On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Эрязо Эрзянь Масторось! Пингеде пингес эрязо! Эрзянь мель, эрзянь кель, Эрзянь Мастор!Erzänj mel, erzänj kel, Erzänj Mastor! Ersän mieli, ersän kieli, ersän Maa! | Эрзя, муить ундоксот! Erzia, muit\' undoksot!

АвторСообщение



Пост N: 1
Зарегистрирован: 27.08.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.08 15:28. Заголовок: Топонимы Рязанской области


Здравствуйте, эрзяне и мокшане!
В Рязанской области есть множество топонимов (географических названий), в т.ч. гидронимов (названий рек, озер), унаследованнных из финно-угорских языков.



Помогите разобраться с происхождением - переводом.
1. Встречается не менее 2 - 3 раз название речки или ручья Ибредь и пару населенных пунктов на них, чье название производное от названий рек. Есть также село Ибердус. Что может значить ибредь - иберд(ь)? Или это разные корни?
2. Название озера Кардань, как я догадываюсь, исходит от "кардо/кардаз" - двор?
3. Название речки Марицань, вроде тоже имеет некий финно-угорский суффикс? А что может значить?
4. Речка Алёнка и слово "ало" не могут быть "родственными"? Например, что-то вроде "низина", "понижение"?
5. Есть еще название села Киструс. Как не бился с эрзянско-русским словарем, смог выдумать только нечто связанное с пастбищем или лугом. Село как раз рядом с заливными лугами Оки.

С уважением, Михаил.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 16 [только новые]





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.08 15:52. Заголовок: Касимовский район - ..


Касимовский район - село Анемнясево. Очень похоже на эрзянское название
река Ялма и на ней была деревня Ялмонть. Прям переводится "ялмонтская" деревня

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 64
Зарегистрирован: 01.07.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.08 18:23. Заголовок: NM пишет: Здравству..


NM пишет:

 цитата:
Здравствуйте, эрзяне и мокшане!



Тут только эрзяне! Шумбрат!

NM пишет:

 цитата:
В Рязанской области есть множество топонимов (географических названий), в т.ч. гидронимов (названий рек, озер),
унаследованнных из финно-угорских языков.



Рязань- это Эрзянь





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 804
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.08 21:04. Заголовок: Михаил пишет: Алёнк..


Михаил пишет:

 цитата:
Алёнка



илёв (эрз.) - прут тальника

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 805
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.08 21:09. Заголовок: Михаил пишет: Карда..


Михаил пишет:

 цитата:
Кардань,



Кардань (эрз.)- укрощенный, приструнеённый, утихомиренный, запрещенный. От эрзянского глагола КАРДАМС.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 27.08.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.08 09:14. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Кардань (эрз.)- укрощенный, приструнеённый, утихомиренный, запрещенный.



Здравствуйте - шумбрат! Спасибо за все ответы! Просто подпитали новыми мыслями! Приятно!
"Запрещенное" озеро, или, точнее по смыслу - заповедное! ЗдОрово!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 810
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.08 14:39. Заголовок: Михаил пишет: запов..


Михаил пишет:

 цитата:
заповедное!



Подходит.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 806
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.08 21:11. Заголовок: Михаил пишет: Мариц..


Михаил пишет:

 цитата:
Марицань,



Марицянь (прилагат. эрз.) = слышащего, чувствующего. Инешкипазонь мариця = слышащий Инешкипаза (Творца).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3
Зарегистрирован: 27.08.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.08 09:26. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Марицянь (прилагат. эрз.) = слышащего, чувствующего.



Тоже хорошая мысль. Мне она тоже приходила при просмотре словаря, но показалась некоторой натяжкой... Овраг с этой речкой проходит поблизости от древнего городища Старая Рязань, со стороны поля. Вполне может быть, что связано название со сторожевыми делами. Там могли быть какие-то "сторожи" - заставы оповещения о приближающихся к городу гостях.
А может, и с религиозным использованием было связано... Тогда Ваше дополнение про творца очень уместно! В народе это место как-то связывают с волшебной или нечистой силой. Вполне могло быть языческое святилище.
Вот только форма винительного падежа (рус.) "-щего" сильно смущает. Тогда предполанается некое второе слово или 2 поясняющие слова. Вобщем, натяжка есть...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 811
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.08 14:42. Заголовок: Михаил пишет: связа..


Михаил пишет:

 цитата:
связано название со сторожевыми делами.



Мне кажется, это близко. Но не исключаю и связь с этнической ( она у нас не языческая) Верой эрзян

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 807
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.08 21:14. Заголовок: Михаил пишет: Кистр..


Михаил пишет:

 цитата:
Киструс



Кстый, кистый (эрз.) = земляника. Киструз, возможно, мужское эрзянское имя. Близко по звучанию : Кастарго = женское имя.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4
Зарегистрирован: 27.08.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.08 09:32. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Кстый, кистый (эрз.) = земляника.



Может быть, может быть... Т.е. село "Земляничное"?
А вот такое моё изобретение могло родиться из эрзянского: кись + трязь (могу ошибиться с точностью написания)? Т.е. нечто вроде "кормление у дороги", ну, например, "харчевня"?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 812
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.08 14:45. Заголовок: Михаил пишет: кись ..


Михаил пишет:

 цитата:
кись + трязь

(Дорога вскормлённая)

Вряд ли.

Кист+руз(онь)= Дорога русская (к русским).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 6
Зарегистрирован: 27.08.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.08 15:48. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Кист+руз(онь)= Дорога русская (к русским).



А вот это уже "горячо"! Дело в том, что в том же примерно районе, от Старой Рязани на юг уходила Мордовская дорога.
Знаю, слово "мордовская" почему-то здесь не приветствуется, но что поделать? Такое географическое название. Есть у народов самоназвания, а есть их названия у других народов. Русских тоже разные народы по-разному называют. У немцев еще больше имен.
Так вот, эта дорога была действующей до 1960-х, видимо, вела в древности из района расселения славян в соседние районы, заселенные финно-уграми (это видно по топонимам).
Значит, и "русская дорога" вполне могла быть по северному берегу Оки (где тоже финно-угорские названия преобладают) в район Старой Рязани.
Бдагодарю!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 808
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.08 21:15. Заголовок: Михаил пишет: Ибред..


Михаил пишет:

 цитата:
Ибредь



Эй-лёд, перть-вокруг, в течение.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 5
Зарегистрирован: 27.08.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.08 09:39. Заголовок: Эрзянь нилькс пишет:..


Эрзянь нилькс пишет:

 цитата:
Эй-лёд, перть-вокруг, в течение.



Блеск! Т.е. или "окруженная льдом" (менее правдоподобно, потому что описывает состояние речки только в зимнее время), или "используемая во время, когда покрыта льдом", т.е. как зимняя дорога - зимник!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 813
Зарегистрирован: 17.11.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.08 14:46. Заголовок: Михаил пишет: как з..


Михаил пишет:

 цитата:
как зимняя дорога - зимник!



Неплохо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 20
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет