


virjaz пишет:

 цитата:
"Словарь является СОБСТВЕННОСТЬЮ Издательского Дома "Эрзянь Вал"


Уважаемый virjaz! Это относится к интерактивной версии словаря! Это первое. Второе: -если Вы прочитаете дальше и внимательнее, то Вы убедитесь, в том, что Эрзянь Вал не продаёт его, а приветствует его распространение. Т.е. пользуясь правом собственника запрещает его продажу (в нашем случае на носителях). В третьих, мне было бы приятнее отвечать зарегистрированному члену нашего форума. Что касается текста и обложки, то вся сложность заключалась как раз в создании "обложки". Ну и база данных заполнялась не совсем просто. Даже с готового словаря. С уважением, А. Болькин.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 22:26. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Это относится к интерактивной версии словаря!

Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Эрзянь Вал не продаёт его, а приветствует его распространение. Т.е. пользуясь правом собственника запрещает его продажу (в нашем случае на носителях).



Если по вашему мнению создав интерактивный словарь вы создали новый продукт, то зачем указывать "посторонний" институт, включая его в соавторы?

Право собственности (авторское право) необходимо еще приобрести.

Приобретение право собственности можно путем создания собственности, покупки, дарения, наследования и т.д.
Не думаю, что Гуманитарный институт языка, культуры и истории при правительстве РМ (или как там он сейчас называется) являющийся правоприемником МОРДОВСКИЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ
ЯЗЫКА, ЛИТЕРАТУРЫ И ИСТОРИИ ПРИ СОВЕТЕ МИНИСТРОВ
МОРДОВСКОЙ АССР, тем самым обладающий авторскими правами (является собственником) на этот словарь, вам продал или подарил.

Более того, если этому институту станет известно что нарушены ихнии авторские права, у вас могут возникнуть проблемы.

В вашем случае целесообразней не только исключить его вообще, но добавить словарь новыми (Современными) словами, словосочетаниями и т.д. что бы нивелировать идентичность вашего и институтовского словаря.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 149
Зарегистрирован: 23.06.09
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 22:28. Заголовок: virjaz пишет: В ва..


virjaz пишет:

 цитата:
В вашем случае целесообразней не только исключить его вообще, но добавить словарь новыми (Современными) словами, словосочетаниями и т.д. что бы нивелировать идентичность вашего и институтовского словаря.






портал "Эрзянь ки"
эрзянский институт АШТЕМА-КУДО/ASHTEMA-KUDO
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 382
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 22:40. Заголовок: virjaz пишет: Если..


virjaz пишет:

 цитата:
Если по вашему мнению создав интерактивный словарь вы создали новый продукт, то зачем указывать "посторонний" институт, включая его в соавторы?


Повторяю, радиостанция на лампах. Интерактивный словарь - новый продукт, версия первая. В основе его словарь 1949 года издания. Издательство и авторы указаны. Вы что, наследник автора? Мы его не продаём и проект некоммерческий. Более того, (у нас хорошие юристы) словарь в таком виде не есть покушение на право собственности, так как мы разместили ссылку на источник. Его что меньше покупать стали? Сейчас мы готовим к размещению в подобной оболочке словарь Рябова. Это плохо?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 151
Зарегистрирован: 23.06.09
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 22:43. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
подобной оболочке словарь Рябова. Это плохо?




Это не плохо, а ужасно!!! Мордвинизация с помощью эрзянского словаря.

Кругом МОРДОВСКАЯ ЛОЖЬ!!!
Подскажите, сколько нужно вставить в роман К.Абрамова "Пургаз" слов, чтоб опубликовать его под своим именем???

портал "Эрзянь ки"
эрзянский институт АШТЕМА-КУДО/ASHTEMA-KUDO
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 387
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 23:24. Заголовок: virjaz, скажите пожа..


virjaz, скажите пожалуйста, а что Вы собственно хотите? Что именно, Вам, не нравится в словаре? Ну будут у нас проблемы с наследниками, допустим! Вам то что? Или Вы о нас заботитесь? Есть словарь - пользуйтесь. Не нуждаетесь - не пользуйтесь. А многим он нужен... И пишут уже, и благодарят. Напоминаю, проект некоммерческий. А славою сочтёмся

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 23:33. Заголовок: Сыресь Боляень пишет..


Сыресь Боляень пишет:

 цитата:
Вам то что?


Идея хорошая, нужная.
Замечания и предложения, как у каждого эрзи есть, например, загружается долго.
Так переживаю, мы эрзяне должны поддерживать друг друга, слава нас не балует.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 389
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.10 07:09. Заголовок: Шумбра валске весене..


Шумбра валске весенень!!! virjaz пишет:

 цитата:
Замечания и предложения, как у каждого эрзи есть, например, загружается долго.


У меня быстро загружается! Тут дело может быть не только в словаре.Это зависит и от компьютера и от качества (скорости передачи информации) вашей линии связи. Говорят ещё в таком случае -канал узкий... Спасибо за участие. Будем стараться упростить всё насколько можно. Кто желает разместить словарь на своём сайте? С удовольствием вышлем.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2494
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.10 22:23. Заголовок: Ялгат! Весе тынк сёр..


Ялгат! Весе тынк сёрмадовкстнэнь сави тень нардамс. Сеск а нардавить. Ютко шкам аламо. Лоткадо сёвномо панжадо.
Сынь, сёрмадовкстнэ, аволь кортамотевенть-темань коряс. Кадсынь ансяк сетнень, конат неявить тень эрявиксэс. Сёвнодо кара каршо сёрмадома паргиненк ( личка) вельде.
Ветицясь.

Эрзят, илядо пеле эрямо эрзянь мельсэ.
Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 39
Зарегистрирован: 18.04.09
Откуда: Казахстан, Актобе
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.10 14:23. Заголовок: Шумбратадо эрзятано!..


Шумбратадо эрзятано!

Монь васенце валксом, Эрюш Вежаень од валъёвтавкст ды лем путовкст, PDF форматсо.

Эрзянь од валъёвтавкст ды лем путовкст(Эрюш Вежай)



Минь аволь Мордва, Минь ЭРЗЯТАНО! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 49
Зарегистрирован: 18.04.09
Откуда: Казахстан, Актобе
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.10 08:55. Заголовок: Сюкпря Сыресь Боляен..


Сюкпря Сыресь Боляень, пек вадря, ламо валт марто валкс!
Разместить можно на сайте газеты "Эрзянь Мастор?" Просто ссылку, никаких технических трудностей это не вызовет.

Минь аволь Мордва, Минь ЭРЗЯТАНО! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 475
Зарегистрирован: 09.12.09
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.10 23:07. Заголовок: Спасибо за доброе с..


Спасибо за доброе слово!
+FINNO-UGOR+ пишет:

 цитата:
Разместить можно на сайте газеты "Эрзянь Мастор?"


Привет!!! Любое распространение приветствуется!!! Одно дело делаем, а славою сочтёмся...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 09.06.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.10 20:31. Заголовок: Форумчане, доброго з..


Форумчане, доброго здоровья!

Помогите, пожалуйста, перевести на русский слово Лава (название реки, приток Суры)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 26.12.19
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.19 19:07. Заголовок: Чародей резца. Степ..


Чародей резца.

Степан Дмитриевич Нефёдов, выдающийся скульптор XX века, известен всему миру под именем Эрьзя. Этот псевдоним он взял в честь маленького талантливого мордовского народа, к которому принадлежал.

С.Д.Эрьзя родился 27 октября (8 ноября) 1876 года в селе Баево Алатырского уезда Симбирской губернии в семье эрзянского крестьянина.

Художественные способности Степана проявились очень рано - замкнутый и необщительный по характеру, он мог часами рисовать мелом и углем, лепить фигурки людей и животных из глины. Отец, Дмитрий Иванович, первым заметил природные способности мальчика и отдал его учиться в церковно-приходскую школу села Алтышева, а затем в иконописные мастерские Алатыря и Казани.

Поворотным моментом в жизни будущего скульптора оказалась встреча с произведениями М.Врубеля на Нижегородской выставке в 1896 году. Он впервые всерьез задумался о необходимости получения профессионального художественного образования.

В 1901 году Степан Нефедов при поддержке местного помещика Н.П.Серебрякова поехал в Москву, где в 1902 году поступил в Московское училище живописи, ваяния и зодчества на живописное отделение. Его учителями были такие художники, как И.А.Касаткин, К.А.Коровин, В.А.Серов, А.Е.Архипов, Л.О.Пастернак.

В 1903 году он перешел в скульптурный класс к Сергею Михайловичу Волнухину. Именно учась на скульптурном отделении, Степан Дмитриевич и начал подписывать свои произведения псевдонимом "Эрьзя".

В 1906 году Степан Нефедов-Эрьзя отправился в заграничное путешествие в Италию и во Францию для совершенствования своего мастерства и изучения лучших произведений мирового искусства. Испытывая страшную нужду, не зная ни итальянского, ни французского языков, не имея крыши над головой, он использовал малейшую возможность работать творчески. В этот период ему посчастливилось познакомиться с хранителем музеев Ломбардии Уго Неббиа и при его содействии никому неизвестный мастер принял участие во Всемирной выставке в Венеции в 1909 году. Появление на этой выставке его работы. "Последняя ночь осужденного пред казнью" принесло молодому ваятелю широкую известность и признания его таланта.

В первый зарубежный период Эрьзя создает такие произведения, как "Автопортрет" (1908, цемент), "Христос кричащий" (1910, гипс тонированный), "Марта" (1912, цемент), "Смеющаяся" (1912, цемент). До 1914 года он жил в Милане, Венеции, Флоренции, Риме, Париже, Ницце, экспонируя работы на десяти художественных выставках.

В 1913 году в Париже в галерее Жоржа Пети Эрьзя открыл первую профессиональную выставку скульптуры и рисунка. Работы молодого художника показали искушенной европейской публике нового мастера, творческая индивидуальность которого была настолько сильна, что его трудно было назвать начинающим. Тонко чувствуя эмоциональные возможности пластики, Эрьзя передавал её средствами мельчайшие нюансы человеческих чувств и переживаний. Итальянские и французские газеты стали называть его "русским Микеланджело", "русским Роденом".

В эти дни об Эрьзе заговорила и русская пресса. Его фигура вслед за Горьким и Шаляпиным становилась символом неисчерпаемых творческих сил народа. Городская Дума уездного центра Алатыря, где прошла его юность, решила, что пора и безвестному симбирскому городку причаститься к всеевропейской славе земляка. Он получил приглашение основать в городе персональный музей. Степан Дмитриевич торжествовал и радовался, сразу же ответил согласием и начал готовиться к возвращению на Родину. В мае 1914 года Эрьзя выехал в Россию.

К сожалению, музей так и не был создан. Шел 1914 год. Началась Первая мировая война. Скульптор был призван в армию. Работа рентгенографа-муляжиста в военном госпитале в Москве отнимала много времени, и ваянием он занимался мало.

Великую Октябрьскую Социалистическую Революцию Степан Эрьзя встретил с радостью и активно включился в осуществление Ленинского плана монументальной пропаганды, согласно которому все монументы, прославлявшие самодержавие, должны быть заменены на новые - памятники пролетарского государства. Он создал памятники К.Марксу, уральским коммунистам, парижским коммунарам. С энтузиазмом Эрьзя взялся за организацию школы ваяния и зодчества, стал преподавать в ней, принимая активное участие в выставках, напряженно работал творчески.

В 1921-1925 годах Эрьзя продолжил свою творческую и общественную деятельность на Кавказе - в Новороссийске, Батуми, Баку. Занимаясь педагогической деятельностью, устройством скульптурных мастерских, он много работал творчески, выполняя портреты К.Маркса, Ф.Энгельса, В.И.Ленина, Ш.Руставелли, И.Чавчавадзе.

В 1923 -1924 гг. - живет и работает в Баку[1].

С.Д.Эрьзя получил мастерскую в здании Азерб. политехнического института (угол ул. Народов Востока и Сураханской[2]), позднее это стало зданием АЗИИ.

Осуществляет монументальное оформление Дома союзов горняков: создает серию скульптур, предназначенных для оформления Центрального Дома союза горняков Азербайджана. Черты монументализма, присущие таланту Эрьзи, наиболее полно проявились в монолитных героизированных портретах рабочих-нефтяников Баку (1925-26). Эти произведения не были похожи на обычные официальные работы. Своей искренностью и доверительностью поэтических интонаций они близки лаконичным, непосредственным по мироощущению произведениям народного примитива.

В декабре 1925 года Степан Дмитриевич вновь возвратился в Москву. Там он был избран в действительные члены "Общества русских скульпторов" и стал принимать активное участие в выставках. Так на выставке "Общества русских скульпторов", которая открылась первого апреля 1926 года в помещении Исторического музея, было представлено несколько произведений скульптора, в том числе и только это созданная композиция "Жертвы революции 1905 года" (1926, железобетон).

На творчество Степана Эрьзи обратил внимание народный комиссар просвещения СССР А.В.Луначарский. В газете "Правда" от 1 мая 1926 года, в статье "Достижения нашего искусства" Луначарский, в частности, писал: "Не могу не сказать несколько слов о скульптурной выставке: Она показала мне новое лицо, глубоко меня заинтересовавшее, мало оцененное у нас, но уже имевшего громкое имя за границей, мастера Эрьзи".
При поддержке А.В.Луначарского в ноябре 1926 года С.Д.Эрьзя с выставкой своих произведений отправился в заграничную командировку.

Во Франции, в Париже, во Дворце работников профсоюза изящных искусств 18 января 1927 года открылась выставка произведений скульптора. Парижский критик Андре Верно в статье, озаглавленной "Великолепная карьера Степана Эрьзи, крестьянина, ставшего скульптором", писал: "Мы сразу были поражены размахом его творчества, такого страстного и прямого, талантом этого скульптора, обладающего огромным потенциалом:" Интерес парижской общественности к творчеству Эрьзи был настолько велик, что выставка его произведений по договоренности с советским полпредством дополнительно ещё месяц проработала в помещении галереи Жана Шерпантье.

В конце марта 1927 года Эрьзя покинул Париж и отправился в Буэнос-Айрес. Обстоятельства жизни этого художника сложились таким образом, что в Аргентине он жил и работал до сентября 1950 года, то есть более 20 лет, почти четверть века.

И вот настали радостные дни - в сентябре 1950 года скульптор вернулся в Москву. Он привез с собой не только свои работы, но и материал, из которого создавал свои творения в Аргентине - субтропическое дерево. Когда Эрьзя приехал в Советский Союз, ему было уже за семьдесят, но у него было много замыслов и планов. В последний период творчества он по-прежнему напряженно работал.

В 1954 году в Москве в Выставочном зале на Кузнецком мосту состоялась персональная выставка произведений С.Д.Эрьзи. С большим волнением ожидал художник встречи с новыми советскими зрителями. Но опасения скульптора были напрасными. Выставка убедительно показала, что советские люди его искусство приняли. Окончательным признанием его таланта Родиной явилось награждение Степана Дмитриевича в 1957 году орденом Трудового Красного Знамени.

Скончался скульптор-труженик за работой в своей мастерской в декабре 1959 года в Москве, а похоронен в Саранске. После смерти С.Д.Эрьзи его произведения вернулись на родину мастера - в Мордовию.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 279 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 22
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет